Читаем Сказания о Небожителях. СФера полностью

Кан Мейлин стояла на коленях вместе со всеми, покаянно опустив голову. Ей оставалось молча слушать нотации лидера заклинателей.

Наконец, слово взял Си Вэй-Тин:

– Вы двое были ответственными за сохранность всей группы. Вам и придется принимать наказание.

Линлин вздрогнула, ощутив несправедливость этого решения. Они все нарушили наказ, тогда почему только Инь Эйгуо и Лан Шанью расплачиваются?

– Пусть проведут неделю в подземных залах, – холодно проронила Шоу Ксиодан, – это научит их смирению.

Никто не стал спорить с ее решением. Цао Дандан лишь вздохнула, явно испытывая противоречивые эмоции к наставнице. Ни Чинтао, ни Мяо Ронг также не скрывали расстройства. А Линлин… Она просто проводила уходящего Шанью долгим взглядом. Они возвращались в Храм столь поспешно, что даже не могли переговорить наедине. Ее до сих пор терзали неразрешенные вопросы.

И все же, заточение в подземных залах было серьезным наказанием. Туда не поступал солнечный свет, а низкие температуры подвальных помещений мучили тело постоянным холодом. К тому же провинившихся мастеров не кормили, лишь принося воду несколько раз в день. Хотя, насколько Кан Мейлин знала, на уровне Лан Шанью еда и не требуется в больших количествах. Дойдя до определенной ступени, последователи Храма Небожителей практически не ощущали голода.

«Но находиться в том месте все равно крайне неприятно. Когда их выпустят, Лан Шанью будет истощен», – нервничала Линлин.

Однако не все волновались о нелегкой судьбе мастеров.

– Судя по наказанию, Старейшины их действительно ценят, – ревниво заметила Ю Шун в тот же день.

– О чем ты? – не поняла Кан Мейлин. – По справедливости, все мы должны были получить нагоняй.

– Ничего ты не понимаешь! – Шушу негромко фыркнула. – Суровое наказание может означать только одно – Старейшины видят в них большой потенциал и пытаются остудить пламя гордыни. И, думается мне, потом они оба поднимутся еще выше в иерархии Храма.

Кан Мейлин не знала, права ли Ю Шун. Однако та часто попадала в цель со своими предположениями. Если так, то не стоит переживать за Шанью. Но той же ночью Линлин тайком пробралась в подземные залы, неся небольшой кусок хлеба в свертке. Она знала, что Лан Шанью потерял много сил в пути, и хотела поддержать его. Что же до Инь Эйгуо, у него есть свои поклонницы.

Ледяной холод каменного подземелья проникал под кожу, впиваясь в кости. Кан Мейлин старалась не шуметь. За этими залами обычно не присматривали, ибо, получая наказание, мастера должны добровольно присутствовать в этом мрачном месте. Но ей все равно не хотелось привлекать лишнее внимание. Лан Шанью обнаружился в пятом по счету зале, сидящим посреди просторной темной комнаты. Он открыл кровавые глаза, спокойно наблюдая за Кан Мейлин, которая озиралась, словно слепой котенок. Казалось, будто о с самого начала ждал ее появления.

– Привет, – вздохнула Линлин. – Я тут принесла немного хлеба. Все же непростой путь нам пришлось пройти.

Она плохо видела, но улавливала силуэт Шанью. Он медленно поднялся с каменного пола и шагнул вперед.

– Спасибо. – А потом вдруг добавил: – Об Инь Эйгуо ты тоже позаботилась?

Эйгуо находился намного дальше, в иных залах.

– Нет, – немного недоуменно ответила девушка, – я пришла только к тебе.

Кажется, Лан Шанью улыбнулся. И тогда Линлин не выдержала, задавая главный вопрос:

– Тогда, в лесу, что это было? Ты ведь общался… с ним.

Повисло напряженное молчание.

– Хм, – глубокомысленно произнес Шанью, – да, но это немного сложно объяснить.

Кан Мейлин прикусила нижнюю губу. И почему это звучит как «ты не способна понять»?

– Я очень за тебя волнуюсь, – решительно призналась она, – прошу, расскажи мне правду.

Но Лан Шанью вновь медлил с ответом.

– Я скажу, – неожиданно пообещал он, – когда придет время. Нужно немного подождать. Но поверь, я не совершал ничего греховного.

Кан Мейлин верила. Но все равно… «Это невозможно передать словами. Я боюсь того, что со временем ты изменишься. Что точка невозврата уже пройдена». Когда-то Линлин игриво назвала Лан Шанью маленьким злодеем. Уже тогда она отмечала странную жестокость в его взгляде, которая, казалось бы, могла перерасти в нечто ужасающее. А демоническая секта способна пробудить в нем зверя.

Шанью сжал ладонь оцепеневшей Мейлин, будто догадывался о ее непростых мыслях.

– Верь мне, – прошептал он одними губами, касаясь ее лба, – просто доверяй, и тогда…

Лан Шанью не договорил. Но в тот момент его голос не был столь же безразличным, как обычно. Тягучая нежность проникала глубоко в сознание Линлин вместе с его горячим дыханием. Она смутилась, порывисто передала ему хлеб и выбежала из подземных залов, не оглядываясь. Мысли находились в полнейшем раздрае.

На выходе Кан Мейлин едва не столкнулась с крадущейся Ни Чинтао.

– Ах! – воскликнула девушка и тут же приложила палец к губам. – Тш-ш!

Хотя именно Чинтао изначально шумела. Линлин увидела в ее руках сверток и догадалась, что незадачливая заклинательница пришла навестить Инь Эйгуо. Что ж, это весьма предсказуемо. Ни Чинтао стыдливо опустила взгляд:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези