Читаем Склад хлама мыслей всяких полностью

"Аз и ижица" -

начало и конец

от А до Я –

и что бы ни было.


√ Амазонки -

законные жёны

…у мужа в седле.

Прихвостни -

как бы гражданские

…на хвосте.


√ Американская мечта -

всего лишь

…"Эпопея Америки"

…и ничего более.


√ Аминь, капут,

конец и баста -

финал ярму –

шабаш всему.


√ Амур -

ранит в сердце открытое.

*** У кого броня -

пробьёт Сатана.


√ Анализируйте,

анализируйте -

всё подряд и чаще.

*** Порою,

что глупостью кажется, -

мудростью окажется.


√ Анализ -

целостность разрушает.

*** Так, не копайся…


√ Аналог не заменит сути -

душа` вынута.


√ «Анархия -

мать порядка» -

вот кого

прав родительских

лишить бы надо.


√ «Анатомия любви» -

секс банальный -

и …не надо фантазий.


√ Ангел мой! -

будь со мной.

Ты под защитой -

и я …с тобой.


√ Ангел с ликом

…купидона,

…херувима

и …эрота -

чистый дьявол во плоти.

*** Раз одурачен -

скорчи мину,

что доволен.


√ Ангелы во плоти -

являются лишь в грёзах.

*** Они нынче -

в Мерседесах

и в Куршевелях.


√ Анекдоты бывают -

с бородой,

либо лысые.

*** Когда обрастёт -

это будет

уже` другой анекдот.


√ Анестезия -

морфий, сон, эфир, наркоз.

*** Так

от боли спасает Гипнос.


√ Аника -

воин, пока

…не на поле боя.


√ «Аннушка

уже` разлила масло» -

значит,

и ходить туда не надо.


√ Аноним — вездесущ и невидим.


√ Анонимка имеет преимущество -

на неё плевать нужно.


√ Анонимщики сзади нападают -

но лица их знают…


√ Ансамбль — в гармонии.

Созвучие — в хоре.

Унисон — в согласии.

Полифония — в многоголосии.

*** Осточертела гамма -

и какофония …отрада.


√ Антонимы — противоположные.

Синонимы — схожие.

*** Нюанс -

скок

…и в роли другой.


√ «А» — первая буква алфавита.

«Я» — везде затычка.

*** О срединных -

реже вспоминают.


√ Аперитив -

то же спиртное -

только разбавлено …более.


√ Аплодируют так же -

…и зрители,

…и хлопальщики.

*** Как на работу -

ходят клакеры хлопать.


√ Аппарат -

всё, что работает.

Аппаратчик -

по номенклатуре штатник

или по оборудованию

наладчик.


√ Аппетит волчий -

вовсе и неплохо…

*** Ожиренья у зверя -

не бывает, вроде.


√ Аппетит приходит -

после подпития.

*** Ну ты и свинья, -

упился -

да ещё

…и нажраться дай.


√ Арбитр, -

засуди …сильнее себя.

*** Слабее себя -

засужу и я.


√ «Ариаднина нить» -

спасение из лабиринта.

*** На себя,

на себя надейся -

нить …оборвётся.


√ Аристократию -

создаёт богатство.

*** А его благородство -

…лишь образ.


√ Аристократ -

кто потрудился

Человеком стать.


√ Аристократ умирает -

на высоте превосходства.


√ «Аркадская идиллия» -

рай в Пелопоннесе.

*** Хоть бы туда

на недельку смотаться -

а то всё

…в Комарово,

…в Комарово.


√ Артист -

танцор, певец, актёр.

*** А часом -

…лицемер

и …гастролёр.


√ «Архивны юноши» -

сегодня не в чести`.

Всё больше

…по клубам тусуются.


√ «Аршин проглотил» -

1/3 сажени,

16 вершков,

28 дюйма

и 71 см в локоть.

*** Что впариваешь? -

проглоти, попробуй.


√ Астрология -

породила астрономию -

и ею бита.


√ Астрономия -

всё …про звёзды

…и у учёных.

Астрология -

то же …у звездочётов.

Астронавт — звёздный гость.

Астра — лепестки из звёзд.

*** Потому как -

звёзды …у нас -

астро

…у греков, подчас.


√ А тааак хотелось… -

ну что поделаешь.


√ Атеист — не грешник.

Нечестивец — грешен.

Верующий -

нагрешит, напакостит,

помолится, покается

…и, вроде, безгрешен.

*** Каяться — не казниться.

Окстись!

Да Бога ли боишься.


√ Атеист -

не тот,

кто Богу не молится.

Атеист -

кто

не боится кары Божьей,

не исполняя

заповеди христианские,

ну хотя бы 12…


√ Ателье и студия -

для творения.

Салон и выставка -

для обозрения.

Вернисаж -

для приглашённых

впервые показ.

Демонстрация -

для остальных,

случайно заблудших

и праздношатающихся

по случаю.


√ Атланту дом поддержать -

плюнуть раз.


√ «Аттическая соль» -

как специя к шутке.

*** Кто ест без соли -

…без юмора.


√ Атом -

в ком вокруг ядра

электроны кружатся

с ночи до утра.

*** Вот такая …судьба.


√ А тот всё …ржёт и …ржёт -

не ведая,

что это всё о …нём.

*** Обалдевший.


√ Аудитория разная…

То класс — для занятий.

То зал — для оваций.

То — на крыше визг кошачий.

*** Кыш, собаки!


√ Аукать — перекликаться.

Кликать — подзывать.

Взывать — на помощь звать.

*** Хоть …ори,

хоть …кричи -

спасенья не видать.


√ Аукцион -

лот, торги` и тендер -

где

подстава, фальшь, обман,

можно и продолжать…

*** А ты, лопух, -

конкурса ожидал?


√ А-у-у, недруги, -

что ж вы отстали… -

новую жертву избрали?


√ Афоризм — к слову.

А просто …так -

болтовня -

как и всё, впрочем.


√ Афоризм -

как эпитет -

поясняет

кому смысл не ясен.


√ Афоризм -

когда мысля` есть -

а рифмы нет.


√ Афоризм -

лаконичная мысль.

*** А мишень -

мы с тобой…


√ Афоризм -

лишь одно точное слово -

остальное излишне.


√ Афоризм –

подытоживает мысль.


√ Афоризм –

разжёванная мысль –

у кого

нет зубов …своих.


√ Афоризм -

расхожая мысль

в словах …двоих.


√ Афоризм –

чаще

красивая связь слов,

чем …смысл несёт.


√ Афоризмы -

без рифмы, со смыслом.

Стишок -

без смысла, с рифмой.


√ Афоризмы без сатиры -

назидания.

Афоризмы с иронией -

стрелы с ядом.


√ Афоризмы –

готовые заготовки -

при отсутствии

мыслей собственных.


√ Афоризмы — игра слов.

*** Запашок — по`том.


√ Афоризмы нужны -

позубоскалить чтоб.

А шутки -

подтрунивать …над собой.


√ Афоризмы -

обычные истины -

может, и приспичет

…кому-либо.


√ Афоризмы -

…простенько,

…лаконично

и …доходчиво, вроде.


√ Афоризмы сочиняют -

чтоб велосипеды

не изобретать заново.


√ Ах,

Анна Каренина

под поезд бросилась -

как взволнованно…

А что

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука