— священная книга маздеизма и зороастризма, состоящая из пяти частей: 1. Ясна. 2. Яшты. 3. Виспарад. 4. Вендидад. 5. Хурда-Авеста. Авеста создавалась в различные исторические периоды разными авторами. Специалистами установлено, что только некоторые гаты (гимны) в Ясне принадлежат самому Зардушту (Зороастру). До наших дней дошли лишь отдельные части Авесты. Наряду с гимнами и религиозными предписаниями в ней имеются также фрагменты древних иранских мифов и сказаний.
Азар
— девятый месяц иранского солнечного календаря, третий осенний месяц. В древнеиранском пантеоне это имя носил также ангел, покровитель огня.
Азаргушасп
— один из трех главных храмов огня в Сасанидском Иране, который был посвящен шахам и воинам и находился в городе Шизе (ныне Тахте-Сулейман в Иранском Азербайджане). В «Шах-наме» Фирдоуси допускает анахронизм, когда пишет, что этот храм существовал во времена древних царей.
Айван
— крытая терраса, на которой устраивали тронные залы иранских шахов. В «Шах-наме», как и во всей персидской литературе, этим словом метафорически обозначали также и шахский дворец.
Албурз
— горная цепь на севере Ирана, простирающаяся по южному побережию Каспийского моря. Высочайшая вершина Албурза Демавенд высотой 5671 метр. В персидской поэзии эта гора служит символом недосягаемой высоты.
Аргуван
— багряник, дикорастущее горное дерево с темно-красными цветами.
Ард
— название двадцать пятого дня каждого месяца в зороастрийском календаре.
Ахриман
— олицетворение зла, вечный враг Ахурамазды — верховного бога древней религии Ирана.
Бадахшан
— область в высокогорном Памире, в средние века славившаяся добываемыми драгоценными рубинами.
Балх
— древний город на востоке Ирана (ныне находится на территории Афганистана), религиозный центр северо-востока Ирана, а также столица древнего Бактрийского царства.
Барбар
— струнный музыкальный щипковый инструмент, род лютни.
Бахман
.— В «Шах-наме» этим именем обозначено несколько понятий: 1. Это имя носит сын Исфандиара, наследовавший на престоле шаху Гуштаспу. 2. Бахман означает также одиннадцатый месяц иранского солнечного года (второй месяц зимы).
Бисутун
— огромная скала близ города Хамадан в Западном Иране, на которой была высечена победная надпись ахеменидского царя Дария I (522—486 гг. до н. э.). Нередко с этой скалой в «Шах-наме» сравниваются богатыри и их кони.
Вазир
— советник или министр в государствах Ближнего Востока. Этот титул и должность сохранились и до наших дней. В Советском Таджикистане министра также называют вазиром.
Ганг
.— В «Шах-наме» этим именем называются: 1. Река Ганг в Индии. 2. Крепость, построенная Сиявушем в Туране, а также степи, прилегающие к ней. Точной локализации это лонятие не поддается, как и многие другие географические названия, встречающиеся в «Шах-наме».
Гилян
— прикаспийская область Ирана, древняя Гиркания.
Гировгард
— пограничная область между Ираном и Тураном. Гировгард был отдан Афрасиабом Тажаву, предки которого происходили из Ирана. Точной локализации Гировгард не поддается.
Гумбадан
— крепость, куда был заключен Исфандиар по навету Гуразма. Точной локализации не поддается,
Гургсар
.— В «Шах-наме» под этим понятием подразумевается: 1. Страна и народ Гургсар, что значит — «волчеголовые». Эта страна находится где-то рядом с Мазандераном, По-видимому, от него происходит название прикаспийской области Ирана Гурган. 2. Гургсаром зовется также туранский богатырь, захваченный в плен Исфандиаром.
Гурия
— прекрасная дева, которой надлежит ублажать мусульман в раю.
Гяз
— дерево тамарикс (или тамариск), из которого изготовлялись стрелы.
Дабир — письмоводитель. Как правило, владыки не писали и не читали посланий. Они диктовали, а им читали, поскольку и то и другое считалось недостойным занятием для властелина.
Дастархан
— скатерть. В переносном значении — накрытый стол.
— каменная башня в виде возвышенной площадки, на которую верующие клали трупы покойников, чтобы их заклевали птицы, ибо, согласно зороастрийской религии, земля оскверняет человеческое тело.
Дей
— десятый месяц иранского солнечного года, приходится на декабрь — январь.
Дейлем
— название прикаспийской области Ирана и обитающих там племен.
Демавенд
.— Согласно преданию, кузнец Кава и шах Фаридун приковали свергнутого тирана Заххака к этой горе, где ему суждено было пребывать до Судного дня.
Дервиш
.— В «Шах-наме» этим словом обычно называют бедняка. Впоследствии в Иране и Средней Азии словом «дервиш» стали обозначать и представителя бродячих суфийских орденов, проповедовавших крайний мистицизм.
Джахарам
— город на границе Ирана и Ирака.
Джейхун
— арабское название реки Аму-Дарьи, которая, согласно «Шах-наме», была официально признанной границей Ирана и Турана.
Див
— нечистая сила, слуга Ахримана. В «Шах-наме» дивы изображаются полулюдьми-получудовищами.