Читаем Скандалы не дремлют (ЛП) полностью

Эверли напряглась, прислонившись к стене. Что, черт возьми, она действительно знает о Габриэле Бонде за исключением того, что он богат и очень хорош в постели? После ночи, которую они провели вместе, она готова была поклясться, что у него добрая душа. Кроме того, она не ожидала, что он обвинит ее в том, что она любовница Мэда, или соблазнила его для ее собственной выгоды. Так что… она ничего о нем не знала.

Эверли выдохнула. Позже. Ее работа должна была быть на первом месте. Габриэль нуждался в ней, чтобы пройти через все это. Так же, как и Кроуфорд Индастриз.

— Мэм, как я уже говорила вам ранее, я не имею права сообщать информацию о нем кому-либо, кроме его адвоката. Вы его адвокат? — строгая женщина уставилась на нее через маленькое окошечко. Она определенно не собиралась выходить из-за стойки, чтобы быть полезной. И так как она контролировала дверь между входом и остальной части здания, Эверли была вне игры. Но она не сдавалась без боя.

— Да. Да, я его адвокат, — если ложь поможет попасть ей внутрь, она попробует.

Коп закатила глаза.

— Нет, не правда. Когда вы впервые приехали, то сказали, что вы его сотрудник. Вернитесь в офис и пришлите его адвоката.

— Я… — начала говорить она.

— Она молодец, — одновременно сказал мужчина, приближаясь к стеклянной стене, отделяющей приемную от остального участка. Он посмотрел на нее, и Эверли задалась вопросом, кем он был и как он получил допуск к святая святых участка. — И, похоже, адвокат мистера Бонда здесь. Я был бы благодарен, если бы вы позволили ему войти.

С громким свистом дверь за ней открылась, и вошел знакомый мужчина, одетый в дизайнерский костюм, который должно быть стоил несколько тысяч долларов. Он нес кожаный портфель, и, когда он входил с улицы, помещение заполнили вспышки камер и гул криков.

— Черт, — женщина за стойкой регистрации покачала головой и подняла трубку. — Нам понадобится помощь, чтобы контролировать толпу перед зданием, и скажи Джонсону и Клайну, что я надеру им задницы. Из-за их глупости, по которой они так открыто притащили Бонда в участок, теперь это моя проблема. Они заплатят.

Мужчина в костюме уверенно шагнул вперед.

— Меня зовут…

— Я знаю ваше имя, мистер Колдер.

Роман натянуто улыбнулся.

— Отлично. Я адвокат Габриэля Бонда.

Женщина послала Эверли колкий взгляд.

— Вот этому я поверю. Как только я удостоверюсь, что пресса не прорвется внутрь, вас пропущу, — она вздохнула. — Хотела бы я, чтобы богатые мальчики прекратили убивать друг друга.

— Якобы убивать, — заметил Роман Колдер.

— Да. Без разницы. Это должна быть охраняемая территория, — она подошла к дверям и распахнула одну. Шум толпы снаружи снова перерос в глухой рев. — Вы, пиявки, шаг назад. Я серьезно. А то спущу ваши задницы с лестницы. Думаете, я не использую на вас слезоточивый газ? Потому что мне не понравилось, как вы отзывались о моем мужчине, Томе Крузе. Да, я говорю с тобой.

Женщина позволила двери захлопнуться, но продолжила гримасничать через стекло.

— Привет, Мисс «Я увидел ее первым», — человек, который появился по ту сторону стеклянной стены, теперь встал перед Эверли и улыбнулся ей — сверху вниз, так как он, должно быть, был почти два метра ростом. К тому же, выглядя совершенно потрясающе, он показался ей знакомым. Он был одет совершенно иначе, нежели его элегантный коллега, в черной футболке, которая демонстрировала его твердую грудь, легкую ветровку и джинсы, которые облегали его, очевидно, подтянутое тело. Военная стрижка делала его лицо более угловатым.

— Прошу прощения?

Он протянул руку.

— Как быстро они забывают. Дэкс Спенсер. Мы встретились в баре в прошлую пятницу.

Друг Габриэля. Конечно. Она познакомилась с ним, но ее мозг был зациклен на Габриэле.

— Я рада, что Скотт нашел тебя.

— Дэкс, ты обеспечил транспорт, который я просил? — спросил Роман.

Дэкс кивнул.

— Прекрасная машина. Прошло уже немало времени, с тех пор как я последний раз выводил одну из этих красавиц на прогулку. Она будет готова, когда закончится допрос.

Роман прищурился, когда посмотрел на Эверли.

— Я думал, что это вице-президент по безопасности Кроуфорд Индастриз поручил кому-то связаться с Дэксом, — он замер, прежде чем его очень серьезное лицо приняло озорное выражение. — О, пожалуйста, скажи мне, что ты глава службы безопасности.

Дэкс нахмурился.

— Нет. Это Эва, девушка Гейба с той ночи. Ну, знаешь, та, о которой он не может перестать говорить.

Это было интересно, но она не имела ни малейшего представления, что с этим делать. Два часа назад это привело бы ее в восторг. Теперь же все было еще более запутанным.

Двое мужчин уставились на нее, и Эверли почувствовала себя немного неловко, обсуждая свою профессиональную и личную жизнь с двумя незнакомцами.

— Я, гм… вроде того. Меня зовут Эверли Паркер. Я управляю отделом кибербезопасности в Кроуфорд. И замещаю главу безопасности здания, поскольку он ушел в отпуск.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные джентльмены

Скандалы не дремлют (ЛП)
Скандалы не дремлют (ЛП)

Они — истинные джентльмены академии Крейтон: привилегированные, богатые, влиятельные друзья, у которых есть темная сторона. Но кровавый скандал вот-вот разрушит их, казалось бы, идеальную жизнь…Внезапная смерть Мэддокса Кроуфорда пошатнула мир Габриэля Бонда. Ему приходится не только хоронить своего лучшего друга, но и разбираться с делами Мэда, в том числе с его злополучной фирмой. В скорби и смятении Гейб забывается в объятиях прекрасной незнакомки. Но у потрясающей ночи будут последствия…Мэд встречался с Эверли Паркер, восходящей звездой компании. Теперь, когда он мертв, она уверена, что следующая вещь, с которой ей придется попрощаться, — это ее работа. Особенно после того, как девушка случайно переспала со своим новым боссом. Если бы только их совместная ночь не была столь воспламеняющей, а Гейб не был воплощением ее фантазий…В то время как Гейб и Эверли изо всех пытаются обуздать кипящие страсти, они обнаруживают, что смерть Мэда не случайна. Теперь им придется сдерживать не угасающую страсть, чтобы выследить убийцу, ведь у Мэда были секреты, за которые можно убить, а Гейб и Эверли могут стать следующими мишенями…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Соблазнение в столице (ЛП)
Соблазнение в столице (ЛП)

Привилегированные, богатые друзья, с темной стороной – это они, истинные джентльмены академии Крейтон. Но над одним из них нависла угроза скандала, связанного с его самыми обманчивыми и соблазнительными талантами…Завербованный в ЦРУ еще в юности Коннор Спаркс знает, как жесток может быть мир. Только рядом со своими друзьями он может хоть как-то расслабиться. Поэтому, когда анонимный журналист ставит под угрозу репутацию одного из истинных джентльменов, Коннор обещает любой ценой устранить угрозу, даже если ему придется выдавать себя за его телохранителя. Публикуя самые скандальные и обличительные статьи в Вашингтоне, Лара Андресон стала не только объектом ярости всех политиков, но также и целью убийцы. Стараясь избежать появления своего имени в следующем некрологе, Лара нанимает телохранителя, мужчину столь же красивого, как и опасного.Когда становится жарко, Лара с удивлением обнаруживает себя в объятиях Коннора. Но когда они начинают разгадывать тайну, которая может потрясти Белый дом до основания, Лара с изумлением обнаруживает, кем является Коннор на самом деле, и оказывается во власти тех, кто ни перед чем не остановится, чтобы выполнить свой беспощадный план.

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Искушение Нового Орлеана (ЛП)
Искушение Нового Орлеана (ЛП)

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
В сетях соблазна (ЛП)
В сетях соблазна (ЛП)

Более десяти лет назад у Романа Колдера был обжигающе страстный роман с сестрой лучшего друга. Августина Спенсер сводила его с ума, и он не мог думать ни о чем другом. С огнем их страсти мог сравниться только жар их споров. Испугавшись стремительности отношений, Роман разорвал их, сосредоточившись на более важных вещах: своей карьере и продвижении в Белый Дом его лучшего друга, Зака Хейса. Тина Спенсер известна в Вашингтоне как секретное оружие Президента. Роскошная и невероятно умная, Тина играючи управляется с прессой. Никто не смеет перейти дорогу женщине, известной всем своей железной волей. Но много лет назад один мужчина растопил ее сердце, а затем разбил его. Несмотря на это, сейчас они вынуждены работать вместе, и она никак не может выкинуть его из головы. Когда опасное расследование приводит их в Лондон, жар между ними становится нестерпимым. Распутывая клубок международного заговора, они все больше влюбляются друг в друга. Но столкнувшись с убийцей, сразятся ли они за шанс быть вместе или позволят грехам прошлого разлучить их навеки?  

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги