Читаем Сиделка полностью

— Вот эти, — бесцеремонно заявил оборотень, сняв с полки ярко-красные бархатные туфельки. Он переступил через гору коробок и оказался рядом со мной. — Мне нравятся. Примерь, — желтоглазый сунул мне в руки дорогие вечерние «эркадильо».

— О, у тера замечательный вкус! — тут же переключился приказчик. — Это же последний писк столичной моды! Посмотрите, какой цвет! А эти бархатные завязки? Они идеально подчеркнут тонкие щиколотки теры!

Толстячок продолжал токовать, но я уже успела прийти в себя и поднялась с банкетки.

— Спасибо за помощь, пожалуй, я зайду в другой раз, — мило улыбнулась приказчику, сунула ему «эркадильо», и, пока оборотень не успел опомниться, торопливо выскочила из лавки.

Колокольчик на двери нервно звякнул, отделяя меня от оставшихся в магазинчике, а я быстро огляделась вокруг и шмыгнула в узкий проход между домами.

— Стой! — раздался растерянный оклик. — Слышишь? Остановись! Ты куда?

Ага. Так я и ответила! Протиснувшись между водосточной трубой и тумбой с вазоном, выскочила во двор и припустила к арке, ведущей на соседнюю улицу. А уже оттуда рванула к дому графа, не разбирая дороги и не обращая внимания на возмущенные окрики прохожих.

Кованая калитка захлопнулась за мной ровно в тот момент, когда на повороте послышался визг тормозов и на тихую улочку перед замком вылетел знакомый черный мобиль. Он промчался мимо графского забора, остановился ненадолго, а потом резко рванул с места и исчез вдали. Похоже, магия надежно защищала Иренборг, раз оборотень с его отличным нюхом не смог меня обнаружить. Я осторожно покинула кусты самшита, послужившие мне убежищем, и перевела дух. Вот тебе и прогулялась! Не успела удрать от одного волка, как тут же нарвалась на другого! Нет, это прямо злой рок какой-то! И что они во мне находят?

Посмотрев на стоптанные туфли, расстроенно вздохнула. Когда теперь удастся еще раз выйти в город? Перед глазами возникли изящные кожаные ботики с маленькими круглыми пуговками, и я вздохнула еще расстроеннее.

«Не ной, Кейт, ты бы все равно их не купила, — занудно встрял внутренний голос. — Они совершенно непрактичные».

Непрактичные, да. Зато такие красивые…

Кинув взгляд на часы, я невольно нахмурилась. Время близилось к семи. Горну пора было принимать лекарство. Мысль о графе заставила меня выкинуть из головы неудачную прогулку и припустить к парадному входу. Тучи, словно только того и ждали, разразились проливным дождем. И я еще сетовала на неприятную морось? Как там любят говорить брегольцы? «Если вам не нравится дартская погода — подождите пять минут, и она изменится». Вот. Изменилась. Причем не в лучшую сторону.

Потянув на себя тяжелую дверь, я влетела в замок и остановилась, снимая промокшее пальто. То самое, в котором два года назад оказалась в Бреголе. Другого за это время я так и не купила.

— Тера Кэтрин?

Возникший словно из ниоткуда дворецкий посмотрел на меня с заметным неодобрением.

— Вы забыли взять зонт?

— Да, как-то не подумала, — ответила я. Не признаваться же в том, что у меня нет этой столь необходимой каждому дарту вещи! Увы. Старенький зонт, подаренный мне терой Арден, три недели назад сломался, а новый приобрести я пока не успела.

— Позвольте вашу одежду, — вежливо сказал Ларсон, но я видела, как поджались его губы. — Я велю Салли привести ее в порядок.

А вы, оказывается, тот еще сноб, тер дворецкий!

Я отдала Ларсону пальто и шляпу, поправила перед зеркалом волосы и отправилась наверх, в покои своего сиятельного пациента.

* * *

В комнатах Горна было тихо. В камине догорали дрова, пасмурный вечер наполнял комнату сумраком, небольшая настольная лампа под ажурным абажуром отбрасывала на стену причудливые тени. Казалось бы, обычная обстановка, но что-то было не так, что-то неуловимо изменилось за то время, пока меня здесь не было.

Сам граф неподвижно лежал на спине и делал вид, что спит. Он не шевелился, не спрашивал, кто вошел, не пытался избавиться от неведомого посетителя, но я видела, как подрагивают его губы, как напряженно сжаты руки, как неловко укрывает мощный торс смятая простыня.

Я подошла ближе, пытаясь понять, что меня так насторожило.

Горн выглядел неплохо. На щеках — слабый румянец, дыхание ровное, чистое. И губы розовые, не то, что раньше.

— Ты уже вернулась?

Граф заворочался и сделал вид, что только что проснулся. Он потянулся и закинул руки за голову.

— Да, милорд.

— И как погода?

— Сыро и холодно, — коротко ответила я и поинтересовалась: — А как вы провели время?

— Спал, — небрежно ответил Горн, но секундная пауза заставила меня усомниться в его словах. И тут я поняла, что было не так. Запах. В комнате отчетливо ощущался аромат дорогих женских духов. Не знаю, почему, но меня это задело. И внутри что-то сжалось. Больно так, неприятно, и сердце будто холодной рукой тронули.

— К вам никто не заходил?

Я внимательно наблюдала за графом.

— Нет.

Горн приподнялся, взял с прикроватного столика пачку «Бресста» и достал тонкую длинную папиросу.

— Не очень хорошая идея.

Я неодобрительно покосилась на своенравного пациента.

Перейти на страницу:

Похожие книги