Читаем Скажи мне, где я полностью

Я печатаю в кармане: Сейчас, – и нажимаю клавишу «отправить», надеясь, что Лейле и Маттео удастся отвлечь Эдди и Уилли у главного входа.

Мы останавливаемся перед Ястребом, который окидывает Аарью беглым взглядом.

– Добро пожаловать, – хриплым голосом говорит он, на секунду отвлекаясь на пьяный спор. – Пожалуйста, снимите маски и угощайтесь бокалом шампанского.

Между тем скандал за столом продолжается.

– Вам известно, кто я? Вы знаете, сколько денег я трачу в этом отеле? – бушует один из мужчин. – Вы не можете меня выставить! Я никуда не пойду.

Слышу, как у меня за спиной с грохотом падает стул. «А вот и действие сыворотки правды».

– Уберите руки! – кричит мужчина.

Внимание Ястреба снова приковано к неразберихе возле бара, и он хмурится.

Инес протягивает руку к бокалу шампанского и быстро переставляет его к краю подноса, чтобы нарушить равновесие. Официант не смотрит на Инес; он, как и все остальные, наблюдает за спотыкающимися гостями.

– Осторожно, – говорит Инес официанту, который тут же пытается поправить шатающийся поднос.

В ту же минуту я протягиваю руку, как будто хочу помочь, делаю шаг вперед и оказываюсь прямо на пути у официанта. Он спотыкается о мою лодыжку, а я протягиваю руку вверх, и почти выровнявшийся поднос врезается в Ястреба, обдавая брызгами его, а заодно и подол платья Аарьи.

Ястреб рычит на официанта, как будто готов его сожрать.

– Прошу прощения… Не знаю, что… Извините, – бормочет официант, пытаясь собрать с пола осколки бокалов.

– Посмотрите на мое платье! – возмущенно кричит Аарья, и у меня сердце сжимается от страха. Видимо, она решила, что у нас нет шансов преодолеть этот канат.

Ястреб отходит на несколько шагов. Жду, затаив дыхание и не теряя надежды. Он хватает с пустого столика несколько матерчатых салфеток, но тут же снова поворачивается к нам. Черт возьми! Однако он не успевает вернуться на место – скандал за столом набирает обороты. Повернув голову, вижу, как один из мужчин, потеряв равновесие, врезается в официанта. Оба падают на пол.

Ястреб вытаскивает из футляра на поясе рацию.

– Эдди, – рычит он.

Подождав секунду, он предпринимает еще одну попытку связаться с помощником, но никто не отвечает. И за это я очень благодарна Лейле. А кроме того, испытываю что-то вроде гордости – может, я не такой уж никчемный Стратег, как мне всегда казалось.

– Черт бы вас побрал! – бормочет себе под нос Ястреб. Я так напряжена, что боюсь даже моргнуть. Ястреб поворачивается к официанту с шампанским: – Оставь это и приведи одного из охранников у главного входа.

Парень поднимается с пола. На долю секунды меня охватывает страх – похоже, Ястреб собирается вернуться к нам. Он, однако, направляется к месту ссоры. Не теряя ни секунды, мы обходим канат и проскальзываем за дверь.

В бальном зале куча народу – должно быть, человек триста. Первым делом я ищу другие выходы, но, к несчастью, здесь, кроме входной, только одна дополнительная дверь – с табличкой, на которой изящным шрифтом написано: «WC». Значит, из зала можно выйти только в туалет, и даже возле этой двери стоит охранник. Большие панорамные окна не открываются, так что если мы привлечем к себе внимание или нас раскроют, это будет настоящая катастрофа.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спрашивает Эш, отвлекая меня от размышлений о невозможности ухода.

– Пока не знаю… – Быстро осматриваю зал, оформленный в стиле зимней феерии.

Высокие потолки украшены гирляндами с белыми огоньками, переплетающимися в центре и свисающими вниз, словно искрящиеся снежинки. Вдоль стен сверкают искусственные серебристые ели, на столах белеет тончайший фарфор рядом с серебряными подсвечниками. Оркестр играет рождественскую музыку.

По мере того как мы пробираемся сквозь толпу и мимо столов, перед нами открывается возвышение, на котором стоит отдельный стол. За ним, словно при королевском дворе, сидят трое в одинаковых красно-золотых масках: пожилой мужчина с седыми волосами до плеч, очевидно, не кто иной, как Джаг; женщина с рыжеватыми волосами, заплетенными в замысловатую косу, – видимо, Роуз; и молодой парень с копной светлых, почти белых волос.

Я смотрю на Эша, как можно правдоподобнее изображая под маской крайнюю степень изумления. У него от удивления расширяются глаза. К счастью, большая часть моего лица прикрыта, и он вроде бы не догадывается, что мне заранее было известно о присутствии здесь Брендана.

– Да вы что, издеваетесь! – заметив его, шипит Аарья. Не могу понять, рада она, что у нее появился шанс сразиться с ним или ее раздражает появление непредвиденного препятствия.

Пока они обсуждают новую ситуацию, я отвожу взгляд от своих родичей-Львов и заставляю себя более тщательно изучить помещение.

– Так, посмотрим, – говорю я скорее себе, нежели остальным. – Мы с папой каждый год делали украшения для бала-маскарада. Так что, наверное, то, что мы ищем, должно быть связано с декором.

– У украшений, которые вы делали, была общая тематика? – спрашивает Эш, и разговор о Брендане сам собой затихает.

Качаю головой:

– Тематика менялась каждый год.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скажи мне, кто я

Скажи мне, кто я
Скажи мне, кто я

Новембер, обычная девчонка из провинциального городка Пембрук, неожиданно для самой себя попадает в новую закрытую школу, удаленную от внешнего мира. В Академии Абскондити нет электричества, телефона и интернета, вместо привычных уроков – занятия по метанию ножей, ядам и искусству обмана, а за нарушение незыблемых правил могут бросить в темницу. Здесь придерживаются архаичной системы наказания «око за око», не заводят друзей и не делятся личными секретами. Вопрос только один: какое отношение имеет она к этому странному месту, где готовят будущих наемных убийц и шпионов? Но времени разобраться во всем попросту нет: убит один из учеников, и подозрения падают на Новембер, как на новенькую. Сможет ли она выпутаться из опасной смертельной игры, в которую оказалась втянута, прежде чем будет признана виновной в преступлении… или станет следующей жертвой убийцы?

Адриана Мэзер

Детективы / Зарубежные детективы
Скажи мне, где я
Скажи мне, где я

Пережить несколько недель обучения в закрытой от всего мира Академии Абскондити было еще полбеды. Теперь Новембер предстоит пройти не школьный экзамен, а самое настоящее испытание: найти своего пропавшего отца.Для этого ей приходится вернуться в родной Пембрук, чтобы отыскать оставленную им подсказку и начать самую смертоносную охоту в своей жизни. Теперь за каждым углом скрываются неожиданные враги, которые только и ждут ее ошибки. Расследование приводит Новембер в Европу, где ей предстоит не только раскрыть таинственную историю своей семьи, но и оказаться в самом центре международной паутины интриг. Сможет ли Новембер с далеким от идеала уровнем подготовки противостоять многовековой организации опытнейших убийц и искусных шпионов, которая задумала убить ее отца, – Альянсу Стратегов и при этом остаться в живых?

Адриана Мэзер

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики