Читаем Шут и некромантка. Книга 1. Том 1 полностью

— Приношу извинения за эту неудачную шутку, мой адъютант счёл, что ему недостаточно платят и решил опробоваться на роль придворного шута, вы только что наблюдали провал его бенефиса.

Послы выдавили из себя вежливые улыбки, адъютант только руками развёл.

— Добро пожаловать, милорды и леди. Я Лорд Дракон, рад приветствовать вас в стенах моего замка. Вам будут предоставлены самые комфортабельные помещения, а вышколенные слуги готовы исполнить все ваши пожелания в любое время дня и ночи. Одно условие — слуг не бить и не убивать, иначе я сочту это нарушением законов гостеприимства. Для любителей послеобеденных прогулок на свежем воздухе, у нас имеется прекрасный сад. А люди, не чуждые военного дела, возможно, заинтересуются тренировками солдат на плацу, которые проходят от рассвета до заката, а также иногда и в тёмное время суток. Желающим будет предоставлен график. Надеюсь, ваше пребывание в моих владениях запомнится вам как прекрасное время вашей жизни. Мы сможем обсудить дела, которые привели вас сюда, в любое удобное для вас время, после того, как вы отдохнёте с дороги. Уповаю на то, что мы придём к согласию, и нас ждёт длительное взаимовыгодное сотрудничество.

Он покосился на адъютанта, вскинув бровь, как бы говоря ему — смотри, как надо, а ты что изображал?

— Джестер, что за балаган ты развёл? — выступила из посольской группы темноволосая девушка в чёрном платье. — Хватит изображать экскурсовода из дешёвого курортного отеля.

Брови Либры непроизвольно поползли вверх. Он покосился на адъютанта, но тот только беспомощно развёл руками.

— Что за шутки, Вайпер? Что ты делаешь среди королевского посольства? Если, конечно, это и впрямь королевское посольство… И чем тебе не угодила моя речь? Метрдотель круизного лайнера «Галактика», на котором мне однажды довелось путешествовать, подобным образом приветствовал высочайших лиц империи. Правда, оказалось, что он подкуплен твоими друзьями-республиканцами и мне пришлось его убить при попытке покушения на министра финансов, но не думаю, что его продажность оказывала дурное влияние на манеры.

Он спустился с возвышения, приблизился к девушке и, взяв её за подбородок, внимательно оглядел её щёки.

— Вижу, тебе удалось избавиться от шрама. Я же говорил, это пустяки, стоило ли такой шум поднимать.

Девушка замахнулась в попытке отвесить пощёчину, но Драконлорд непринуждённо поставил блок.

— Мой адмирал, тебе не кажется, что сейчас не время и не место для подобного? Ты ведь знаешь, я всегда побеждал тебя в рукопашной, и помнишь, чем наши поединки обычно заканчивались, — усмехнулся он. — Предлагаю все же обождать с примирением до момента, когда мы уединимся, чтобы не шокировать королевских послов вольными нравами любимой тобой Свободной Республики.

Девушка снова попыталась ударить, на этот раз он перехватил её руку и слегка заломил за спину.

— Ты что творишь, больно же! Отпусти, придурок! — завопила она.

Либра мгновенно разжал захват и отступил на шаг.

— Не понял? — задумчиво протянул он, всё больше хмурясь. — Вайпер, в чём дело?

— Вайпер? Джестер, шут гороховый, у тебя с памятью проблемы или ты просто сидел, пьянствовал и решил вдруг придумать мне новое прозвище, не оповестив об этом меня? Так учти, зваться гадюкой мне не нравится, и я тебе это ещё припомню. И хватит тут изображать непонятно кого. Где настоящий Лорд Дракон?

— Мадемуазель, — перебил её Либра. — Кажется, произошло недоразумение. Мы оба приняли друг друга за других людей. Это невероятно, но… Вы ведь не Вайпер? Да, определённо не она. Уверяю, я не ваш знакомый по имени Джестер, меня зовут Либра, и вот уже пятнадцать лет я являюсь Лордом Драконом.

— Милорд, приношу извинения…

— Не стоит, это я должен извиняться, — развёл руками он. — Но кто вы и кто этот ваш знакомый, за которого вы приняли меня? Как вы здесь оказались?

— Милорд Дракон, Его Величество прислал нас, дабы выразить… — начал посол.

— Потом, — отмахнулся Либра. — Кто-нибудь, проводите их в каюты… то есть в комнаты… Мадемуазель, — обратился он к Мирэ, — не соблаговолите ли пройти со мной в кабинет?


— Итак, мне хотелось бы знать, для чего вы прибыли в мой замок, — осведомился Драконлорд.

— Я просто член посольства, — пожала плечами девушка. — Простите эту ужасную сцену в тронном зале, милорд, я действительно приняла вас за другого.

— Это вы простите меня, — раскланялся правитель. — Я тоже совершил ошибку. И вот, делаю это вновь, моё поведение непростительно. Где же мои манеры… Быть может, вы желаете чего-нибудь выпить? Вина, сока или воды?

— А как насчёт драконьей крови? — попыталась воспользоваться растерянностью Лорда девушка, а заодно прощупать почву. — Я слышала, она считается деликатесом и подаётся только в вашем замке…

— Драконьей крови? — опешил Либра, его лицо вытянулось от изумления. — Это, в смысле, моей, как Лорда Дракона? Мадемуазель, неужто вы — вампир? Что ж, если это доставит вам удовольствие, я, дабы искупить вину, готов… — он закатал рукав камзола. — Мне порезать вену и наполнить бокал или вы предпочитаете, так сказать, припасть к источнику?

Перейти на страницу:

Все книги серии За гранью добра и зла

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2
Шут и пророчество. Книга 1. Том 2

Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил.А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо. И что с того, что она адмирал космофлота из параллельного мира?Но в войне поучаствовать всё равно придётся. Иначе война придёт к твоему порогу. А кто потом всё это убирать будет? И пророчество… А дайте два! Что значит, их и так два? Ладно, исполним оба, сразу, да так криво, чтоб никто не обрадовался!

Владимир Петрович Батаев

Попаданцы

Похожие книги

Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Технофэнтези / Фэнтези