Читаем Школа в Ласковой Долине. Игра с огнем полностью

Переодевшись в алое бикини, которое идеально подчеркивало все достоинства фигуры, Джессика направилась к берегу, где ее ждал Брюс. Хотя погода была очень теплой, она вся дрожала. Почему? Неужели из-за присутствия Брюса? Девушка не могла найти ответ на свой вопрос. Сердце вновь затрепетало, когда она увидела его. Брюс ей подмигнул, затем изящно изогнулся и нырнул в воду. «Как же он великолепен. Кажется, я и правда люблю его», – подумала Джессика. Она почувствовала, как по телу побежали мурашки от возбуждения. Чтобы произвести впечатление, она поднялась на трамплин и нырнула в воду, сделав сальто. Когда ее голова показалась на поверхности, Брюс уже был рядом.

– Отличный прыжок, детка, – отметил он, не скрывая восхищения.

– Между прочим, я вхожу в школьную команду по плаванию, – улыбнулась она.

Они вместе доплыли до мелководья. От холодной воды дрожь только усилилась. Ослабить ее могли только объятия Брюса, поэтому девушка подплыла к нему ближе.

– Давай потанцуем. Продемонстрируешь свой талант пловца в следующий раз, – улыбаясь, предложил Брюс, протягивая девушке руку.

– С радостью, – ответила Джесс. Ей казалось, что весь мир исчез и остались только они вдвоем.

– Почему мы так долго ждали? Столько времени упущено, – прошептал Брюс и нежно обнял девушку за талию.

– Ничего, наверстаем, – ответила она, радуясь собственной находчивости.

– Наше время пришло, если, конечно, ты этого хочешь, – сказал парень и, притянув Джессику еще ближе, поцеловал в губы.

– Брюс, – со стоном выдохнула она, когда их губы на мгновение разомкнулись. И они вновь слились в страстном поцелуе. Таких эмоций Джессика никогда раньше не испытывала.

Не разжимая объятий, Брюс опустил руку ниже. Джессика настолько растворилась в нем, что даже не заметила, что он делает, пока холодная вода не попала под бикини. На глазах половины школы Брюс чуть не оставил ее без купальника! Хорошо, что над водой были видны только голова и плечи. Но Джессика смутилась чуть ли не до слез. Это уже был перебор! Надо срочно завязать лямки, но при этом не показаться Брюсу недотрогой.

– Ты что творишь! – повысила она голос, стараясь казаться притворно сердитой. Девушка оттолкнула Брюса и быстро завязала узлы.

– Тебе не нравятся взрослые игры? Или ты меня просто дразнишь, малыш? – ухмыльнулся он.

– Нравятся, как и тебе. Но я не люблю торопиться, предпочитаю растягивать удовольствие. Тебе никогда не говорили, что девушки не любят слишком прытких? – она всеми силами старалась отшутиться, но не оттолкнуть.

– Разыгрываешь из себя недотрогу? – с насмешкой ответил Брюс и отодвинулся от девушки.

Джессика испугалась, что сейчас потеряет его, и тут же прильнула к нему.

– Что-то мне не нравится твоя игра, – нахмурился парень.

– Может, стоит пересмотреть правила? – предложила Джессика.

– С чего это?

– А вот с чего, – подплыв к нему ближе, Джесс поцеловала так страстно, как только могла. А потом прошептала на ухо: – Давай начнем все сначала?

– Давай сначала выйдем из воды.

– Я не против, – мурлыкнула она.

– Тут рядом есть прекрасное место, где можно обсохнуть и уединиться.


Элизабет сразу заметила, что Брюс с Джессикой куда-то направились. Она стояла на берегу и болтала с друзьями, когда увидела, что те в обнимку вышли из воды и отправились в сторону рощи. Испугавшись за сестру, Лиз быстро повернулась к Тодду и сказала:

– Я кое-что забыла в машине, скоро вернусь.

– Я с тобой.

– Не надо, я сама справлюсь, – бросила девушка и поторопилась уйти, пока Тодд не успел ей ответить.

Через пару десятков шагов девушка свернула с тропы в сторону, куда пошла сладкая парочка. Вскоре она набрела на густые заросли можжевельника, которые отделяли дом Кена от берега озера. Здесь было темно и тихо. Элизабет обогнула эти заросли и углубилась дальше в рощу. Ее путь освещал лишь полумесяц, сияющий на темном небе. И через какое-то время она услышала то, чего боялась: шорох листьев под тяжестью тел и страстный шепот парочки.

Под ногами хрустнули ветки, и Лиз остановилась, надеясь, что Брюс и Джесс ничего не слышали. Ей было не по себе, потому что все выглядело так, словно она шпионит за собственной сестрой и ее парнем. Хоть бы они одумались и Джессика не совершила ошибку, о которой будет потом жалеть!

Но шорохи не стихали, поэтому девушка решилась на отчаянный шаг. Подавив смущение, она громко кашлянула и направилась к ним, стараясь сильно не торопиться, чтобы те успели привести себя в порядок. Но парочке было все равно. Элизабет подошла совсем вплотную, прежде чем Джессика и Брюс оторвались друг от друга. Сестра зло посмотрела на Лиз.

– Ты что-то здесь потеряла? Найди себе более интересное занятие и не мешай чужой личной жизни.

Она продолжала лежать в объятиях Брюса, разговаривая с сестрой, лишь повернула немного голову в ее сторону. Но и Элизабет не двигалась с места.

– Нам надо поговорить.

– Выбери другое время, – ответил Брюс, явно недовольный тем, что их прервали.

– Кажется, я обращалась не к тебе, – ответила Элизабет. – Джессика, нам надо поговорить прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Тара Девитт , Юлия Резник

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы