Читаем Скользящая сквозь время полностью

— Обязанности свои не выполнил, вот что. Поделился тем, что охранять должен был. Я прилетаю, а мне рассказывают, как он тут без меня развлекался, бесстыдник.

Ой… это значит, Фэррыхтина из-за меня наказали? Это со мной он поделился водой из родника Силы, который охранять должен был пуще глазу. А Эйдэйлер тоже хорош. Три года прошло, а не забыл, наябедничал деду!

— Дедушка, не сердитесь на Фэррыхтина. Это я виновата. Я чуть не умерла, а он испугался. И притащил меня к роднику. Но ведь Эйдэйлер его простил, и мне Силу оставил, хотя мог забрать.

— Да я уж догадался, — усмехнулся Дух гор. — Фэррыхтин мне про тебя все уши прожужжал: и хорошая ты, и красивая, и смелая, даже Богов не испугалась. Ну, сам вижу — не трусиха. Но за Фэррыхтина не проси. Пусть учится отвечать за свои поступки. А то, вишь, провинился, а и Бог его простил, и подружка появилась, которая его шариками развлекает. Решит ещё, что ему всё можно, осторожность потеряет. А ведь колдуны тоже разные бывают. С некоторыми ухо востро держать надо. Вон, ко мне однажды пристал один, как пиявка. Чуть до родника не добрался. Я его и так, и сяк, а он прёт напролом, смельчак этакий. Да ещё и меня стращает, шарами швыряется, мечом машет, камнями кидается. Думал, придётся уж его прибить, чуть до смертоубийства не дошло. Ладно, додумался: завалил ему вход в пещеру, где он ночевал, а из пещеры был ещё один выход за много километров от родника. Так и ушёл он, слава Древним Богам. Обратно возвращаться не стал. Но помаялся я с ним тогда изрядно.

Помолчал немного и продолжил:

— Про нас слухи ходят, что злые мы, да всякого прихлопнуть норовим при первой же возможности. А у нас — чёткий приказ: без особой нужды не убивать, стараться миром от родника увести, чтобы колдун и не понял, что к нему шёл. Добрые у нас Боги, берегут людей.

И, устроившись поудобнее и привалившись лохматой спиной к скале, добродушно спросил:

— Ну, рассказывай, зачем тебе Фэррыхтин. Может, я вместо него сгожусь.

— Беда у нас, дедушка, — вздохнула я. — Какой-то злобный Бог плетёт заговор против нашего мира. Мужа моего похитил, мощного колдуна, Начальника Тайной Магической Полиции. С Королём Хобхорро сдружился, войну готовит. Остановить его надо, но мы — люди, против Бога мы не выстоим. Надо мне с Эйдэйлером повидаться, предупредить о беде надвигающейся, помощи попросить. Думала я, может, Фэррыхтин проводит нас к нему, поможет встретиться. А если вы возьмётесь за это, так ещё лучше будет.

— Хм… — хмыкнул кимрак. — Интересные ты вещи говоришь. А ты уверена, что Боги захотят вас слушать?

— Если вы нам поможете — захотят, — убеждённо сказала я. — Я знаю, Боги вас уважают. Вы столько лет верой и правдой им служите. Вы сумеете их убедить. И, к тому же, им самим важно узнать о готовящейся войне заранее. Ведь неизвестно, какой силы тот Бог. А если ещё окажется, что он не один? На вас вся надежда, дедушка.

Дух гор помолчал, раздумывая, потом встал:

— Так и быть, пойдём, провожу я тебя к Эйдэйлеру. Он над Кэтангом главный, с него и начнём.

— Спасибо, дедушка! — обрадовалась я. — Только я не одна. Со мной мои друзья. Давайте я вас познакомлю.

— Друзья? — возмутился кимрак. — Друзей не поведу, и не проси. Ты-то ладно, у родника уже была. А им дорогу светить не буду, и не надейся.

— Дедушка, — взмолилась я. — Они хорошие, они мне помогать пошли. Дорога в горах опасная, тяжёлая. Я могу одна не справиться. Вдруг с горы сорвусь.

— Со мной не сорвёшься! — категорично отрезал Дух. — Или идёшь одна, или вообще не поведу.

— Ладно, — хмуро выдавила я. — Одна, так одна.

И повернулась к скрывающимся за камнями колдунам:

— Ребята, слышали? Одна я пойду. Дайте мне мою сумку.

Из-за камня появился Нэйтас. Хмуро и неодобрительно поглядывая на кимрака, пошёл ко мне, неся на плече мою сумку.

А Фаррыхт вдруг иронически усмехнулся:

— Я только одного друга вижу. А второй что, меня испугался?

Я недоумённо посмотрела на кимрака: чтобы Рэвалли испугался? Не может быть. Здесь что-то другое… Неуверенно позвала:

— Рэв…

Рэвалли вышел на тропинку, остановился, глядя с прищуром на Духа гор. И тут случилось то, чего я никак не ожидала. Увидев Рэвалли, кимрак внезапно заорал:

— Аааа! Это он! Тот самый колдун!

И начал расти, заполняя пространство, тесня нас к обратно к озеру.

— Так, — зловеще сказал Рэв, готовясь к обороне. — Отойди в сторону.

— Не смей! — крикнула я и повернулась к беснующемуся Духу. — Дедушка, что случилось? Это Рэвалли. Он добрый и не причинит вам вреда.

— Добрый? Он меня чуть не погубил, убивец!

Ох, ты! Значит, Рэвалли и есть тот колдун, который едва до родника не добрался, и которого дед хотел со свету сжить? Ну, влипли. А Рэвалли тоже хорош! Знал, куда идём, и ничего не рассказал о своей встрече с кимраком.

Перейти на страницу:

Все книги серии По следу Жезла

Богиня Луны Древнего народа
Богиня Луны Древнего народа

Елена в реальности — обычная девушка, преподаватель по вокалу. Но когда она засыпает, она переносится в Кэтанг — страну колдунов, где живет под именем Селена. Там она — начинающая колдунья и любимая женщина Стэнна, опытного колдуна, занимающего высокую должность Главного Начальника Тайной Магической Полиции. Вместе с остальными Тайными Полицейскими они охотятся за очень сильным и злым колдуном Гэттором, стремящимся к власти над миром.К несчастью, Елена в реальности не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает. А ведь если Елена погибнет, исчезнет и Селена. Значит, Селене надо найти способ предупредить Елену. Но как это сделать сновидению, исчезающему с рассветом?

Корепанова Наталья , Наталья Корепанова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература