Пьяницу приговорили к повешению. Окружной судья оставил отпечаток на документе о том, что вопрос разрешен, и уехал. Народ в селе успокоился, черт же остался безнаказанным.
Меч в третий раз ускользнул от рыцаря…
***
Судья, снова превратившийся в добряка- обжору, выдал рыцарю седло и уздечку, позволил попариться в баньке (Айрис под предлогом дурноты избежала разоблачающей мойки), и велел выдать в дорогу харчей. На рынке Йосип поинтересовался у всех и каждого, не было ли тут такого человека, с синим крестом на руке, и местный бочкарь заявил, что похитителем его меча был известный разбойник и головорез Кабаний Хвост, который прячется он вместе с другими такими же мерзавцами в лесу, чтобы подкарауливать торговцев.
Йосип растерялся. Получилось, что забрать меч можно лишь примкнув к торговцам и попав с ними в засаду, если сомнительно повезет. Без меча же путь домой рыцарю был заказан.
Айрис, оставшись без монет и влюбившись окончательно, теперь не имела сомнений относительно дальнейшего своего пути, и покорно следовала за господином. То, что он рискнул ради нее, безродной, нищей и безграмотной, вселило в ее сердце большую любовь и благоговение.
Теперь она уже замечала, как игриво смотрят на Йосипа молодые женщины, вспоминала томный взгляд хозяйки трактира, и испытывала что-то новое, неприятное, похожее на ревность. Ей захотелось снять бесформенные лохмотья, облачиться во что-то соблазнительное и предстать перед рыцарем во все своей шестнадцатилетней гибкой красе, но страх быть изгнанной за обман пересиливал вожделение. Оставалось только вдыхать запах тела возлюбленного, обнимать крепкую мужскую талию при совместной верховой езде… В это объятие она вкладывала всю свою страсть и нежность, норовя все время улечься щекой на широкую спину и рисуя при этом в воображении самые нескромные моменты, какие могли бы возникнуть между молодым мужчиной и юной девушкой.
В конце концов, Йосип заподозрил в этой руке, обнимающей его, что-то странное. Его словно теплой волной накрывало от этой сухой маленькой ладошки, а странный нежный аромат, который исходил от «слуги» в те моменты, когда тот волновался, так не был похож на запах мужского пота, что у рыцаря в голове все невольно мешалось. Определив свои ощущения, как неподобающие мужчине и христианину, Йосип принял соломоново решение. Он купил мула. Коня слуга, судя по его выходкам, не заслужил. Так Айрис оказалась отлученной от вожделенного тела своего господина и вовлеклась в нелегкую борьбу с упрямым мулом.
Добраться до города, откуда выходили караваны торговцев, было сложно, но к концу третьего дня путешествия наши герои въехали в город.
На центральной площади творилось что-то странное. Убийственный трупный запах носился в воздухе, не давая возможности даже выпить воды без подступа тошноты. Опасаясь того, что это может быть чума, Йосип осторожно остановился. Источником зловония оказались висельники, болтавшиеся на перекладине прямо посреди площади.
Йосип торопливо пробормотал полагающиеся по такому поводу молитвы и приблизился к виселице. Его внимание привлек один из покойников, худой, с длинными усами, чей труп еще не раздулся под весенним солнцем. На нем были знакомые сапоги. Йосип понял, что тех самых цыган взяли таки с поличным где-то на улицах города, и, не долго думая, повесили. Йосип отвернулся. Вскоре он узнал, что среди повешенных на виселице воров был один, о котором местные говорили, будто он из банды лесных разбойников.
Айрис, поразмыслив, украдкой сняла с висельника сапоги. На худой конец, их можно продать, подумала она. Мародерство не было в ее стиле, но то были, все же, сапоги Йосипа…
Рыцарь сперва отказался принять свои сапоги обратно, но, поглядев на кровавые раны, причиненные плохой обувью, решил, что ему они уж конечно нужнее, чем тому, кто и ногами-то земли больше не коснется…
***
Караван отправлялся на запад, груженный овечьей шерстью, льном и прочими товарами до предела. Йосипу удалось примкнуть к торговцам в качестве охранника.
Двинулся в путь караван ранним утром, и раздражающе медленно. Сперва вперед засылали мальчишку, чтобы он посмотрел и оценил дорогу, и лишь когда тот возвращался, давали добро на продвижение каравана. За день они прошли не больше пяти миль и остановились на ночлег в открытой местности. Выставили часовых, среди которых был Йосип, вооруженный клинком.
Ближе к полночи Йосипу послышался неестественный крик совы. Он разбудил Айрис и приказал ей слушать, а затем велел взять дубинку и следовать за ним. Прокравшись через всю поляну, они проследовали в лес по тропинке, освещенной лунным светом. Вскоре послышались разговоры, и темноту разорвал свет костра.
Подкравшись, Йосип увидел людей, мужчин и женщин, которые тихо занимались подготовкой к нападению: начищали сабли и заматывали открытые части рук и лица тряпками. Следовало предупредить караванщиков; рыцарь дал знак Айрис, и та отправилась обратно к лагерю.