Читаем Шелортис. Книга третья. Часть первая. полностью

Обуяв просторы алого заката, благоговейная ночь стремительно опускалась на просторы земли Фоллэнд. Великий край, дальних рубежей, чьи северные границы были вверены в руки командира отряда «Роно». И хоть, покидая Северную сторожевую башню, Кэтлин Уортли едва ли планировала возвращаться, всё же, судьба распорядилась именно так.

Под покровом надвигающейся тьмы, небольшой пиратский барк «Розетт», причалил в уже известном его капитану месте, аккурат в заливе Таркас. С тревогой поглядывая на побережье, Гектор Болг крепко сжимал свою бороду в кулак, не имея ни малейшего представления, что ему делать, коль на его палубу явится Вивьер, осуществить данную ему угрозу.

То и дело, поглядывая на спускающуюся с палубы шлюпку, капитан «Розетт» одновременно чувствовал и облегчение, и тревогу, что подобно яду растекалась по телу. Едва компания непрошеных гостей, что была не способна к «стремительным рывкам» спустилась на воду, Болг подозвал своего старпома, курившего увесистую трубку.


– Капитан! – приветственно буркнул Рамон, подойдя ближе к командиру, – Командовать к отходу?!

– Нет! – коротко парировал капитан, бросив на собеседника взгляд полный осуждения и страха.

– Нет?! – в голосе старпома причудливым образом смешалось удивление и возмущение разом.

– Фратт не велел покидать бухту! – пояснил Болг, переведя взгляд на побережье.


Прищурив взгляд, Рамон крепко втянул воздух через трубку, после чего смачно выдохнул плотным дымом в лицо своему капитану.


– Порой мне кажется, что наш капитан, уже и не капитан вовсе! – нарочито громко прогремел старпом, исподлобья посмотрев на Гектора, – Сначала «фиолетовая» пигалица нам приказывает бежать, и ты подчиняешься! Затем какой-то оборванный мужик нас гонит назад и требует ждать его на привязи! И ты снова покорно встаёшь на задние лапки! Зна…


Не дав старику закончить, коренастый капитан крепко схватил его за отвороты куртки.


– Заткни свою пасть, Пэйт! – прорычал Болг, впившись яростным взглядом в своего офицера.

– Я не закончил! – громче прежнего прогремел Рамон, и в тот же миг вдали раздался громоподобный пушечный раскат.

– Я сказал … – прорычал капитан барка, замахнувшись кулаком на своего собеседника, – … заткн…

– Я Рамон Пэйт … – оборвав капитана, вовсеуслышание проорал старпом, – … призываю к ответу, Гектора Болга!!!


Глаза капитана налились кровью, а кулак сжался ещё крепче, ещё миг, и коренастый мужчина обрушил бы на старика всю мощь своего удара, но в последний момент его предплечье ухватил не менее крупный квартирмейстер.


– Рамон сказал своё слово, капитан! – тихим басом произнёс высокий темнокожий мужчина, чья лысая голова была перевязана грязной тряпкой, слегка смахивающей на бандану, – Не уважая его прошение, ты бросаешь тень на наши законы, а это недопустимо! Совет команды пройдёт сразу же, как только на него явятся все её члены!


Стиснув зубы, Болг попытался вырвать локоть, но крепкие руки квартирмейстера не позволяли этого сделать.


– Да, отпусти ты меня, Тайро! – рявкнул Болг, ясно давая понять, что согласен с решением команды.


В очередной раз дёрнув локоть, капитан всё же смог освободить его. Растирая потянутый сустав, Гектор впился пристальным взглядом в своего осмелившегося перечить старпома.


– Желаешь стать капитаном, Рамон! – прорычал Болг.


Разминая руку, что как бы невзначай нависла над закреплённым у груди пистолем, капитан пробежался глазами по полным смятения лицам его команды, что собралась на палубе. В какой-то момент, Болг хотел было продолжить свою мысль, как из-за кромки леса, окружавшей Уордилл, в небо взмыл поистине гигантский парящий крейсер.

Пылая в огне, подобно комете, «Небесный Лорд» вздымался выше, с гулким треском направляя свои пушки в своих врагов. Зрелище было воистину великолепное, но в то же время, невероятно пугающее. Разумеется, рассеявший мглу гигант не мог не привлечь внимание обескураженный команды, что в этот самый момент, казалось, забыла про совет.


«БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ»


Невероятной мощи залп обрушился на землю из всех орудий парящего крейсера, и яркая вспышка света в тот же миг озарила пространство, накрыв долину пылающим пламенным куполом. Гулким эхом разнеслись громоподобные раскаты взрывов, среди которых едва ли кто мог слышать пару выстрелов, прогремевших на судне «Розетт».

Тем временем, благородная процессия графини Уортли уже причалила к берегу, и едва раздались оглушительные взрывы, тотчас устремила взгляд к небесам. Стоя в низине бухты, никто из присутствующих не видел, что происходило за её пределами, однако, едва ли не каждый понимал, что где-то неподалёку развернулась поистине ожесточённая битва.

Переглянувшись между собой, «вороны» обменялись изумлёнными взглядами. Не сказать, что происходившие события их пугали или расстраивали, но, всё же, тёмная интрига заставляла насторожиться. Коротко кивнув друг другу, ньютовские мятежники покинули шлюпку, но в следующий миг, замешкали, поймав на себе пристальный взгляд Уортли.


Перейти на страницу:

Похожие книги