Читаем Щелкунчик и четыре королевства полностью

– Стала, настоящей... – задумчиво повторила Мари. Ей тут же вспомнилось, что сказал дядюшка, когда они впервые обнаружили потаённую страну: «В Королевстве возможно всё то, что невозможно здесь, в реальном мире».

Мари оглянулась на дверь, выводящую в портал в старинных часах.

«Вероятно, между тобой и Королевством установилась глубокая связь. И смею предположить, что это удивительное место хранит ещё немало неразгаданных тайн».

Мари взяла куклу в руки. Осмотрела механические соединения и ключ от завода. И внезапно вспомнила про музыкальную шкатулку, которую сделал для неё Дроссельмейер много лет назад, когда маленькая одинокая сиротка только поселилась в его усадьбе. Крохотный безупречный механизм, наполненный любовью и воспоминаниями – и приводимый в движение просто-напросто ключиком...

– Знаешь, Сахарная Слива, есть у меня одна идея, – медленно протянула Мари. – Но чтобы она сработала, деталей мне понадобится куда больше.

Следующие несколько месяцев пролетели как один день. Мари работала над своим изобретением, проводя в Королевстве неделю за неделей. Даже Дроссельмейер начал замечать её отсутствие в реальном мире – при том что уж он-то наблюдательностью не отличался.

– Что ты такое затеяла, а, Мари? – заинтригованно спрашивал он всякий раз, как девочка выносила из мастерской очередную кучу деталей и всякого-разного металлолома.

– Будет готово – скажу, – неизменно отвечала она. – Потерпите немножко.

В потаённых глубинах дворца, внизу самой длинной лестницы, под надёжной защитой тяжёлых железных дверей, в гулкой, похожей на пещеру комнате, в окружении всевозможных механизмов Мари трудилась не покладая рук. И не смыкая глаз. Неутомимо и неустанно. Но вот наконец настал день, когда девочка затянула последний болт. И закрепила последний шкив. И приладила последний рычаг, и сфокусировала последнюю линзу.

– Готово! – объявила она, вытирая пот со лба.

Мари, отступила на шаг, любуясь творением своих рук – громадным механизмом. Крутились зубчатые колёса, ходили ходуном клапаны. Вращались гидравлические турбины, подавая пар на вентиляторные ремни, подведённые к шкивам, поворачивающим шестерни, – и всё это подсоединялось к одной гигантской трубке со встроенными линзами, направленной вниз, на платформу в самом центре комнаты.

А на платформе сидела кукла Сахарная Слива.

Механизм был готов к работе. Оставалось только повернуть ключ.

Мари шагнула к отверстию в форме звезды в боковой части машины и достала из сумочки драгоценный ключик от музыкальной шкатулки.

– Ну что, поехали, – прошептала она.

Девочка вставила ключ в отверстие и повернула его.

Механизм ожил. Чихнул. Зажужжал.

Ослепительно вспыхнул свет.

Глава 10. Клара

Сахарная Слива повертела в руках Кларин ларчик. Провела пальчиком по отверстию для ключа в форме шестилучевой звезды, и на губах её заиграла исполненная надежды улыбка.

– Думаю, да, – отозвалась она. – Да, это определённо тот самый ключ!

Боярышник восторженно запрыгал вверх-вниз.

– Ключ! Ключик! – восклицал он. – Озноб, ты слышал? Наконец-то у нас есть ключ!

При этих его словах Озноб сразу помрачнел.

– Но у нас его нет, – уныло напомнил он. – Очень может быть, что это и впрямь тот самый ключ, но, как сказала юная Клара, он утерян.

Лицо Боярышника вытянулось.

– Ох, – прошептал он.

– Ты потеряла его в Четвёртом Королевстве? – обратился Озноб к Кларе. – Его утащила мышь, да? Мышь со шрамом? Наверняка это Мышольд.

– Он самый, сэр, – отрапортовал Филипп.

Озноб трясущейся рукой провёл по лицу:

– Ах, тогда всё пропало – ключом завладеет Матушка Имбирь!

– Осмелюсь предложить организовать вылазку, ваше сиятельство, – предложил Филипп.

– По-моему, отличная идея, – подхватила Клара, благодарная Филиппу за решимость и твёрдость. – Мне непременно нужно вернуть ключ.

– Это нужно нам всем, дорогая моя, это нужно нам всем. – Боярышник тяжело прислонился к колонне. – Но тебе никак нельзя возвращаться в Четвёртое Королевство. Об этом нечего и думать! Это страшное место. Тебе несказанно повезло выбраться оттуда живой.

– Боярышник прав, – кивнул Озноб. – Мы не можем рисковать потерять нашу принцессу, тем более когда она только что прибыла.

– Кстати, о прибытии, – продолжил Боярышник. – Где наши манеры, господа регенты? Нам необходимо немедленно устроить празднество в честь её высочества.

– Прекрасная мысль, – согласилась Сахарная Слива.

– Но как же ключ?.. – настаивала Клара. Её шансы вернуть ключ стремительно убывали.

– Нет-нет, – покачал головой Озноб. – Об этом не может быть и речи.

Лицо у Клары вытянулось. Девочка устало рухнула на один из пустых тронов.

– Гм... это трон Матушки Имбирь, – занервничал Филипп.

Сахарная Слива метнулась к Кларе и подхватила девочку под руку.

– Ты очень устала: день выдался долгим и волнительным, – промолвила она. – Позволь проводить тебя в твои покои.

И не успела девочка запротестовать, как Сахарная Слива уже увлекла её прочь из тронного зала. Клара растерянно оглянулась на Филиппа – а в следующий миг массивные двойные двери уже захлопнулись за её спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги