Придя в лес, он сначала стал метить зарубками деревья, из которых, как ему казалось, будут хорошие дрова, а потом начал их рубить. Вдруг он увидел: в дереве, которое он рубит, дупло, а в этом дупле что-то блестит. Хуан подумал, что это, может быть, золото, и стал бить топором еще сильнее, чтобы поскорее свалить дерево; но когда дерево упало, из дупла показалось чудовище. Увидев его, Хуан поднял топор и воскликнул:
— Настал твой смертный час!
Чудовище, видя, что на него вот-вот обрушится удар топора, попятилось назад и сказало:
— Если хочешь, чтобы жизнь была счастливая и жена у тебя была красивая, тогда, господин, меня прости, добрый господин, меня пощади.
Услышав это, Хуан опустил топор и сказал:
— Ты говоришь правду?
— Клянусь тебе, — ответило чудовище.
— А где я найду жену? — спросил Хуан.
Он сделал вид, что очень сердится, и снова поднял топор, потому что ему очень хотелось получить то, что обещало чудовище.
— Возьми с середины моего языка белый камешек, — сказало чудовище Хуану. — У этого камешка ты можешь просить, что захочешь, — он все тебе даст.
Хуан открыл рот чудовища и взял камешек, и чудовище сразу же исчезло.
Хуан решил испытать белый камепь и сказал ему:
— Дай мне людей в помощь.
Едва он договорил эти слова, как в лесу появилось множество людей. Одни люди стали рубить деревья, другие — носить дрова к его дому.
Когда Хуан решил, что дров достаточно, он отпустил людей и поспешил домой лечь поскорее на свое любимое место за очагом. Он пролежал совсем немного — опять появился его отец, которому хотелось узнать, выполнил ли Хуан свою работу. Старик увидел, что сын лежит, растянувшись, на полу, и спросил его:
— Есть у нас дрова, Хуан, или нет?
— А ты, отец, посмотри в окно, — ответил Хуан.
До чего же удивился отец, когда увидел около дома большую поленницу!
На другой день Хуан вспомнил про красивую жену, которую обещало чудовище, пошел в королевский дворец в сказал королю:
— Я хочу жениться на вашей дочери.
Видя, что перед ним человек бедный и низкого происхождения, король усмехнулся и сказал:
— Хорошо, ты женишься на моей дочери, если сумеешь сделать то, что я тебе велю.
— Все, что прикажет ваше величество! — ответил Хуан.
— Выстрой мне замок посреди залива, да знай: если не кончишь работу за три дня, тебе отрубят голову, — сурово сказал король.
— Я его выстрою, — сказал Хуан.
Прошел один день, другой, а Хуан все не принимался за работу. Король стал думать даже, что Хуану все равно — жить или умереть. Но на исходе третьих суток Хуан приказал своему камешку построить посреди залива прекрасный замок.
Умываясь утром, король услышал пушечные выстрелы, и вскоре перед дворцом появился Хуан, разодетый, как принц. Он подошел к королю и сказал:
— Замок готов, не соблаговолит ли ваше величество осмотреть его?
— Если это правда, ты станешь моим зятем, — сказал король.
После завтрака король с дочерью отправились в замок посреди залива, и он им очень понравился. А на следующий день состоялось бракосочетание принцессы Марии и Хуана.
Прошло немного времени после их свадьбы, и началась война. Хуан повел армию своего тестя и с помощью белого камешка легко победил могучего врага.
Вражеский военачальник, не знавший до этого поражений, вернулся к себе на родину опечаленный. Он решил, что Хуану подвластна какая-то магическая сила, и объявил:
— Тому, кто узнает тайну Хуана, я отдам половину своего богатства.
Об этом услышала одна ведьма, знавшая о белом камешке. Она полетела к военачальнику и сказала:
— Я согласна помочь тебе.
После этого одним жарким днем она полетела к дому Хуана. Хуан ушел на охоту, и Мария была одна. Старуха сказала ей, ласково улыбаясь:
— Неужели ты не узнаешь меня, красавица Мария? Ведь я нянчила тебя, когда ты была еще совсем маленькой.
Принцесса очень удивилась: сначала она приняла старуху за нищенку. Однако она поверила всему, что та ей говорила, и стала угощать ее сладким пирогом и вином. Но старуха сказала:
— Не тревожься обо мне, красавица, лучше ляг отдохни — ведь сейчас сиеста.
Так Мария и сделала. Старуха стала обмахивать принцессу веером и обмахивала до тех пор, пока та пе заснула. А когда Мария заснула, ведьма вытащила из-под ее подушки камешек, который Хуан забыл взять с собой, и полетела с ним к военачальнику. Радости его не было пределов, и он сразу отдал ведьме, как обещал, половину своего богатства.
Хуан беззаботно охотился в лесу, когда вдруг огромная птица ринулась с высоты, сорвала с пего верхнюю одежду, схватила коня и взлетела снова. Нижнее белье Хуана, оставшегося на земле, мигом превратилось в его прежнюю одежду дровосека. Хуан не знал что и думать и поспешил домой. Когда он наконец туда вернулся, он увидел, что дом пуст. Хуаи отправился в королевский дворец — там тоже не оказалось ни души. Хуан не зная, где ему искать свой камешек, и задумался о том, отчего на него свалились все эти беды. Долго думал он и наконец по-нял, что все это из-за военачальника, которого он побил на иоле боя, и что именно военачальник завладел его камешком.