Учитывая, как сильно подобные сексуальные забавы были распространены в викторианскую эпоху, несложно предположить, что этим мог увлекаться и король Богемии. А если он имел глупость сфотографироваться с Ирэн во время таких забав, то неудивительно, что он готов был полкоролевства отдать, лишь бы никто эту фотографию не увидел.
Барте – это тоже место паломничества. Здесь стоит та самая будка в записочках, и поток фанатов нескончаем.
Впрочем, возможно, само фото на самом деле было довольно невинным и являлось только подтверждением связи короля и Ирэн Адлер, а главный компромат содержался в письмах. В 1888 году, за три года до того, как Конан Дойл написал «Скандал в Богемии», в Германии случился страшный скандал, который с трудом удалось замять. Бывшая любовница кайзера Вильгельма (кстати, тезки короля Богемии из рассказа), Эмили Клопп, начала шантажировать его, угрожая опубликовать письма, которые он ей писал в пору их романа. А поскольку в этих письмах Вильгельм весьма откровенно предавался мечтам о садомазохистских развлечениях в компании Эмили, они действительно могли бы нанести его репутации неизгладимый ущерб. Разруливать ситуацию, правда, пришлось не Холмсу, а Бисмарку, да и Эмили в отличие от Ирэн согласна была удовольствоваться солидным вознаграждением. Бисмарк заплатил ей, а потом написал своему брату: «Ужасает, что подобные вещи были записаны на бумаге. Я бы тоже отрицал, что написал такое».
Так что хищная доминатрикс, шантажирующая члена королевской семьи угрозой обнародовать его скандальные сексуальные предпочтения, – не выдумка сценаристов в угоду развращенным вкусам современной публики, а вполне реальный персонаж из времен Шерлока Холмса.
Разумеется, никто не утверждает, что Конан Дойл действительно знал об истории с Эмили Клоп или что он и правда заложил в историю с фотографией такой подтекст. Это всего лишь теория. Но Моффат и Гэттис несомненно знали и обо всех предположениях насчет Ирэн Адлер, строившихся исследователями творчества Конан Дойла, и о том, какими именно грешками шантажировали знатных особ в XIX веке…
– One more miracle, Sherlock, for me. Don't… he… dead.
Как вы знаете, могилу здесь установили специально.