Читаем Сезон охоты на мужей полностью

— Так это… Свинку-то, что мы у вас приобрели… негодная она оказалась.

Голос Игнатия сделался подобострастным и льстивым. Тьфу ты!

А вот дядя Феодор, казалось, искренне изумился.

— Как это негодная? Что ты плетешь?

— Отравлена свинья была.

— Что?! — взревел дядя Феодор, словно Игнатий ударил по самому больному. — Да как ты смеешь мою скотинку порочить? Это ваша еда вся отравлена! Это вы поля всякой химией засыпаете, а скотину разной дрянью пичкаете! А у нас в Залесье все свое, все родное, от земли-матушки растет. И скотинка травкой питается, на солнышке греется, чистую ключевую водицу пьет. Не может быть мясо от нашей скотины плохим. Врешь ты все! Клевещешь!

И Феодор в порыве гнева даже стукнул посохом по полу. Гул пошел по всему дому, а Игнатий втянул голову в плечи.

— А это не я говорю! — трусливо выкрикнул он. — Это вон она!

И выпихнул вперед себя Катюшу. Та тоже струсила, ну как старикан ее посохом по макушке благословит, но страху своего не показала.

— У старушек отшельниц смерть приключилась.

— От мяса моей свиньи?

— Да.

Феодор вскочил. Он был не на шутку взволнован.

— Это ложь!

— Но так случилось.

— Голословное обвинение! У меня хорошие свиньи! Все санитарные сертификаты имеются.

В своем порыве дядя Феодор уже не вспоминал про землю-кормилицу, а заговорил чисто юридическими терминами. Смекнул, что юродство тут не прокатит, про сертификаты вспомнил. Видать, не так уж отошел дядя Феодор от этого мира, если о сертификатах качества на свою свинину позаботился.

— Старухам яд в мясе вы подослали.

— Это не я! Это они!

И Феодор ткнул пальцем куда-то в окно. В том направлении должен был находиться монастырь отца Анатолия.

— Это они старух обихаживали. Анатолий и баба ейная вокруг этих старух хороводы не первый год уже водят. Закусками да соленьями старых дур обихаживают. Где мне за ними угнаться?

— Вот вы и решили иначе действовать. Тушу свиньи ядом пропитали. Решили, что бабки отравятся, а подозрение на отца Анатолия падет.

— Не делал я этого! Вот крест святой, что не делал! — И Феодор впрямь неистово перекрестился. — Я им хорошее мясо продал. Двух поросят, как они просили, уступил. И денег много не взял. Соседи же. А кто умер-то? Меланья или Матрена?

— Нугзар.

— Какое еще Нугзар? — оторопел дядя Феодор. — У них никаких Нугзаров… А-а-а… Волк, что ли?

— Он самый.

Феодор нахмурился.

— И вы из-за издохшего зверюги ко мне явились?

— Так ведь могли и бабки помереть.

— Но не померли же? А вы чего учинили? Покой мой смутили! Людей встревожили! Непотребство на площади устроили! Да за такое десяти розог вам мало будет! За такое в холодную вас обоих посадить надобно! Эй! Кто там! Люди!

На зов хозяина прибежали слуги.

— Схватить и в холодную!

Мгновение спустя обоих пленников уже волокли обратно на улицу. Там по снегу их протащили к какой-то маленькой дверце и впихнули в узкое и темное помещение. Затем дверь за ними захлопнулась. И пленники остались одни. Без еды, без тепла, без средства связи и без всякой надежды на скорое спасение. Положение у них было аховое, хуже и не придумаешь. Сотовая связь тут не брала. И сообщить о том, что с ними случилось, или пожаловаться в ту же полицию, они никак не могли.


В это время в оставленном Катей монастыре у отца Анатолия события тоже развивались не лучшим образом. Весь прошлый день посвятили обыску окрестностей и поискам Азара — пропавшего возлюбленного Марины. Никто так и не признался в том, что видел, как или с кем уходил поздно ночью Азар.

Лишь один из мужчин, живших в соседней с Азаром келье, признался, что вечером видел какую-то незнакомую девочку, с которой разговаривал пропавший молодой человек.

— Что за девочка?

— Лет десяти-двенадцати. Совсем малышка. Худенькая, маленькая. Не могла она вреда Азару причинить. Он хоть и хлюпик, но против такой пигалицы все равно что Гулливер против лилипута.

— Ты ее раньше видел?

Нет, раньше этой девочки свидетель не видел.

В монастыре же никаких детей не имелось. Двое деток Пети были еще слишком малы. Да и отсутствовали они в данный момент вовсе.

— Откуда взялась девочка?

— Не из наших, это точно. И одета больно чудно. Тулупчик вышитый. На голове платок цветастый повязан. На поясе кушачок. И варежки шерстяные тоже с вышивкой. Я даже подумал, ряженая. Может, к празднованию Масленицы маскарад готовится? Может, какая культурная программа? Но опять же, почему девочка одна была?

Матушка Анна, которую призвали для консультации, объяснила, что у них в монастыре девочек подходящего возраста не имеется. И к Масленице никаких народных гуляний тоже не ожидается.

— Но если эта девчушка была так необычно одета, скорей всего, живет она в Залесье. Там существует довольно большое экопоселение, возглавляемое одним фанатиком. И все люди одеваются примерно так, как вы описывали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне цикла (Дарья Калинина)

Приворот от ворот
Приворот от ворот

Ох, не довело Сашу до добра увлечение старинными монетами! Шла она однажды на антикварный аукцион, никого не трогала, и вдруг прохожий схватил ее за шиворот и потребовал признаться: почему она бросила Игоря? Ни о каком Игоре Санька даже не слышала, но незнакомец не отставал. Оказалось, что Леша – так он представился – принял девушку за невесту своего брата, известного питерского антиквара. В общем, когда недоразумение разъяснилось, Санька уже знала все – Игорь исчез, его личный шофер погиб в автокатастрофе, родственники говорят о каком-то семейном проклятии, а за всем этим стоит таинственная красавица Лера… «Вот они, современные петербургские тайны!» – подумала Санька и неожиданно для себя предложила Леше помощь в расследовании. Ведь в глубине души она всегда мечтала об опасных приключениях!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танго на собственных граблях
Танго на собственных граблях

В преддверии Нового года Настя осталась одна, без денег, без телефона, в проданной родителями квартире, куда еще не успели въехать новые жильцы. Настя потерялась в аэропорту, а родители без нее улетели на отдых в Испанию. Так Настя, по крайней мере, считала, пока не предприняла расследование с помощью «соседей» Бориса и Нюты, которым предприимчивый риелтор сдала квартиру на время отсутствия хозяев. Девушка нашла отца и мать в загородном доме в состоянии зомби. Единственный человек, который способен вернуть несчастных к нормальной жизни, — некто старец, в миру — гипнотизер Сергей Михалев. Но он требует за свою помощь очень высокую плату: Настя с Борисом должны найти убийцу дочери старца Снежаны, в смерти которой обвинен сам Михалев! Дело это очень сложное, но чего не сделаешь ради того, чтобы вновь увидеть родителей живыми и здоровыми!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дневник пакостей Снежинки
Дневник пакостей Снежинки

Думаете, такое было только в комедии «Ирония судьбы…», где в типовых кварталах обнаружились две 3-и улицы Строителей? Даша Васильева тоже стала жертвой чьей-то скудной фантазии, ведь в Ложкине рядом с ее улицей Сосновой есть и улица Еловая. Она уже привыкла, что почтальоны и курьеры постоянно ошибались. Но когда к ней в дом вдруг ворвалась богато одетая дама и прямо с порога принялась демонстрировать некий современный чудо-пылесос – тут уж удивлению Дарьи не было предела! Пока все домочадцы в состоянии легкого шока наблюдали за шедевром инженерной мысли, который с залихватским причмокиванием пожирал домашние вещи, незваная гостья вдруг упала на пол и потеряла сознание. С этого момента начали стремительно развиваться события самого странного и запутанного дела в жизни любительницы частного сыска…

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы