Из тринадцатого номера на веранду выходит К л ю ш к и н. Спортивный костюм совершенно преобразил его: если бы не солидное брюшко, его можно было бы принять за тренера. Клюшкин прикладывает ухо к перегородке. Затем опасливо заглядывает на соседнюю половину веранды. Услышав шаги, быстро отходит и принимает беззаботный вид. Мимо веранды торопливо идет Ж а р к о в.
К л ю ш к и н (узнав его, обреченно)
. Он… Пронюхал про директоршу… (Овладев собой.) Товарищ Жарков! Какими судьбами?Ж а р к о в (удивлен)
. Клюшкин? Вот уж не ожидал вас здесь встретить.К л ю ш к и н. Почему же? Я не чужд спорту и туризму.
Ж а р к о в. А сами говорили, что из всех видов спорта занимаетесь только преферансом.
К л ю ш к и н (в сторону)
. Уже сообщил кому надо. (Жаркову.) Я шутил. Я обожаю… атле… атлетику.Ж а р к о в. Легкую? Или тяжелую?
К л ю ш к и н (поколебавшись)
. Среднюю. А вы?Ж а р к о в. Я всего лишь скромный волейболист.
К л ю ш к и н (подозрительно)
. А кроме волейбола вас больше ничего не интересует?Ж а р к о в (насмешливо)
. Узнали, что мы с Клавой договорились поиграть в волейбол?К л ю ш к и н (в сторону)
. Уже по имени. (Жаркову.) А вы разве… раньше встречали ее?Ж а р к о в (пожимает плечами)
. Нашу учетчицу я, как и вы, встречаю ежедневно.К л ю ш к и н (испытующе)
. Значит, кроме Клавы, никого не рассчитываете встретить?Ж а р к о в (ему надоели расспросы)
. Никого! Я счастлив неожиданной встречей с вами! (Быстро уходит.)К л ю ш к и н (радостно)
. Значит, про директоршу не пронюхали! Все идет как по маслу. (Спохватился.) Да! Надо зафиксировать аморалку. (Записывает в блокнот.) «Жарков и подчиненная ему Клава встречаются в неслужебное время под маской спорта. Сообщить о нем в местком, о ней — комсоргу…». (Заметив возвращающуюся Александру Ивановну.) Директорша! (Александре Ивановне.) Разрешите поприветствовать вас как соседку по веранде.А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Здравствуйте. (Идет на свою половину веранды.)
К л ю ш к и н. Разрешите по-соседски угостить вас шоколадными конфетами. (Протягивает коробку.)
Высший сорт. Ромовая начинка.А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Спасибо. Перед купанием не хочу.
К л ю ш к и н. Значит, после купания отведаете?
А л е к с а н д р а И в а н о в н а. С удовольствием. (Берет купальный костюм.)
К л ю ш к и н. Очень рад, что у меня такая демократичная соседка.
А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Мне тоже по душе общительные люди. (Уходит.)
К л ю ш к и н (вдогонку)
. Приятного купания. (Потирает руки.) Клюнула! Кажется, мы поймем друг друга. (Внимательно прислушивается к раздающимся голосам.)Л ю с я (входя)
. Нет-нет! Играть больше не буду!Ж а р к о в (появляясь)
. Я готов извиниться.
Клюшкин быстро прячется за перегородку.
Л ю с я. Мне не нужны извинения.
Ж а р к о в. Но я погорячился.
Л ю с я. Как это ни странно, не люблю, когда на меня орут, даже горячась.
Ж а р к о в (виновато)
. В азарте забываю обо всем.Л ю с я. Когда выйдете из азарта, я буду с вами играть… Может быть. (Уходит на веранду.)
Ж а р к о в (досадливо)
. Все настроение испортилось.Л ю с я. Обратитесь в бюро добрых услуг. (Уходит за портьеру в свою комнату.)
Ж а р к о в (махнул рукой)
. Дернула же меня нелегкая… (Уходит.)К л ю ш к и н (в засаде)
. Вот досада, директорша не слышала. Убедилась бы, какой он грубиян.Ж а р к о в (возвращается, зовет Люсю)
. Товарищ!.. Партнер!.. Девушка!.. Идемте играть!
Ответа нет.
Уж очень точный у вас пас, идемте!
К л ю ш к и н (выходит из засады)
. Гражданин Жарков! Я попрошу вас не приставать к моей соседке. Как мужчина, я обязан…Ж а р к о в (поморщился)
. Уж если вы, Клюшкин, выступаете в роли рыцаря, надо уйти от греха подальше. (Уходит.)К л ю ш к и н. То-то же. (Заметив торопливо вышедшую на веранду Люсю; нарочито громко.)
Не проявляйте своего донжуанства, Жарков! Вы забыли: у вас свидание. (Люсе, которая с досадой убедилась, что Жарков уже ушел.) Бывают же бестактные люди.