КОММЕНТАРИЙ: Считается, что если брахман обуздал свой ум и чувства, стал сведущ в духовной науке и развил в себе терпение и снисходительность, то он обладает всеми необходимыми ему качествами. Однако к кшатрию предъявляются другие требования. Он должен уметь жестоко наказывать нарушителей закона. Об этих качествах брахманов и кшатриев сказано в «Бхагавад-гите» (18.42–43). Поскольку вместо своего жертвенного дара Сатьявати съела тот, что предназначался для ее матери, у нее должен был родиться сын, обладающий характером кшатрия, а для Сатьявати это было нежелательно. Как правило, от сына брахмана ожидается, что он тоже станет брахманом. Если же он становится жестоким, как кшатрий, то его место в обществе определяется в соответствии с характеристикой четырех варн, данной «Бхагавад-гитой» (чатур-варнйам майа сриштам гуна-кармавибхагашах). Если сын брахмана не стал брахманом, то в зависимости от своих качеств он может быть причислен к кшатриям, вайшьям или шудрам. Принадлежность человека к тому или иному сословию определяется его личными качествами и поступками, а не происхождением.
прасадитах — успокоенный; сатйаватйа — Сатьявати; ма — не; эвам — так; бхух — пусть будет; ити — так; бхаргавах — великий мудрец; атха — если твой сын не должен стать таким; тархи — тогда; бхавет — таким должен стать; паутрах — внук; джамадагних — Джамадагни; татах — тогда; абхават — родился.
Сатьявати, успокоив Ричику Муни, попросила его о том, чтобы ее сын не становился жестоким кшатрием. Ричика Муни ответил: «Тогда им станет твой внук». Так у Сатьявати родился сын по имени Джамадагни.
КОММЕНТАРИЙ: Великий мудрец Ричика был очень разгневан, но так или иначе Сатьявати удалось его успокоить, и по ее просьбе он изменил свое решение. Из этого стиха явствует, что сыном Джамадагни станет Парашурама.
са — она (Сатьявати); ча — также; абхут — превратилась; сумахат-пунйа — в великую священную; каушики — реку Каушики; лока-павани — способную очистить весь мир; ренох — Рену; сутам — дочь; ренукам — по имени Ренука; ваи — ;действительно джамадагних — Джамадагни, сын Сатьявати; уваха — взял в жены; йам — которую; тасйам — в лоне Ренуки; ваи — воистину; бхаргава-ришех — из семени Джамадагни; сутах — сыновей; васумат-адайах — множество, возглавляемых Васуманом; йавийан — младший; джаджне — родился; этешам — среди них; рамах — Парашурама; ити — так; абхивишрутах — известный повсюду.
Впоследствии Сатьявати превратилась в священную реку Каушики, которая способна очистить весь мир. Сын Сатьявати, Джамадагни, взял в жены Ренуку, дочь Рены. В лоне Ренуки Джамадагни зачал много сыновей, старшим из которых был Васуман, а младшим Рама, или Парашурама.
йам — тот, кого (Парашурама); ахух — все ученые мудрецы; васудева-амшам — воплощением Васудевы, Верховной Личности Бога; хаихайанам — Хайхаев; кулаантакам — тот, кто уничтожил весь род; трих-сапта-критвах — двадцать один раз; йах — который (Парашурама); имам — это; чакре — сделал; нихкшатрийам — лишившаяся кшатриев; махим — Земля.
Ученые мудрецы называют Парашураму, уничтожившего род Картавирьи, одним из прославленных воплощений Васудевы. Двадцать один раз Парашурама истреблял всех кшатриев на Земле.