Читаем Сирано де Бержерак полностью

Когда бы знать могла она, бедняжка,

Как здесь ему живется тяжко!

Он спит. О, как он исхудал!

(Смотрит на Кристиана.)

Ле Бре.

Иди же спать и ты! Не меньше ты устал.

Сирано(задумчиво).

Как он красив!…

(К Ле Бре.)

Послушай, не ворчи ты:

Все скоро кончится; сегодня ж будем сыты

Или умрем!

Ле Бре.

В чем дело? Говори.

Сирано.

Нет… не уверен я… увидим. До зари

Вечерней все должно решиться.

Ле Бре.

Иди же спать.

Сирано.

Я не хочу ложиться.

Послушай! Худшего стыда

Я б не придумал никогда

Для осаждающих – от голода терзаться!

Ле Бре.

Кто осаждающий, кто осажденный здесь?

Чьи шансы больше? Взвесь.

Тут правды трудно доискаться!

Да, осаждаем мы Аррас!

Но вместе с тем, поймав в ловушку,

Инфант испанский осаждает нас.

Сирано.

Постой! Сегодня мы дадим ему пирушку.

Ле Бре.

Мне не смешно…

Сирано.

О! О! Тебе ворчать не лень.

Ле Бре.

Досадно мне, что ты рискуешь каждый день.

Чтоб, проскользнувши в утреннем тумане.

Письмо какое-то пустое отнести.

Безумие!

(Видя, что Сирано направляется в палатку.)

Куда же ты?

Сирано.

Прости.

Пойду опять писать Роксане.

(Приподнимает холст и скрывается.)

Ле Бре(воздев руки к небу).

Опять! Нет, он неизлечим.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, без Сирано.


День разгорается. Розоватый свет. Город золотится на горизонте. Пушечный выстрел, за которым немедленно слышны барабаны, очень далеко, с левой стороны. Другие бьют ближе. Наконец барабанная дробь раздается почти на сцене; затем, прокатившись по лагерю, замирает. Шум пробуждения, отдаленные голоса офицеров.


Карбон(со вздохом).

Минула ночь. Бьют утреннюю зорю.

Пришел рассвет и голод вместе с ним.

И не могу ничем помочь я горю.


Гвардейцы просыпаются и шевелятся под плащами.


Ах! До сих пор еще я не привык

Спокойно слышать этот первый крик…

Первый гвардеец(присев на земле).

Я голоден!

Второй гвардеец.

Меня покинула отвага.

Я умираю!

Все(стонут).

Ах!…

Карбон.

Вставайте.

Третий гвардеец.

Не могу.

Четвертый гвардеец.

Не в силах сделать я ни шага.

Пятый гвардеец.

Мой капитан, я болен, я не лгу.

Второй гвардеец.

Баронский герб мой – за кусочек сыра.

Первый гвардеец.

За кружку молока отдам блаженство мира.

Третий гвардеец.

Да, если чем-нибудь не подкрепят мне сил,

Я удалюсь в свою палатку, как Ахилл!

Пятый гвардеец.

Я умираю! Ради неба,

Кусочек хлеба!

Все.

Хлеба! Хлеба! Хлеба!…

Карбон(подойдя к палатке Сирано, вполголоса).

Послушай, Сирано, поди сюда скорей.

Ты ободряешь их веселостью своей.

Первый гвардеец(бросаясь ко второму).

Что ты жуешь? Говядину, не так ли?

Но где ты взял?

Второй гвардеец.

Достал немного пакли

Из пушек я и в шишаке сварил,

Приправивши колесной мазью.

Да, привыкаешь здесь к разнообразью!

Шестой гвардеец(входя).

Я только что удить ходил.

Седьмой гвардеец(входя).

А я сейчас пришел с охоты.

Все(вскакивают и набрасываются на них).

Удить! – С охоты? – Что ты? – Что ты?…

Ну, покажите же, друзья,

Что принесли вы?… Может быть, налима? —

Фазана, может быть?

Шестой гвардеец.

Судьба неумолима, —

Я пескаря поймал.

Седьмой гвардеец.

Убил я воробья.

Все(в отчаянии)

Довольно! – Сил уж нет переносить страданье!

Довольно! – Бунт! – Бунт! – Бунт! – Открытое

восстанье!…

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и Сирано.


Сирано(выходя из палатки, спокойный, с пером за

ухом и с книгой в руках).

Что с вами, господа?

Гвардейцы.

Мы голодны, вот что!

Сирано.

Подумаешь, беда!

Я тоже голоден.

Гвардейцы.

А нам-то что за дело?

Ты не страдаешь!

Сирано.

Не страдает тело

Лишь потому, что пищу я найду

Всегда в душе своей!…

Гвардеец.

Что ж для тебя еду

Могло бы заменить?

Сирано(бросая ему книгу).

Вот видишь – «Илиада»!

Первый гвардеец.

Да, нечего сказать, отличная услада.

Второй гвардеец.

Однако ведь теперь в Париже кардинал

Обедает и пьет по-прежнему исправно.

Сирано.

А ты бы не хотел, чтоб он тебе прислал

Сюда бургундского? Вот это было б славно! Первый гвардеец.

А почему же нет? Он пьет вино, злодей!

Сирано.

Но кардинал есть власть, а ты слыхал, наверно,

Что это очень скверно,

Коль опьяняет власть людей.

Первый гвардеец(пожимая плечами).

Всегда остроты!

Сирано.

Да, остроты.

Люблю я прелесть этих метких стрел.

Когда придется мне сводить земные счеты,

С остротой на устах я б встретить смерть хотел.

Да! Вот мечта! В румяный час заката.

Сражен рукою честного солдата,

На поле битвы я хотел бы лечь, —

Не от болезни под домашним кровом,

И, принимая в сердце острый меч,

Ответить смерти острым словом.

Все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кино между адом и раем
Кино между адом и раем

Эта книга и для человека, который хочет написать сценарий, поставить фильм и сыграть в нем главную роль, и для того, кто не собирается всем этим заниматься. Знаменитый режиссер Александр Митта позволит вам смотреть любой фильм с профессиональной точки зрения, научит разбираться в хитросплетениях Величайшего из искусств. Согласитесь, если знаешь правила шахматной игры, то не ждешь как невежда, кто победит, а получаешь удовольствие и от всего процесса. Кино – игра покруче шахмат. Эта книга – ключи от кинематографа. Мало того, секретные механизмы и практики, которыми пользуются режиссеры, позволят и вам незаметно для других управлять окружающими и разыгрывать свои сценарии.

Александр Митта , Александр Наумович Митта

Драматургия / Драматургия / Прочая документальная литература / Документальное
С первой фразы: Как увлечь читателя, используя когнитивную психологию
С первой фразы: Как увлечь читателя, используя когнитивную психологию

Если вы собираетесь написать книгу, знайте: ваш безупречный стиль, красивые метафоры, яркие персонажи, достоверность событий могут и не сработать, если сама история будет неинтересной. История должна интриговать и держать внимание читателя до последней фразы, потому что наш мозг воспринимает такие истории как жизненный опыт, необходимый для выживания. По такому принципу построены все шедевры мировой литературы. Зная о реакциях мозга на тот или иной сюжетный ход – например, о его способности проецировать проблемы героев на своего обладателя и подсознательно искать лучший выход из сложной ситуации или о стремлении разбираться в чужих ошибках, чтобы совершать поменьше своих, – можно сконструировать бестселлер.Лиза Крон, базируясь на последних достижениях неврологии и когнитивной психологии, дает писателям очень важные советы и подсказки. В книге «С первой фразы», написанной с тонким юмором и глубоким знанием темы, вы также найдете примеры из романов, сценариев и рассказов. В каждой главе рассматривается один из аспектов работы мозга и даются советы по применению этого знания на практике.

Лиза Крон

Драматургия / Литературоведение / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес