Читаем Симулятор убийств полностью

Хотя мужчина выглядел так, словно запросто может переломить грузовик через колено, голос у него был мягким и добродушным. Он протянул руку, и пальцы Кэсси утонули в ней, словно ладошка ребенка. Однако рукопожатие Уайетта было расслабленным и никакого давления она не почувствовала.

– Рад познакомиться, миссис Уэст.

– Спасибо, что организовали нам перелет, – ответила Кэсси.

– Простите, что не удалось прислать за вами частный джет мистера Лейка. Сами понимаете – сроки были сжатые.

Эли с подозрением покосилась на Уайетта.

– Так вы… шофер Криспина Лейка?

Уайетт улыбнулся.

– Можете называть меня мастером на все руки. Мистер Лейк не признает беспилотных машин, и ему не хотелось, чтобы вы врезались в ограждение где-нибудь на шоссе, когда ваш «РеВольт» потеряет связь со спутником. Мистер Лейк поручил мне доставить вас в наш комплекс целыми и невредимыми. Мы встретимся с ним в корпусе Банди.

– Как давно вы работаете на Лейка? – поинтересовалась Кэсси.

– Двадцать лет, где-то так, – сказал Уайетт. – Я был первым его сотрудником. То ли я, то ли Стив Вулман. Может, Вулман пришел пораньше на неделю-две.

– А какой он? – спросила Эли.

– Мистер Лейк? Он провидец.

– Я слышала, он ни с кем не встречается и не разговаривает вне Терры+.

– Это верно процентов на девяносто пять, – ответил Уайетт. – У мистера Лейка есть небольшая группа конфидентов, с которыми он общается в Терре–. Мистер Лейк живет и дышит «Паст-Краймом». За двадцать лет я ни разу не видел, чтобы он покидал комплекс. Все, что его интересует, находится в стенах «Киллерленда» – он и сам вам это подтвердит. А сейчас, миссис Уэст, достаньте ваш телефон.

Кэсси подчинилась.

Уайетт нажал на экран своего мобильного. Аппарат Кэсси завибрировал – пришло уведомление. Уайетт отправил ей цифровую визитную карточку со своим номером, электронной почтой, ссылкой на свой ТПД, резюме, десятком фотографий и даже рекомендательным письмом от Криспина Лейка, подтверждавшим, что Уайетт официально является служащим «Паст-Крайма». Она также обратила внимание, что Уайетт вдовец.

– На случай, если вам что-нибудь понадобится во время пребывания у нас. Обращайтесь в любое время.

– Тут нет вашего адреса, – заметила Эли.

– Я живу в комплексе.

– Среди психопатов? – удивилась она.

– Все психопаты в «Паст-Крайме», к счастью, виртуалы.

– Я бы лучше жила в своей банке с пауками, – фыркнула Эли.

– Мистер Лейк давно хотел встретиться с вами в Терре+, миссис Уэст. Конечно, мы понимаем, что это не визит вежливости, и если в наших силах предупредить преступление, мы сделаем все необходимое.

– Рада слышать, – ответила Кэсси.

– И мистер Лейк очень, очень соболезнует вашей утрате, мисс Миллер.

– Спасибо вам, – сказала Эли. – Ну, точнее, спасибо ему.

– У вас будет возможность поблагодарить его лично, – ответил Уайетт. – Где ваш багаж?

Кэсси протянула здоровяку свою сумку. Эли развернулась, показав рюкзак на спине.

– Путешествуете налегке? – усмехнулся Уайетт. – Что ж, тем проще для меня.

Он проводил их на парковку и усадил в «РеВольт» размером с танк. Кэсси заметила, что стекла его солнечных очков продолжаются до самых заушин, так что даже когда он стоял к ним боком, она могла видеть свое отражение в них.

Стоило Уайетту выехать из аэропорта, как Эли прижалась носом к стеклу, в полном восхищении от окружающего мира, который впервые видела в цвете.

– Никогда не бывала так далеко от дома! – воскликнула она. Потом восторженно ткнула пальцем в сторону горного хребта, вершины которого терялись в облаках.

– Черт подери! – Эли чуть не задохнулась. – Они настоящие?

– Безусловно, настоящие. Это горы Юнита, – сказал Уайетт. – Потрясающие, да ведь? Я ценю технологии так же высоко, как мой босс, но им ни за что не повторить красот мира, созданного Господом.

– Я никогда раньше не видела горы, – призналась Эли. – Я имею в виду, вживую. На географии мы ходили в виртуальный поход на Эверест. Поднялись до первой станции. Но это совсем другое. Горы Терры– куда красивее.

– Первый раз полетала на самолете. Первый раз увидела горы. Неплохой у тебя выдался денек, – подмигнула Кэсси девочке.

Остаток пути они проехали в молчании. Хотя наземному миру почти что пришел конец, природные пейзажи по-прежнему оставались чудесными. Эли была права. Никакие единицы и ноли не могли в точности передать зрелищ, открывавшихся их глазам.

– Мы на месте, – сказал Уайетт. Эли еще плотнее прижала лицо к стеклу, разинув рот, и окно затуманилось от ее дыхания.

– Он гигантский! – охнула она. И была права.

Площадь «Киллерленда» составляла около семи тысяч акров – больше двадцати восьми квадратных километров, а его форма повторяла знаменитый логотип в виде контуров жертвы. Каждая ее «часть тела» образовывала отдельную зону парка, посвященную своим злодеям и злодейкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Исторические любовные романы / Мистика / Романы / Триллер
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы