Читаем Шинигами-ниндзя 2 полностью

      Я тоже принарядился соответствующим образом, чтобы в личине Джо Блэка из отеля Уолдорф-Астория эпатировать почтенную публику, будучи в компании Джона Пирпонта Моргана и Уолтера Ботона Чемберса, та хлёсткая карикатура на которых пользовалась потрясающей популярностью – даже был удвоен тираж этого номера еженедельника Харпера с собачьей будкой-небоскрёбом. Инвестор после инспекции объекта сам предложил архитекторам «Улья» выйти с ним в свет и в узком кругу на троих отметить возведение коробки «медоносного» небоскрёба, осмотренного в интерьере пару часов назад – пока я самолично выгуливал своего нинкена, жадно принюхивающегося к неизвестному миру эпохи вонючей всеобщей индустриализации.


      Ещё вчера, перед тем, как я еле сумел досрочно прекратить косячное призывное дзюцу, прятавшийся в тенях под потолком настоящий Паккун успел бросить мне, что «всё нормально». Значит, в ближайшее полнолуние

генерального сражения Четвёртой Мировой Войны Шиноби не намечалось. Этого мне вполне хватило вкупе с воспоминаниями о распознанных риннеганом с белой спиралью сроках жизней многих шиноби Конохи - почти год им тогда оставалось до ухода в Чистый Мир. С трудом погребя переживания за вторую родину, я сегодня тихо радовался компании флегматичного нинкена. Всю прошедшую ночь тщательнейшим образом реконфигурировал вязь иероглифов фуиндзюцу для «Сенпо Кучиёсе», избавившись-таки от критических ошибок и чрезмерного потребления сил – во второй раз антенный умножитель башенного комплекса сработал как было задумано. Труды сторицей окупились эмоциями от долгожданной встречи с псом…


      Когда мы оба удовлетворительно кивнули ростовому зеркалу, я сконцентрировался на мутном кристальном шаре, проверив степень готовности патрона и напарника. Не очень удобно и плохо видно, зато первоклассный магический шар из природного хрусталя остался в башне, обеспечивая всему зданию круглосуточное наблюдение. Сразу вспомнилось, что надо бы не забыть отметить славную идею Джона о двух башнях вместо одной (Уолтер и без того за время проектировки получил умопомрачительное развитие воображения и навыки

перевода фантазий в чертежи и расчёты). Хотя северо-западная не имела кокушин, в остальном она была точным близнецом юго-восточной. При наложении разной магии я отметил, что получилось подобие камертона – из-за использованных для армирования металла и кристаллов. Это обстоятельство позволило мне в фокусе сил соседней башни разместить магический шар, который после пары часов манипуляций с Кидо стал фиксировать эхо всех событий, происходящих в «Улье». Во многом благодаря этому регистратору я сумел разобраться в допущенных ошибках, избежав мучительного эмпирического метода подбора необходимых значений для полной успешности «Сенпо Кучиёсе».


      По пути мы с нинкеном незаметно и ненадолго покидали карету, заскочив к беременной Сесиль, под лёгким гипнозом сохранившей свои анализы, чтобы пёс, морщась, обнюхал их и выдал как можно более детализированный вердикт о необычности плода и состояния организма матери будущего фуллбрингера. Я подходил к делу комплексно – время вроде позволяло разобраться с вопросом сведения числа Подчиняющих к минимуму без членовредительства, по возможности. Не просто самовоспроизводство, а намеренная переделка людей в сверхлюдей обязательно приведёт к разбалансировке сложившейся системы с переделом власти в глобальном масштабе.


      В театре Паккуна ждало ужасное разочарование – в моде превалировал корсет. Я тоже ощущал себя не в своей тарелке среди всей этой помпезности и скученности, обычно десятой дорогой сторонясь подобных мероприятий: в Сейрейтее этому способствовал род деятельности и габариты, в Стране Огня как раз по роду деятельности иногда приходилось, выполняя миссии, бывать на дворцовых приёмах разного уровня и всяких людных празднествах, бередивших язвы одинокой души в смазливом теле дамского соблазнителя. Вот и сейчас я взирал на роскошные наряды со сверкающими камнями, вившимися вокруг «лапуси Пака», но видел то скромницу Шизуне в чёрном жемчуге, то яркую Мэй со сверкающим крупным рубином в декольте, то пышную Кирио в пушистых белых мехах.


      - У этой течка… Алкоголичка… Эта вчера сразу двух ублажала… Хм, вероятная отравительница… Эта с бабами… Замужняя… Рых, все ещё девственница… Наркоманка… Фу, за час три минета вон с теми подростками… Больная… Гулящая… Грр, под юбками пистолет!.. Молодящаяся старуха… Беременная… Полжизни без секса… Куноичи?.. - собачий нюх Паккуна как всегда был верен, слух цепок, а ум остёр.


      - Здравствуйте, Дилия, - поприветствовал я эффектную женщину с кулоном в виде крокодильчика, захлестнувшего шею своим языком. Как и в прошлый раз, платье было из числа легко распахивавшихся и падающих, чтобы обтянутая крокодильей кожей женщина могла драться всерьёз. – Ваши кружева очень изящно подчёркивают завивку… - по инерции галантно произнесла моя теневая оболочка.


Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги