Читаем Сказки и мифы народов Филиппин полностью

Однако королю по-прежнему хотелось избавиться от снохи-обезьяны, и он, позвав к себе сыновей, сказал им:

— Пусть каждая из ваших жен сделает мне за два дня шайку с красивой вышивкой. Ту из них, кто не сделает этого в срок, казнят.

Шапки были сделаны в срок, и шапка Тсонгиты оказалась лучше двух других.

Наконец король, не зная, что еще ему сделать, позвал к себе спох и сказал им:

— Муж той из вас, которая за три дня нарисует на стене моих покоев самую красивую картину, станет вместо меня королем.

Прошло три дня, и картины были закончены. А когда король пришел на них посмотреть, он увидел, что картина Тсонгиты несравненно красивее двух других.

Хуан был сразу же коронован, и в честь нового короля во дворце устроили пышпое празднество. И вот, когда веселье было в самом разгаре, Хуан очень рассердился на свою жену, которая хотела, чтобы он танцевал с нею. Он сильно оттолкнул ее, и она ударилась о стену. На мгновение в зале стало совсем темно, а потом, когда свет вернулся, все увидели, что на месте Тсонгиты у стены стоит прекрасная девушка.

140. Мабаит и дуэнде

У Менгпты, царя острова Себу, были два раба, один по имени Мабаит[110], а другой — Масама

[111]. Мабаит был честен и трудолюбив, а Масама — ленив и завистлив. Почти всю тяжелую работу делал во дворце Мабаит, и царь очень любил его за это. Масама, который ко всему еще был заядлым игроком, очень завидовал Мабаиту.

Однажды ночью, когда Мабаит крепко спал, его разбудил дуэнде и сказал ему:

— Я видел, как честно и прилежно ты трудишься, и хочу быть твоим другом.

Мабаит удивился и испугался, услышав это. Он посмотрел — и увидал маленького человечка с белой бородой и длинными волосами, одетого в красную рубашку, зеленые штаны, черные башмаки и золотую шапочку. Мабаит собрался с духом и ответил дрожащим голосом:

— Не хочу я дружить со злым духом.

— Я не злой дух — я дуэнде.

— Не знаю я, кто такие дуэнде, и пе хочу быть твоим другом.

— Дуэнде — богатые и могущественные духи. Мы владеем наукой волшебства, и счастье тому, кто подружится с нами.

— Откуда вы появились? — спросил Мабаит.

— Когда Люцифер был ангелом, они с богом стали состязаться в создании разных зверей. Люцифер и те, кто был на его стороне, проиграли состязание и были брошены в преисподнюю, но многие ангелы не стали ни на сторону бога, ни на сторону Люцифера, и бог сбросил их на землю. Те, кто упал в лес, стали тигбалангами, ики и маианангалами[112]

; те, кто упал в море, стали русалками и водяными; а те, кто упал в города, превратились в дуэнде.

— Вот теперь мне попятно, кто такие дуэнде.

— Пусть наша дружба продлится вечно, — сказал дуэнде. — Я всегда буду готов помочь тебе в твоих делах.

С этого времени Мабаит и дуэнде стали друзьями. Каждый день дуэнде давал Мабаиту по две-три исабели[113], так что к концу месяца у Мабаита скопилось много денег и он смог купит", себе дорогую шляпу и пару деревянных башмаков.

Масама очень удивился, когда увидел, что Мабаит, такой бедный, столько всего себе накупил. Он не выдержал и спросил Мабаита:

— Откуда у тебя деньги? Может, ты их воруешь?

— Нет, мне дает их мой друг.

— Какой еще друг?

— Дуэнде.

Масама почувствовал сильную зависть. Он пошел к царю и сказал:

— Господин, у Мабаита, твоего любимого раба, есть друг, дуэнде, который, если ты позволишь ему жить во дворце, погубит нас всех. Мабаит сказал, что дуэнде поможет ему завладеть всем твоим богатством и жениться на твоей дочери.

Царь разъярился, услышав это, и послал за Мабаитом. Когда Мабаита привели, царь сказал слугам:

— Отхлещите его ремнем по ладоням, а потом найдите дуэнде и убейте его.

Дуэнде спрятался в небольшой кувшин, Масама увидел это и накрыл кувшин рубашкой, когда-то принадлежавшей святому; рубашку испугала дуэнде, и он не смог выйти.

— Открой кувшин, я дам тебе за это десять исабелей, — попросил он Масаму.

— Деньги вперед!

Масама получил деньги от дуэнде и тут же, не открыв кувшин, отправился на петушиные бои. По дороге деньги потерялись. Он вернулся назад и сказал дуэнде:

— Друг, дай еще десять монет, и тогда я открою кувшин,

— Ты обманешь меня, — ответил дуэнде. — Выпусти меня из кувшина — тогда, я обещаю, здешняя принцесса станет твоей женой.

— Что? Принцесса станет моей женой?

— Да, станет.

— А как ты заставишь ее полюбить меня?

— Я вселюсь в живот принцессы и начну там кричать, смеяться и, в общем, буду пугать ее и не выйду из ее живота до тех пор, пока этого не захочешь ты.

— Хорошо, очень хорошо, договорились!

Масама открыл кувшин, и дуэнде мигом выскочил оттуда и полетел к башне принцессы.

Прошло несколько недель, и царь велел объявить всему народу: "В животе принцессы, моей дочери, что-то поселилось. Оно разговаривает и смеется. Никто не знает, что это такое, и никто не может прогнать это оттуда. Кто излечит мою дочь, станет моим зятем и наследником, но тому, кто попытается излечить ее и не сможет, отрубят голову".

Масама услышал это и сказал Мабаиту:

— Почему бы тебе не попытаться? Ведь ты единственный, кто может излечить ее.

— Ты мне льстишь, — отвечал Мабаит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги