Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение полностью

В этой главе рассказывается история Махараджи Набхаги, его сына, Набхаги, и Махараджи Амбариши.

У Ману был сын Набхага, сын которого, тоже по имени Набхага, много лет провел в гурукуле. За время его отсутствия братья Набхаги поделили все царство между собой, не оставив Набхаге его долю. Когда Набхага вернулся домой, братья предложили ему вместо его доли наследства — отца. Набхага пришел к отцу и рассказал ему об отношении братьев. Отец объяснил сыну, что его обманули и посоветовал ему, дабы заработать себе на пропитание, пойти к месту совершения жертвоприношерий и прочитать две мантры, которые при этом произносятся. Набхага выполнил совет отца. После совершения ягьи Ангира и другие великие святые отдали ему все деньги, собранные во время жертвоприношения. Чтобы проверить Набхагу, Господь Шива сначала отверг его претензии на богатство. То, как повел себя при этом Набхага, понравилось Господу Шиве, поэтому он сам предложил ему все сокровища.

От Набхаги родился Амбариша, наиболее могущественный и прославленный преданный. Амбариша был императором всего мира, но он рассматривал свое богатство как преходящее. Зная, что все материальные блага являются причиной падения в обусловленной жизни, он не привязывался к ним. Он занял свои чувства и ум служением Господу. Этот процесс называется юкта-вайрагья, или отречение, и наиболее пригоден для поклонения Верховной Личности Бога. Будучи императором, Махараджа Амбариши обладал несметными богатсвами. Он использовал их для совершения пышный богослужений и потому, несмотря на свое богатство, он не был привязан к материальной жизни, к детям или к своему царству. Он постоянно занимал свои чувства и ум служением Господу. Он никогда не искал даже освобождения, не говоря уж о желании насладиться материальными благами.

Однажды Махараджа Амбариши совершал поклонение Верховному Господу во Вриндаване, соблюдая обет Двадаши. Во время Двадаши, на следующий день после Экадаши, когда Махараджа Амбариши уже собирался закончить пост, в его дом пожаловал гость — великий мистик, йог Дурваса. Царь Амбариши достойно принял Дурвасу Муни. Согласившись вкусить трапезу, Дурваса пошел к Ямуне, чтобы в полдень совершить там омовение. Погрузившись в самадхи, он долго не возвращался назад. Махараджа Амбариши, видя, что время поста закончилось, выпил немного воды, как принято у ученых брахманов, когда они прекращают поститься. Обладая мистической силой, Дурваса Муни понял, что произошло, и очень рассердился. Вернувшись в дом, он наказал Махараджу Амбариши, но этого ему показалось недостаточно. Тогда он создал из своего волоса демона, появившегося подобно смертоносному огню. Однако, Верховная Личность Бога всегда защищает своих преданных. Чтобы спасти Махараджу Амбариши, Господь послал Свой диск, Сударшану-чакру. Сударшана-чакра мгновенно расправилась с огненным демоном, а затем стала преследовать Дурвасу, позавидовавшего Махарадже Амбарише. Дурваса пытался скрыться на Брахмалоке, Шивалоке и других высших планетах, но не смог защититься от гнева Сударшанычакры. В конце концов, он добрался до духовного мира и сдался на милость Господа Нарайаны, но и тот не смог простить человека, обидевшего вайшнава. Чтобы получить прощение за такой проступок, человек должен подчиниться вайшнаву, которого он обидел. Другого способа быть прощенным нет. Поэтому Господь Нарайана посоветовал Дурвасе вернуться к Махараджу Амбарише и просить у него прощения.

ТЕКСТ 1

шри-шука увача

набхаго набхагапатйам йам татам бхратарах кавим

йавиштхам вйабхаджан дайам брахмачаринам агатам

шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; набхагах — Набхага; набхага-апатйам — сын Махараджи Набхаги; йам — которому; татам — отца; бхратарах — старшие братья; кавим — ученому; йавиштхам — младшему; вйабхаджан — выделили; дайам — как имущество; брахмачаринам — давшему обет всю жизнь быть брахмачари (найштика); агатам — вернувшемуся.

Шукадева Госвами сказал: Сын Набхаги, по имени Набхага, долгое время жил у своего духовного учителя. Его братья решили, что он не собирается возвращаться и становиться грихастхой. Не предусмотрев его долю, они разделили имущество отца между собой. Когда Набхага вернулся из дома своего духовного учителя, братья предложили ему в качестве доли их отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Полное собрание творений. Том 6
Полное собрание творений. Том 6

Шестой том Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова содержит выдающийся его труд «Отечник» — сокровищницу назидания и поучения святых Отцов. Книга учит страху Божиему, умной внимательной молитве, сердечному безмолвию и преданности вере Православной; необходима монашествующим и мирянам. В обширном «Приложении» помещены письма святителя Игнатия к разным лицам, многие тексты впервые даны по автографам. В частности, публикуется переписка с Оптинскими старцами — Леонидом, Макарием, Анатолием и другими подвижниками, а также с монашествующими Угрешского монастыря, а из светских лиц — с Обер-прокурором Святейшего Синода графом А. П. Толстым, А. С. Норовым и с художником К. П. Брюлловым. Все публикации предваряют обширные вступительные статьи, письма комментированы.

Святитель Игнатий

Религия, религиозная литература