Читаем Симулятор убийств полностью

– Только не говори мне, что ты сидишь в той церкви, про которую рассказывал, – продолжала Пении. – Я начинаю думать, что эти люди токсичны. Я хочу сказать, я сама росла в религиозной семье, но мы никогда не слышали, чтобы прихожане проводили в церкви столько времени. Что вообще ты знаешь об этих… как ты их называешь?

– Факелы, – сказал Эдвард, не поворачиваясь к жене.

– Я собираюсь поинтересоваться в полиции, слышали ли они про этих Факелов, – сказала она. – По-моему, это настоящая секта.

Пенни выждала еще мгновение, потом сердито фыркнула и села на свое место.

Эли дотронулась до руки Кэсси и сказала:

– Откуда сим знает, что они говорили друг другу, если оба… ну, ты поняла…

– У них была система умного дома «Горизонт», – сказала Кэсси, указывая на небольшой синий динамик на потолке. – После Закона о принудительном деторождении такие системы в обязательном порядке записывали все разговоры в пределах доступа. Если звучали определенные слова, система отправляла уведомление в полицию. Все, что говорилось в семье Д’Агоста, записывалось. Точно так же они восстановили и мои разговоры с Харрисом.

– Но как Криспин Лейк получил доступ к записям?

– Если ты – осужденный правонарушитель, – сказала Кэсси, – все твои записи вне зависимости от того, с кем ты разговариваешь, становятся публичными.

– То есть все, что мы говорим или делаем, может использоваться другими людьми к собственной выгоде, – заключила Эли.

– Ты все правильно поняла.

Минуту спустя Эдвард встал со стула и пошел вниз. Кэсси уже знала, что будет дальше.

– Может, тебе лучше уйти? – спросила она Эли.

– Ни за что.

Девочка двинулась за Эдвардом, Кэсси – следом.

– Эли…

– Я должна это увидеть, – сказала Эли. – Должна увидеть, что сделали другие люди. Не только мой отец.

Эдвард прошел на кухню и взял со стола толстую разделочную доску. Провел пальцем по дереву, взвесил ее в руке. Потом снова поднялся в спальню, Эли и Кэсси за ним.

Он подошел к Пенни, сидевшей на рабочем месте. Она не повернулась к нему. Пенни копалась в своих рисунках, пробовала разные наряды, составляя образы, а потом натягивала их на копии разных кастов, приспосабливая под особенности фигуры. Эдвард постоял у нее за спиной, сжимая доску в руке. Наконец Пенни оглянулась.

– Какого черта ты делаешь? – спросила она.

– Огонь будет гореть вечно, – сказал Эдвард, – но, к счастью, ты его уже не почувствуешь.

Он поднял доску повыше и обрушил ее Пенни на голову.

Раздался тошнотворный хруст. Пенни повалилась со стула. Наверное, от удара она потеряла сознание или уже была мертва, потому что никак не попыталась смягчить падение. Ковер начал пропитываться кровью. Эли ойкнула и зажала ладонью рот. Эдвард снова занес доску. Потом еще раз. И еще. Хруст сменился влажным чавканьем. Кэсси отвернулась. Потом доска со стуком упала на пол у ее ног, расколотая надвое и покрытая кровью.

Эдвард Д’Агоста подошел к своему шкафу и распахнул дверцы. Он вытащил с полки шесть жестяных канистр с керосином и расставил их вокруг распростертого тела Пенни. Сел обратно на свой стул и надел визор. Его пальцы оставили на пластике кровавые следы.

– Мы не покончили с собой, – сказал он негромко, глядя на труп жены на полу. – Мы совершили акт революционного самопожертвования, протестуя против бесчеловечного устройства мира.

Внезапно Эдвард запел.

– Неважно, что они говорят, – пел он. – Неважно, что они делают.

– Что это за песня? – спросила Эли.

– «Я сожалею» группы «Дельфоникс», – ответила Кэсси. – Из альбома «Ла-ла означает, что я тебя люблю». Тысяча девятьсот шестьдесят восьмой.

– Почему Эдвард Д’Агоста ее поет?

– В ночь на восемнадцатое ноября семьдесят восьмого, – сказала Кэсси, – Джеймс Джонс убедил своих последователей совершить то, что он называл «революционным самопожертвованием». Д’Агоста в точности повторяет слова Джонса с записи из Джонстауна, когда погибло девятьсот девять человек. В конце пленки, когда последователи Джонса выпили яд и дети перестали плакать, а все вокруг затихло, можно услышать эту самую песню. Только она играет очень медленно. И звучит… прямо сатанински.

Эли покосилась на Кэсси.

– Откуда ты это знаешь?

– Когда-то давно это была моя работа.

Тут Д’Агоста снова заговорил:

– В церкви моей найду я спасение.

– В церкви, – повторила Эли. – Той самой, про которую говорила Пенни. Это же Церковь Факелов, правда?

– Очевидно, да, – сказала Кэсси. – Может, там мы что-то поймем. Что-то, что связывает все это вместе.

– Мы пойдем туда? – спросила Эли, вытаращив на Кэсси испуганные глаза. – Это там встречались Факелы?

– Да, там. – Она вгляделась в лицо девочки. – Но тебе лучше вернуться в Терру—.

Эли сделала глубокий вдох и выпрямилась.

– Ни за что на свете я не уйду просто так. Ради своих родителей я должна узнать правду.

– Тогда ладно.

Кэсси вызвала меню своего ТПД и выбрала подпункт ЦЕРКОВЬ ФАКЕЛОВ.

Церковь Факелов. Приват в Терре+, где Харрис якобы зомбировал сотни Факелов, отравляя их умы, после чего заставил их совершить одно из величайших зверств в современной истории.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Исторические любовные романы / Мистика / Романы / Триллер
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы