Читаем Сирано де Бержерак полностью

Сегодня можешь ты на славу отличиться.

Сейчас она придет. Пойдем скорей учиться!

Ты медлишь, время ж не стоит.

Кристиан.

Нет, не пойду я!

Сирано.

Что?

Кристиан.

Я буду ждать Роксану.

Я не пойду с тббой!

Сирано.

Мой друг, ты бредить стал.

Кристиан.

Нет, говорю тебе! Довольно, я устал!

Довольно прибегать к постыдному обману,

Бояться и дрожать, по-твоему любя!

Твердить слова любви неловко под суфлера,

Довольно роль играть! Мне стыдно за себя!

Теперь из слов ее, из пламенного взора

Я понял наконец, что ею я любим.

И с ней заговорю по-своему и смело.

Сирано.

Ого!

Кристиан.

Да, наконец мне это надоело!

Ужели так я глуп? Ну что же, поглядим!

Благодарю тебя за все твои уроки.

Я помню все твои рифмованные строки

И речи, полные и страсти и огня.

Но даже если все и не смогу сказать я,

Зато сумею сам схватить ее в объятья!

(Заметив Роксану, которая выходит от Кломиры.)

Она! Нет, Сирано, не покидай меня!

Сирано(с поклоном).

Нет, сударь мой, теперь уж говорите сами.

(Скрывается за стеной сада.)

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Кристиан, Роксана, на минуту несколько причудников, причудниц, дуэнья.


Роксана(выходит из дома Кломиры вместе с целым

обществом, с которым она прощается; поклоны и реверансы).


Надеюсь скоро увидаться с вами,

Бартеноида! Делия!

Дуэнья(в отчаянии).


Увы!


Мы пропустили речь о «нежном» Лизимона!

(Входит в дом Роксаны.)

Роксана(все еще раскланиваясь).

Алькандр! Эридедонта! Гремиона!

Прощайте!


Все раскланиваются с Роксаной и друг с другом и расходятся

по разным улицам. Роксана замечает Кристиана.


Друг мой, это вы!

(Подходит к нему.)

Вы понимаете всю прелесть этой встречи?

Темнеет. Мы одни. Лазурный вечер тих.

Я сяду вот сюда, а вы – у ног моих,

И буду с жадностью я слушать ваши речи.

О, говорите же скорей, я вас молю!

Я жду поэзии, мой друг!

Кристиан(сидя у ее ног, после паузы).

Я вас люблю.

Роксана(закрывая глаза).

Да! Говорите мне о вашей нежной страсти.

Я отдаюсь душой признаний пылких власти.

Кристиан.

Я вас люблю, люблю!

Роксана.

О дивные слова!

Кристиан.

Люблю тебя, люблю!

Роксана.

Да, друг мой, вот канва!

По ней набросьте вы узоры прихотливо.

Кристиан.

Люблю!

Роксана.

Ну, а потом? Я жду нетерпеливо.

Кристиан.

Потом… потом… потом… Как был бы счастлив я,

Когда б у вас ответ нашла любовь моя!

Ты любишь ли меня?

Роксана(делая гримаску).

Не выношу я прозы!

Даете вы бурьян взамен душистой розы.

Вы любите меня, но как?

Кристиан.

Гм… Как? Ужасно!

Роксана.

Развейте ж чувств своих таинственную нить.

Кристиан.

Тебя поцеловать, обнять хочу я страстно!

Роксана(возмущена).

Вы лучше ничего не в силах сочинить?

Кристиан.

Люблю тебя!

Роксана.

Опять? Ну, вас я покидаю.

(Хочет встать.)

Кристиан(живо, удерживая ее).

Нет, я вас не люблю, Роксана!

Роксана(снова садясь).

Наконец!

Кристиан.

Да, я вас не люблю, я… я вас обожаю!

Роксана(встает, намереваясь уйти).

О мой творец!

Кристиан.

Простите… Боже мой! Невольно я глупею,

Теряю разум я…

Роксана(сухо).

Я это вижу, да.

Мне глупость не была по вкусу никогда,

И красотой одной своею

Вы не могли б меня пленить, сознаюсь в том,

Как и без красоты – одним своим умом.

Кристиан.

Но… но…

Роксана.

Где весь ваш ум? Где ваше все искусство?

Ступайте-ка собрать расстроенные чувства!

И красноречия ищите вновь!

Кристиан.

Но… но…

Роксана.

Меня вы любите, я знаю уж давно.

Прощайте.

(Идет к дому.)

Кристиан.

Выслушать меня я заклинаю.

Роксана(отворяя свою дверь).

Вы обожаете меня, я это знаю.

Нет! нет! Ступайте прочь! Довольно! Стыд и смех!

Кристиан.

Но умоляю вас!


Роксана захлопывает дверь у него под носом.


Сирано(незадолго до этого незаметно появившийся на сцене).

Вот истинный успех!

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Кристиан, Сирано, потом на минуту пажи.


Кристиан.

Спаси меня, спаси!

Сирано.

Взываете к защите?

Нет, сударь, у меня ее вы не ищите.

Кристиан.

Послушай, я умру! Умру я, Сирано,

Когда она сейчас мне не простит!

Сирано.

Серьезно?

Ну что ж поделать тут? Теперь учить уж поздно.

Кристиан(хватая его за руку).

О боже мой! Смотри, смотри!


Окно балкона освещается.


Сирано(взволнован).

Ее окно!

Кристиан.

Нет, я умру, умру! О боже!

Сирано.

Тс… тише говори!

Кристиан(шепотом).

Умру!

Сирано.

Темно здесь!

Кристиан.

Что же?

Сирано.

Несчастный! Ты всего не погубил едва!

Хоть и не стоишь ты, но я поправлю дело.

Влезай же на балкон. Ступай, не бойся. Смело!

Я стану здесь подсказывать слова.

Кристиан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кино между адом и раем
Кино между адом и раем

Эта книга и для человека, который хочет написать сценарий, поставить фильм и сыграть в нем главную роль, и для того, кто не собирается всем этим заниматься. Знаменитый режиссер Александр Митта позволит вам смотреть любой фильм с профессиональной точки зрения, научит разбираться в хитросплетениях Величайшего из искусств. Согласитесь, если знаешь правила шахматной игры, то не ждешь как невежда, кто победит, а получаешь удовольствие и от всего процесса. Кино – игра покруче шахмат. Эта книга – ключи от кинематографа. Мало того, секретные механизмы и практики, которыми пользуются режиссеры, позволят и вам незаметно для других управлять окружающими и разыгрывать свои сценарии.

Александр Митта , Александр Наумович Митта

Драматургия / Драматургия / Прочая документальная литература / Документальное
С первой фразы: Как увлечь читателя, используя когнитивную психологию
С первой фразы: Как увлечь читателя, используя когнитивную психологию

Если вы собираетесь написать книгу, знайте: ваш безупречный стиль, красивые метафоры, яркие персонажи, достоверность событий могут и не сработать, если сама история будет неинтересной. История должна интриговать и держать внимание читателя до последней фразы, потому что наш мозг воспринимает такие истории как жизненный опыт, необходимый для выживания. По такому принципу построены все шедевры мировой литературы. Зная о реакциях мозга на тот или иной сюжетный ход – например, о его способности проецировать проблемы героев на своего обладателя и подсознательно искать лучший выход из сложной ситуации или о стремлении разбираться в чужих ошибках, чтобы совершать поменьше своих, – можно сконструировать бестселлер.Лиза Крон, базируясь на последних достижениях неврологии и когнитивной психологии, дает писателям очень важные советы и подсказки. В книге «С первой фразы», написанной с тонким юмором и глубоким знанием темы, вы также найдете примеры из романов, сценариев и рассказов. В каждой главе рассматривается один из аспектов работы мозга и даются советы по применению этого знания на практике.

Лиза Крон

Драматургия / Литературоведение / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес