Читаем Сидящее в нас. Книга третья полностью

– ЗУ, ты бы до времени укрылся, баловник, – покачала головой Стутти. – А то заметят тебя и дёру дадут. Вон, как от тебя светом шарашит. А в наших лесах этаких светоносцев не водится. Будешь потом за ними по чащобе рыскать.

ЗУ недоверчиво колыхнул щупальцами, оценил совет и втянулся в Лиату.

– От такой охотницы не сбегут, – усмехнувшись, присела на корточки Ринда и огладила плечо замершей демонюшки.

Её так и тянет приласкать малышку – вдруг подумалось Таюли. Может, тоже в глубине души о детях подумывает? Надо бы с ней об этом поговорить.

– Уже близко, – как-то не по-детски хищно прошипела Челия. – Они совсем плохие. Только мало.

–  В лесу разносолов не раздобыть, – заискрились молчаливым смехом глаза Нанти. –  От пуза не нажрётесь. Но червячка заморите.

– Зачем? – удивилась демонюшка, округлив свои и без того огромные алеющие глазюки. – Мы с ЗУ червяков не едим.

– Будет вам, балаболки, – закхекала придушенными смешками Стутти. – Совсем малой голову заморочили. Лучше бы…

– Они уходят! – возмущённо прошипела Челия.

Ринда едва успела цапнуть её за руку – Лиата мигом обросла щупальцами, готовыми тащить её вслед за добычей прямиком сквозь колючий кустарник. Ринда хлопнула по ближайшему и пообещала обиженной демонюшке:

– Никуда они от нас не денутся. Побежали.

И они побежали. Все. Кроме Стутти. Обернувшись, Таюли заметила, как почтенная женщина степенной лебединой – как здесь говорят – походочкой огибает кусты. Трёхликая хмыкнула: видела она походочку тех лебедей – обхохочешься.

По большому счету, им здорово повезло. Контрабандистов в этом тихом непролазном уголке они застали случайно. Да и то, в самом конце их почти удачной ночной вылазки.  Продавцы уже торчали в сёдлах, разворачивая коней, дабы двинуть восвояси еле приметной лесной тропой. А покупатели гнали к торчавшему в заливе кораблю доверху гружёную шлюпку. Эти недоступны для Лиаты, как бы ЗУ не скрипел от голода зубами. Да и верховые – коль рванут вскачь – заставят бедную малышку принять демонический облик: иначе их не догнать. А кто там его знает, кому повезёт увидеть диковинное зрелище? Разболтают же трепачи на всю округу. То-то Рааны обрадуются.

– Ещё не всё потеряно, – подмигнула Нанти донельзя несчастной Лиате.

Челия смотрела в просветы деревьев на ускользающую добычу, будто голодная мышь на безответственно заброшенную хозяевами пустую мышеловку. Но приказ Двуликих не показываться раньше времени на глаза, исполняла стоически.

Двуликие переглянулись, и выпрыгнули из кустов на бережок, не слишком искренно, но заливисто хохоча. Шестёрка контрабандистов тотчас развернула коней. Мужики поначалу насторожённо уставились на трёх неведомо откуда взявшихся девиц. Завертели головами, привставая в стременах. Девицы, не обращая на них ни малейшего внимания, подошли к воде, живописно потягиваясь. Рыжая красотка скинула куртку, оставшись в тонкой шёлковой рубахе, что весьма соблазнительно липла к телу под напором морского ветра.

– Дреколье те в зад! – восхитился плечистый молодец с подленько засверкавшими глазами на смазливой физиономии. – Бабы! Откудова тока и занесло-то? А?

– И верно: откудова? – подхватил дюжий бородач, продолжая с высоты коня оглядывать пустой берег.

– Из кустов, дубина! – уперев руки в боки, огрызнулась Нанти.

С тем оскорбительным пренебрежением, какое не всякий мужик выдержит. Особенно от бабы. Особенно в лесной глуши, где сила явно на его стороне.

Мужики переглянулись. Трое остались торчать в сёдлах. Трое медленно спешились. И, не переставая крутить головами по сторонам, двинулись к полоумной бабёнке, голосящей на всю округу.

– Ты чего ж така горласта? – вкрадчиво поинтересовался красавчик, направляясь к рыжей бестии.

– Заткнись! – бросила та через плечо, и ядовитенько прошипела: – Валил бы ты отсюда, придурок. Если жизнь дорога.

Первым делом у Таюли мелькнула мысль о том, что Нанти сошла с ума. К чему злить и без того бессовестных людей, готовых на любые гнусности? Второй была мысль о Челии. Понятно, что их дело задержать добычу. А вот малышке забыли разъяснить, когда ЗУ может приступить к обеду. Она попыталась нащупать его в себе – демон нащупываться отказался. Да и ДЭГ всецело поглощён охотой соседа. Надеется, прохиндей, что и ему что-нибудь перепадёт.

Значит, всё в порядке: Челия охотится. Только вот где?

Ответом ей послужило огненное зарево за спинами верховых. Те не успели сообразить, с какого такого праздника солнышко подпрыгнуло над землёй в единый миг и осветило землю. Все трое дружно взвыли, запелёнатые в пламенные кольца. И подлетели вверх – спешившиеся, тотчас обернувшись, замерли. Начисто обалдели, хлопая глазами на такой беспредел.

Из Нанти выплеснулось ледяное щупальце ХАТ. И сбило с ног красавчика – наглец так и не опустил протянутую к ней руку. Демон приложил его дурной башкой о землю, дабы до времени не дёрнулся бежать. Опомнившись, дюжий бородач кинулся, было, прямиком в воду. И полетел носом в землю, сметённый ударом ОТ – Ринда лишь злорадно ухмыльнулась, любуясь сноровкой своего демонюги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сидящее в нас

Похожие книги