– Вчера тебя чуть не отравили…
– Никто не будет щадить твою сестру.
Энцо перевел взгляд на Мари и Кьяру, которые наблюдали за нами с широко распахнутыми глазами, а затем снова перевел взгляд на меня.
– Еще раз.
Я сделала шаг к нему.
– Ты уверена, что я не причиню тебе боли, – прошептал он, снова обвивая меня руками.
Стараясь забыть про его прикосновение, я сосредоточилась на его словах.
– Все будет в порядке.
Его хватка стала крепче.
В этот раз я притворилась, что теряю сознание. Вынужденный поддерживать мое обмякшее тело, Энцо сделал шаг вперед. Я ударила его по ноге и развернулась, собираясь использовать этот момент, чтобы опрокинуть его на землю.
Я ожидала, что Энцо отпустит меня, но его руки продолжали сжимать мою талию, и я упала следом за ним. Мы повалились на плитку, и он сделал перекат, прижимая меня к полу.
Я должна была ударить его в горло, должна была сделать хоть что-нибудь, но его зеленые глаза зачаровывали меня. Весь окружающий мир померк. Его взгляд метнулся к моим губам. У меня сперло дыхание. Я смяла в руках ткань рубашки принца, притягивая его ближе. Впервые в жизни я была не против оказаться в западне.
Наконец Мари нарушила повисшее в воздухе напряжение, издав боевой клич и бросившись на Энцо в попытке отпихнуть его от меня. Я резко пришла в чувство, выбралась из-под них и откатилась в сторону.
В этот момент дверь открылась, и Люк просунул голову в образовавшийся проем.
– Энцо? Нам действительно пора… – заметив, что мы все лежим на полу, он остановился на полуслове.
Кьяра встала с кровати и дала Энцо подзатыльник.
– Ты мухлевал.
Он прочистил горло и встал, перехватив Мари и зажав ее под мышкой.
– Прости, Люк. Решил преподать своим сестрам урок. – Мари визжала и вырывалась, но у нее никак не получалось высвободиться из его хватки.
Люк окинул взглядом меня, сидящую на полу, и снова посмотрел на Энцо.
– Что же это за урок?
Я застонала и поднялась на ноги, отрывая Мари от плеча Энцо.
– Мы просто учили Кьяру самообороне.
Люк нахмурился, но на его лице заиграла искренняя и теплая улыбка.
– Это хорошая идея. – Он жестом пригласил Энцо последовать за ним. – Нам правда пора собираться,
– Собираться? – переспросила я, засовывая руки в карманы.
Люк выскользнул из комнаты. Энцо посмотрел на нас, словно хотел сказать что-то еще, но передумал.
– Я пришел сообщить вам о том, что король принял решение о нашем отбытии. Мы уезжаем завтра.
Мари скрестила руки на груди и села на пол. Улыбка Кьяры померкла, и я поняла, что здесь что-то не так.
– Ты уезжаешь? – спросила я. Все утро я провела в библиотеке и не видела никаких признаков подготовки к поездке.
– Мы с отцом и матерью поедем в поместье лорда Халлена, чтобы встретиться… с некоторыми придворными.
Я нахмурилась. Армия Халенди пыталась занять перевал: почему они решили уехать в такое время? Почему Энцо не упомянул об этом, когда мы разговаривали в библио… Этот взгляд. Словно он хотел что-то сказать, но так и не решился.
Кьяра закатила глаза и упала в кресло возле камина.
– Прямо сейчас мы не при дворе, Энцо, – она повернулась ко мне. – Из-за того, что принцесса Халенди мертва, а он так и не выбрал никого на балу, наши родители хотят женить его на леди Синтии Халлен.
Услышав ее безразличное упоминание о моей смерти, я непроизвольно дернула головой.
– Ох, ну конечно, – сказала я, чтобы скрыть свою неловкость. Судя по тому, как Кьяра произнесла ее имя, леди Синтия вызывала у нее примерно столько же симпатии, как и у меня.
– Кьяра, это… – начал Энцо, но она прервала его, и мне показалось, что они ведут этот спор уже не в первый раз.
– Она никогда не отвечала на письма самостоятельно и ни разу не приехала к нам, в отличие от своего брата, – она пожала плечами, и ее голос стал мягче. – Я рада, что тебе не придется на ней жениться.
Сжав зубы, я почувствовала, как к моим щекам подступает жар. Затем до меня дошел остальной смысл слов Энцо.
– Твои родители
Он поморщился и потер шею.
– До поместья всего день пути, оно на западе от Турианы…
Кьяра прервала его прежде, чем он успел закончить.
– Всего
– Вся эта поездка будет своеобразной формой пытки, я уверяю тебя. Кроме того, у меня будут и другие… безотлагательные дела, – он выразительно посмотрел на меня, пытаясь сказать что-то при помощи взгляда, но я уже пятилась к двери.
– Прошу меня извинить. Кьяра, я оставлю вас наедине с братом, – я быстро вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Мне нужно было сосредоточиться на магах.
От одной мысли о том, как Энцо ухаживает за красивыми наследницами знатных турийских семей, в моей груди вспыхивала острая боль. Меня ждала моя маленькая комната в конце коридора. Она служила мне убежищем от воспоминаний, которые никогда не повторятся, и от мыслей о будущем, которого у меня никогда не будет, если Энцо женится на ком-то другом. Но что-то внутри не давало мне покоя, шептало в моей голове, словно предупреждение.