Читаем Скажи, что любишь полностью

— Мой ответ — нет, Дерек, и я не собираюсь его менять. Буду очень тебе признательна, если сегодня ты уедешь. Я хочу побыть одна.

Дерек уставился на девушку широко открытыми глазами. Она повысила на него голос. Она пришла в ярость. Он уже видел ее в таком состоянии. Келси неплохо владела собой, но его предложение вывело ее из себя. А он думал удивить и обрадовать ее.

Дерек вздохнул, поскольку и сам не успел привыкнуть к этой мысли, А принял он это решение после целой недели сомнений и терзаний. Впервые он подумал о женитьбе, когда вдруг сообразил, что Лонни мертв и Келси об этом знает. Теперь ничто не удерживало рядом с ним эту девушку, кроме ее собственной порядочности. Она могла больше не опасаться, что Лонни будет настаивать на выполнении условий сделки. К тому же она достаточно хорошо узнала Дерека и понимала, что он не станет тыкать ей в лицо подписанным контрактом. Она могла покинуть его в любое время, как всякая свободная женщина.

Это привело молодого человека в шок. Когда Дерек сообразил, что паникует, он попытался определить причину своего состояния. Ответ пришел сам собой. Он безнадежно влюбился в собственную любовницу.

Вот уж глупость так глупость!.. Дерек и сам это понимал. Но ничего поделать не мог. Он понимал также, что ему совершенно незачем на ней жениться. Они могли прекрасно продолжать жить, как и прежде… пока ей это не надоест. Но его не устраивало это «пока». Он хотел постоянства. Хотел, чтобы она переехала в его дом. Хотел, чтобы она рожала ему детей. Он не хотел больше ее прятать.

Но Келси сказала «нет». И добавила, что не собирается менять своего решения.

Бог свидетель, она его поменяет… может быть, не сегодня.

Глава 44


Дерек не приезжал три дня. Как оказалось, он поступил весьма мудро, поскольку именно столько времени потребовалось Келси, чтобы прийти в себя. Под конец девушка решила, что предложение Дерека явилось результатом переживаний, связанных с последними событиями. К тому же он явно не имел времени обдумать свои слова. По зрелом размышлении он и сам должен понять, до какой степени это нелепо.

Появившись три дня спустя, Дерек не стал вспоминать о неприятном разговоре, и Келси решила не затрагивать скользкую тему. Тем более что когда гнев утих, она поняла, что это в конце концов добрый знак. Оказывается, он привязан к ней гораздо сильнее, чем она думала. Когда мужчина не говорит о своих чувствах, так хочется получить какой-нибудь намек, а предложение руки и сердца — намек весьма откровенный.

Дерек и Келси помирились, хотя, по сути, и не ссорились. Последовавшая за примирением ночь любви показалась Келси сплошным взрывом. Они так долго наслаждались друг другом, что проспали почти до полудня.

Первой проснулась Келси. Поспешно одевшись, девушка побежала на кухню посмотреть, что приготовила им Алисия. Ей хотелось подать Дереку завтрак в постель.

Дворецкого Келси так и не завела, поскольку считала, что в таком маленьком доме он не нужен, тем более что она никого не принимала. Двери открывали те, кто оказывался рядом.

В тот раз их отворила сама Келси, ибо стук раздался, когда она только что спустилась с лестницы.

— Ну как, хороший из меня получился детектив? — торжественно спросила Регина Эден и расплылась в счастливой улыбке.

Келси на время лишилась дара речи.

Произошло непредвиденное. Регги уверенно вошла в дом, ни секунды не сомневаясь, что ей здесь рады. Между тем их связывало мимолетное знакомство, во всяком случае, так выглядела ситуация со стороны Регги.

Келси едва не застонала. Наконец она растерянно пробормотала:

— Как вы меня нашли? — Больше ей ничего в голову не пришло.

— Ну, первым делом я, конечно, поехала к Перси. Это было на прошлой неделе.

— Зачем?

— Как зачем? Узнать, в городе вы еще или нет. У Николаса были какие-то дела, короче, нам пришлось остаться дольше, чем мы планировали. Ну ладно. Милашки Перси дома не оказалось, а дворецкий сообщил, что никакой кузины хозяина он не знает. Я оставила записку, чтобы Перси ко мне заехал, но он так и не появился. А я, видите, какая нетерпеливая. Пришлось проверить все ближайшие отели. Представьте, в какое дурацкое положение я попала, когда разыскала в «Олбани» леди по фамилии Лэнгтон. Разумеется, это были не вы, а какая-то дама с племянницей. Кстати, у нее есть еще одна племянница, которую тоже зовут Келси.

— Подумать только, — прохрипела Келси.

— Я просто растерялась. Но они никогда не слышали о Перси, так что я поняла, что вы не имеете к ним никакого отношения. После отелей я перешла на конторы по сдаче жилья внаем, но ни в одной не слышали ни про вас, ни про Перси. Потом… до сих пор не знаю, как я догадалась… Наверное, потому, что Дерек часто занимается проблемами своих друзей, я назвала его имя. Представьте, мне тут же дали этот адрес! Вот я и здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Мэлори

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы