Пожалуй, Франклу удаётся главное: рассказать не только о физической, но и о психологической тяжести пройденного им испытания. И вместе с тем книга Франкла таит в себе странный парадокс. Рассказывая об опыте коллективной психотерапии в лагере, он приходит к заключению, что наибольшим шансом выжить обладали те, кто видел смысл в своём существовании, знал, ради чего он живёт. При этом, если нет очевидной внешней цели, Франкл готов видеть этот смысл в самом страдании, через которое человек должен пройти, чтобы, как это ни странно звучит в данном контексте, возвыситься над собой. И хотя он замечает, что эта логика гораздо более понятна религиозным людям, по его мнению, это вовсе не является обязательным условием. Так в рассуждениях Франкла появляется второе дно: сам того не желая, он оправдывает не только страдание как таковое, но и весь лагерный опыт. Это впечатление ещё более усугубляется философской пьесой «Синхронизация в Биркенвальде», в которой Франкл иллюстрирует свою теорию выживания в лагере посредством художественных приёмов. Среди персонажей пьесы — ангел, который сходит на землю в образе эсэсовца. Со свойственной ему жестокостью он должен испытать моральную стойкость одного заключённого и по итогам истязаний решить, достоин ли этот человек того, чтобы продолжить свой земной путь. (с) Татьяна Трофимова «Не вижу зла»
Проза / Историческая проза / Психология / Образование и наука18+Синхронизация в Биркенвальде
Метафизическая конференция
Памяти покойного отца
Бенедикт (Барух) Спиноза
Сократ
Иммануил Кант
Капо
Франц
Карл
Фриц
Эрнст
Пауль
Мать
Черный ангел
Унтершарфюрер
Место — данный театр
Время — данное представление
СПИНОЗА
(СОКРАТ.
И точное время тоже надо указать.КАНТ.
Стоп! Я протестую! Как вы себе это представляете — точное время? Что вы имеете в виду? Среднеевропейское? Обычное? Летнее? Или еще какое? Я уже вижу, господа, что моему трансцендентальному критицизму грозит забвение…СПИНОЗА.
Извините, господин профессор, я его не забыл.СОКРАТ.
Я тоже. Пожалуйста, не обижайтесь, но я скажу, что обо мне так думать не следовало.КАНТ.
Но вы вообще знаете, что я имею в виду?СОКРАТ.
Безусловно! Пространство и время — только формы сознания.КАНТ.
Почему же вы этого не придерживаетесь, если знаете?СОКРАТ.
Но я сам — живое доказательство того, что придерживаюсь!КАНТ.
Не понимаю.СОКРАТ.
Как же! Я, живший в Древней Греции, знаю вашу «Критику чистого разума» чуть ли не наизусть!КАНТ.
Ах так? Ну-ну, хотелось бы верить.СОКРАТ.
Он, Барух Спиноза, и я — мы… как это говаривалось когда-то, когда мы еще рисковали нашей земной жизнью? — мы пребываем в «Вечности». Теперь — в вечности…СПИНОЗА.
Тонкий парадокс!СОКРАТ.
…Потому что вечность — не что иное, как одновременность.КАНТ.
Это по Августину?СОКРАТ.
Ну, трудно сказать, у кого — от кого…СПИНОЗА.
Каждому из нас случалось заботиться о приоритете. Ну а теперь, здесь, у нас нет речи о «раньше» или «позже», нет у нас первых, нет вторых.СОКРАТ.
Ведь мы пребываем в вечности.СПИНОЗА.
Скорее, вечность пребывает с нами.КАНТ.
Ну ладно, все это не ново. Но я еще раз спрашиваю, как это пришло вам в голову — говорить о точной дате?СОКРАТ.
Но, господин профессор, как же нам добиться, чтобы люди это поняли: вечность — временность — одновременность?!КАНТ.
Вы правы…СПИНОЗА.
Да, он прав, господин профессор!КАНТ.
Пожалуйста, продолжайте протокол, господин Спиноза.СОКРАТ.
Господин профессор, я все-таки прошу слова.СОКРАТ
(КАНТ
(СПИНОЗА
(СОКРАТ.
Не будем спорить о словах, не будем спорить о понятиях. Ведь вы же прекрасно знаете, что я имею в виду: вопрос, великий вопрос — бытие человека! Все поставлено на карту! Две мировые войны полностью разрушили мораль.СПИНОЗА.
Господин профессор, он не ошибается. Задумайтесь о последствиях. Массы не верят больше ни во что. А те немногие, которые знают, что делать, или думают, что знают, имеют теперь полную свободу действий. И они употребляют ее во зло, они дурачат людей, ведут их по ложному пути!КАНТ.
Хорошо, но что нам делать?СОКРАТ.
Помочь людям! Кто-то из нас должен сойти туда, вниз…КАНТ.
Вы оптимист! Хотите какого-нибудь мудреца туда послать?СПИНОЗА.
Его засмеют.КАНТ.
Или провидца, пророка?СПИНОЗА.
Его запрут в сумасшедший дом. Вы плохо знаете сегодняшних людей. Сегодня — пророка! О чем вы думаете? Пророка сочтут за галлюцинацию! Не забывайте этого, Сократ!КАНТ.
Я же вам говорю — ни мудреца, ни настоящего философа в вашем, классическом смысле этого слова сегодня никто не будет слушать. Их просто не примут всерьез.СПИНОЗА.
Сократ, уверяю вас… у меня есть сведения: не верят вообще никому, ни в чем. Философ бы там пропал. Одиноки — Боже мой! — мы были в сущности когда-то все. Но сейчас… Не забывайте: правда — это то, чему меньше всего сегодня верят, это самое для них неправдоподобное. И того, кто ее выскажет, сочтут несовременным, его речи ни на кого не подействуют.СОКРАТ.
Так что же вы хотите делать?КАНТ.
Это надо по-настоящему серьезно обдумать. Что-то должно произойти. Но с чего нам начать? Как донести до людей правду? Ну, что ли, возбудить у них аппетит к правде?