Читаем Шестое вымирание полностью

Передав ей электрошокер, Джори с проворством обезьяны забрался на решетку. Как только он оказался наверху, Дженна протянула ему шокер. Мальчишка присел на корточки, прикрывая ее, отпугивая выбравшегося на поляну мегатерия искрами электрических разрядов.

Дженна ухватилась за прутья, поставила ногу на первую поперечину – и увидела, как гигантский ленивец выпрыгнул на поляну и устремился к ней.

Только тут она осознала свою ошибку.

Зверя удерживал не страх.

Он просто ждал, когда отключится электричество, используя мальчишку в качестве пробного шара. Чудовище понимало, что, пока мальчишка находится наверху, можно нападать на него, не опасаясь получить электрический разряд.

– Джори! Прыгай!

Дженна распахнула дверцу за секунду до того, как мегатерий достиг противоположной стороны клетки. Закатившись внутрь, она захлопнула дверцу за собой. Тем временем находившийся наверху Джори подпрыгнул, ухватился за ветку и ловко вскарабкался на нее.

Гигантский ленивец налетел с разбегу на клетки, и вся конструкция покачнулась от мощного удара. С громким ревом чудовище вцепилось длинными когтями в верхний край, собираясь опрокинуть клетки. Дженна поняла, что, если они упадут дверцей вниз, она окажется в ловушке.

– Дженна!

Свесившись с ветки вниз головой, Джори протянул ей электрошокер. Однако вместо того чтобы провалиться между прутьями, длинная палка упала боком и покатилась по наклонной поверхности, прямо в лапы чудовища. В самый последний момент Дженна поймала шокер, схватила его за рукоятку и ткнула рабочим концом в нависшего ленивца. Мощный электрический разряд попал огромному зверю в нежную кожу под мышкой, где шерсти почти не было. От сильного тока медные контакты нагрелись так, что казалось, могли прожечь живую плоть.

Мегатерий взревел и отпрянул прочь. Клетка вернулась в вертикальное положение. Корчась от боли, чудовище упало на все четыре лапы и устремилось в лес, облизывая место электрического ожога.

Выскочив из клетки, Дженна взмахнула шокером, стремясь охватить всю поляну.

Остановившийся на опушке ленивец какое-то время смотрел на нее, скривив пасть. Наконец он скрылся в полумраке лесной чащи, но женщина успела разглядеть у него в глазах ярость, обещание продолжить борьбу.

Воспользовавшись краткой передышкой, Дженна взобралась на дверцу, перекатилась на крышу клетки и запрыгнула на ветку, присоединяясь к Джори.

– Следуй за мной, – сказал мальчишка. – Но только очень осторожно.

Он повел женщину вверх, перебираясь с толстых ветвей на такие, которые прогибались под ее весом. Решив, что высота достаточно большая, Джори стал перелезать с дерева на дерево, направляясь к выходу с нижнего уровня. Дженна рассудила, что он знает какой-то способ преодолеть ограждение.

«И что дальше? – подумала она. – Я по-прежнему останусь пленницей на этом острове в небе… а тем временем вирус будет продолжать разрушать мое сознание».

Дженна задвинула эти тревоги подальше. Проблемы нужно решать по одной. Только так мог сейчас работать ее мозг.

Судя по всему, Джори двигался знакомым путем. Мальчишка знал, где ветви соседних деревьев располагаются близко, чтобы можно было перепрыгнуть с одного на другое, или где можно перебраться по висящей лиане, цепляясь за нее руками и ногами. Вдвоем они продвигались по зеленому пологу.

– Стой! – вдруг воскликнул Джори, останавливая женщину, уже готовую перепрыгнуть на соседнее дерево. Он указал на улей с обратной стороны толстого ствола. – Шершни.

Дженна кивнула. У нее не было ни малейшего желания быть искусанной.

Мальчишка повел ее более трудной дорогой, но она продолжала следить за ульем. Кружащийся в листве воробей подлетел слишком близко к гудящему серому кокону. Тотчас же из гнезда вылетело облако шершней, облепивших маленькую птичку. С каждым укусом движения воробья становились все более беспорядочными. Наконец он упал на землю, по-прежнему облепленный шершнями.

– Они ядовитые? – спросила Дженна у мальчишки, заметившего, куда обращено ее внимание.

– Нет. – Джори продолжил путь по густому сплетению лиан, поддерживая равновесие растопыренными руками. – Они жалят… – Не найдя подходящего слова, он потер себе живот. – Соком, который растворяет еду.

Дженна испуганно оглянулась на улей.

«Желудочным соком».

То есть, эти шершни вырабатывают химические вещества, похожие на паучий яд.

– Едят добычу снаружи, – добавил Джори, словно это было что-то само собой разумеющееся.

Они молча лезли еще ярдов двадцать, под пение птиц и крики попугаев, находящихся на более высоком уровне этого сада. Затем слева донеслось негромкое мяуканье. Услышав этот жалобный призыв, Дженна направилась было в ту сторону.

– Стой! – снова предупредил ее Джори. – Слишком опасно.

Женщина собиралась подчиниться, однако крик раздавался совсем близко, на соседнем дереве. Обойдя вокруг ствола, она раздвинула густую листву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги