Алид ударил коня стременами и понесся к потоку первым.
Джеван-курд, несколько недовольный такой отвагой, достал лук и, на скаку добывая из деревянного колчана бесперую стрелу, поскакал следом.
Несколько айаров тоже наложили стрелы на тетивы луков и замерли, ожидая неприятностей.
Алид, первым достигший берега потока, вдруг замахал рукой, подавая кому-то зника, и повернул коня, и помчался навстречу Джевану-курду с сопровождавшими его всадниками.
- Что это он кричит? - в тревоге спросил Хабрур. - Ради Аллаха, может кто-нибудь разобрать?
Но первым понял, о чем речь, сам аль-Кассар.
- Хвала Аллаху! - воскликнул он и помчался к потоку, с ревом летевшему из ущелья.
Джейран приподнялась в седле, пытаясь понять, что там происходит. И она подумала - а не тот ли это поток, в который она чуть не вывалилась из скользкой трубы?
Вдруг она увидела, что Джеван-курд останавливает коня, и целится из лука, и спускает стрелу. А также услышала торжествующий вопль Алида. После чего пятеро всадников, подъехав к тому месту, где начиналось узкое, как от удара огромным топором, ущелье, соскочили с коней и принялись снимать с седел свернутые кольцами конские путы, изготовленные из войлока с пальмовым лыком.
Очевидно, они собирались вызволить кого-то из бурлящей воды.
И они кинули одновременно несколько петель, и одна, принадлежащая Селиму, а может, и Джудару, угодила в цель, и все они, ухватившись за веревку, принялись ее тянуть, извлекая из потока того, кого, по всей видимости, спасли. Но Джейран не могла понять, для чего им понадобился выстрел из лука.
Аль-Кассар же, приблизившись к берегу, остановил своего вороного жеребца, обернулся и махнул рукой своему отряду, как бы призывая его следовать за собой.
- Едем, во имя Аллаха! - приказал Хабрур.
Отряд пустил коней рысью, и Джейран, покачиваясь в седле сразу же за Хабруром, видела, что на берегу потока происходят странные вещи.
Алид, соскочив с коня, полез для чего-то вверх по склону. Аль-Кассар, сделав то же самое, сорвал с себя белоснежную джуббу и, держа ее обеими руками, ждал на берегу. И он обнял того, кого вынули из воды, одновременно кутая его в джуббу, обнял с такой пылкостью, что у более искушенной женщины, чем Джейран, она могла бы вызвать ревность.
- О Аллах, этого не может быть! - воскликнул вдруг Хабрур. - Как он попал
сюда?
Джейран вгляделась в лицо спасенного - и тоже удивилась, как мог попасть в эти края человек великанского роста и с черным лицом. Разумеется, чернокожие рабы имелись в каждом городе, где она побывала, но не станет же гордый аль-Кассар обнимать раба, словно родного брата!
- Велик Аллах! - единым голосом ответил Хабруру весь отряд. Аль-Мунзир - с нами! Хвала Аллаху - вот кто прекратит наши бедствия!
И сразу же все заторопились к берегу, и погнали коней что есть духу, и обступили великана, и обнимали его, и целовали.
Алид тем временем отыскал на склоне спрятанную одежду Джабира аль-Мунзира и привел его коня.
Очевидно, аль-Кассар и аль-Мунзир успели рассказать друг другу что-то очень важное, поскольку, когда и Джейран подъехала к берегу, Джеван-курд указал на нее пальцем.
- Вот эта женщина, которую мы спасли от ее похитителей! - сказал он чернокожему великану. - Спрашивай ее, о чем желаешь! А ты, о женщина, сойди на землю, чтобы нам не задирать головы.
Аль-Мунзир, все еще завернутый в джуббу аль-Кассара, подождал, пока Джейран слезет с лошади и оправит на себе изар.
- Ты рассказала, что разбойники похитили тебя и привезли в эти горы, о женщина, - сказал он. - Одного из разбойников только что застрелил мой друг Джеван. Вон его тело, оно застряло между каменных зубов посреди потока, где мы чуть не прикончили друг друга. Подойди, погляди и скажи знаком он тебе?
- Клянусь Аллахом, я вовремя спустил тетиву! - похвастался курд. - И я впервые видел, чтобы люди, которых вот-вот погубит поток, еще и сами пытались погубить друг друга!
- Жаль, что ты не видел нашего сражения, пока мы не свалились оба в воду, о Джеван! - отвечал Джабир. - И жаль, что его индийский кистень пошел на дно вместе с дубинкой. Я никогда раньше не видел такого оружия. Индийские куттары у меня есть, и лук-ситхак с лезвиями на концах, и сабля-шамшер, но двойной кистень с тяжелыми кольцами вместо шаров я видел впервые!
Джейран подошла к берегу и увидела в глубине ущелья тело, застрявшее между двумя каменными клыками. Но лица она разглядеть не смогла.
- Мне кажется, я никогда не видела этого человека, о господин, сказала она, вернувшись.
- Может быть, ты слышала, как эти люди называют друг друга? продолжал допытываться аль-Мунзир. - Не было ли среди них Ибрахима?
Джейран задумалась, припоминая, и вдруг действительно вспомнила! Это был один из тех, что сбросили в поток еще живого человека.
- Ты вспомнила, о женщина! - вдруг воскликнул чернокожий. - Ты знаешь его, но почему же ты молчишь об этом? О Хабрур, кто ее допрашивал? Она знает больше, чем говорит, клянусь Аллахом!
- Разве я не говорил, что она будет лгать? - вмешался Алид.