– Не уверен, что у него есть на это полномочия, но коварства сотворить такое точно хватит, а с его положением в таможенном управлении и связями, это впрямь реальная угроза. – Сычан нахмурился. – Мне нужно знать, где что во дворце Гюркана.
Тут в беседу в ступил Боран.
– Я служил у него в охране, сэр, и слышал, что из подвалов замка в подземелья старого города ведет потайной ход. Не знаю, правда ли это, но с расположением помещений в замке и гареме я очень хорошо знаком. Известно мне также, где находятся темницы. Их несколько, и самая ужасная – так называемая «черная дыра»: глубокая шахта, выбраться откуда без посторонней помощи невозможно. Если правитель Малек все еще жив, то наверняка находится именно там.
– Потайной ход там действительно есть, потому что чернокожий евнух, который теперь служит у меня, когда-то сбежал от Гюркана. Он не слишком хорошо ориентируется во дворце, но зато знаком с укладом жизни в гареме. – Сычан постучал крюком по поверхности стола, испещренной многочисленными отметинами. – Проникнуть во дворец труда не составит, но вот нейтрализовать охранников Гюркана и спасти ваших пленниц не так-то просто.
Сычан позвонил в колокольчик, и в комнату вошел слуга, от вида которого Габриэль даже вздрогнул. На его теле было столько шрамов, что черты лица даже не просматривались. Хозяин отправил его с поручением и продолжил:
– Нам понадобится несколько африканцев, ну или тех, кто может за них сойти, чтобы попасть в гарем под видом евнухов.
– Если я покрою свою кожу черной краской и надену тюрбан, – сказал Габриэль, – то, возможно, и сойду за негра. Леди мне доверяют, к тому же я умею драться.
Сычан задумчиво посмотрел, постукивая крюком по столу, на Габриэля.
– Вам очень дороги эти леди?
– Да, в особенности одна.
В этот момент в комнату вошли и поклонились Сычану огромный мускулистый африканец и миниатюрная женщина с закутанной в платок головой.
– Это Керем, охранник, который сбежал от Гюркана, – пояснил Сычан. – Он знает, как охраняется гарем, и будет рад нам помочь. Только ему не хотелось бы никого убивать из охранников, ведь это его друзья.
Габриэль, тщательно подбирая турецкие слова, обратился к Керему:
– Мы идем не убивать, а спасать.
Африканец кивнул, а Сычан повернулся к женщине и довольно долго что-то ей говорил по-турецки, а потом перешел на английский:
– Эсма прислуживала в гареме и знает, куда обычно селят новых рабынь. К тому же у нее там есть знакомые.
Эсма опять заговорила, и Сычан перевел:
– В гареме есть француженка Сюзанна. Одно время она была фавориткой Гюркана, но теперь ее положение пошатнулось, поскольку она так и не родила хозяину наследника. Он не слишком-то хороший производитель. Эсма говорит, что Сюзанна не только беспокоится из-за своего положения в гареме, но и опасается за свою жизнь, а потому, возможно, согласится помочь.
– Сколько человек отправятся во дворец? – поинтересовался Габриэль. – Мои матросы наверняка не захотят остаться в стороне. Как насчет вас, Мюлазим?
– С радостью! – блеснул белозубой улыбкой Боран.
– На меня тоже можете рассчитывать, – сказал Рамзи. – Я такое ни за что не пропущу.
Помощь Рамзи было трудно переоценить, поскольку он прекрасно говорил по-турецки и знал город, но Габриэль все-таки спросил:
– А не разразится ли дипломатический скандал, если вас вдруг поймают?
Рамзи пожал плечами.
– Разразится, но меня не поймают.
Хотел бы и Габриэль с такой уверенностью сказать о себе.
– Итак, теперь об оплате, Сычан?
Главный стамбульский вор задумался.
– Десять тысяч британских фунтов. Деньги вперед.
Сумма оказалась немалой, но спорить не приходилось: дело-то непростое. Слава богу, деньги на борту были.
– Я должен вернуться на корабль за деньгами, – сказал Габриэль, – и предупредить своих людей. Когда начинаем?
– Встречаемся здесь через три часа после захода солнца. – Сычан переключил внимание на Борана. – Есть ли среди людей Малека африканцы, которых можно привлечь?
– Темнокожих трое. Все сильные опытные бойцы и почтут за честь прийти на помощь своему господину.
Мужчины обсудили еще кое-какие детали, и встреча закончилась. Рамзи пришлось вернуться в посольство, поэтому Габриэль и Боран оправились на пристань пешком.
– Думаете, у нас получится? – тихо спросил Габриэль.
– На все воля Аллаха.
Габриэлю была невыносима даже мысль, что его светловолосая строптивая красавица оказалась в заточении. Он готов был заплатить любую цену, включая собственную жизнь, лишь бы они с Констанс оказались на свободе.
По прибытии на корабль они обнаружили, что Ландерс уже на ногах, а повязка на голове чистая. Габриэль жестом пригласил его спуститься в комнату отдыха и посвятил в свой план.
– Я с вами! – тотчас заявил Ландерс.
– Ты нужен здесь, – решительно возразил Габриэль. – «Зефир» должен покинуть порт завтра к полудню, а если нам повезет, то раньше. Надо успеть пополнить запасы провизии и воды для людей и животных. Корабль должен быть готов отойти в любую минуту.
Джейсон попытался протестовать, но Габриэль резко его оборвал: