Читаем Скрытые картинки полностью

Каролина показывает мне тест-карту. Все пять тест-полосок – определяющие наличие в моче следов марихуаны, опиоидов, кокаина, амфетаминов и метадона, – все они показали отрицательный результат.

– Двадцать месяцев без наркотиков, – восклицает Тед. – Молодчина!

– Мы очень тобой гордимся, – говорит Каролина. – Но очевидно, что впереди у тебя еще очень много работы, верно?

Я не знаю, что ей на это сказать.

Согласна, между Аниными рисунками и моей личной историей можно провести некоторые озадачивающие параллели.

И да, в прошлом у меня случались провалы в памяти, ложные воспоминания и прочие психологические последствия пристрастия к наркотикам.

Но в коттедже у меня лежат еще двенадцать рисунков, от которых разит смертью, и это дело не моих рук.

– Это Аня их нарисовала. Не я.

– Аня – воображаемая подружка Тедди. Он понимает, что она выдуманная. И что ее на самом деле не существует.

– Тедди напуган и сбит с толку. Он повторяет все, что вы ему говорите. Я понимаю, вы оба учились в отличных школах и считаете, что знаете о мире все. Но вы ошибаетесь относительно этих рисунков, вы ошибаетесь относительно этого дома и вы ошибаетесь относительно Тедди. У вас под носом творится какая-то очень непонятная хрень, а вы упорно не желаете этого признавать!

Я уже кричу в полный голос, я ничего не могу с собой поделать, но Тед с Каролиной непоколебимы. Я вижу, что они меня уже даже не слушают, что они готовы идти дальше.

– Думаю, на этом следует закончить спор, – говорит Каролина. – Может, это призрак, а может, это просто чувство вины. Это не имеет никакого значения, Мэллори. Сухой осадок заключается в том, что ты оставила нашего сына без присмотра на четыре часа, и мы больше не можем доверять тебе приглядывать за ним.

Тед соглашается, что «необходимо что-то менять», и Каролина говорит, что полезно будет рассматривать этот момент как переломный, как возможность улучшить ситуацию для всех.

И оба они излучают такую доброжелательность, такую поддержку и ободрение, что до меня не сразу доходит: меня увольняют.

20

Через десять минут после того, как я вернулась к себе в коттедж, у меня начинает пиликать телефон.

Это Рассел. Он звонит из крошечного мотеля на шоссе 66, расположенного где-то в пустыне между Лас-Вегасом и Гранд-Каньоном. Связь плохая, разговор то и дело прерывается треском и шипением помех.

– Куинн! Что случилось?

– Похоже, я лишилась работы.

– Ты совершенно определенно лишилась работы! Каролина прислала мне фотографии твоих художеств! Что за чертовщина у вас там происходит?

– С этим домом что-то не так, Рассел! В нем обитает какая-то потусторонняя сущность. Сперва она преследовала Тедди, а теперь переключилась на меня.

– Потусторонняя сущность? – Обыкновенно Рассел излучает энергию и энтузиазм, но сейчас в его голосе внезапно слышится усталость с легкой ноткой разочарования. – Ты имеешь в виду что-то вроде призрака?

– Я не употребляю. Каролина меня протестировала.

– Я в курсе.

– Это не совсем призрак. Это…

Нас прерывает шипение помех, и я уже начинаю думать, что связь прервалась, но тут в трубке снова слышится его голос.

– Тебе нужно сходить на собрание. Сколько там у вас сейчас времени? Шесть тридцать? Сегодня у нас пятница, да? Попробуй церковь Святого Искупителя. Кажется, они начинают в семь.

– Мне не нужно на собрание.

– У тебя есть друзья, которым ты можешь позвонить? Кто-то, у кого ты могла бы пока пожить? Я не хочу, чтобы ты сегодня ночевала одна. – Судя по всему, по моему молчанию он понимает, что помощи мне ждать не от кого. – Так, ладно, слушай меня. Я возвращаюсь домой.

– Не надо!

– Все в порядке. Мне все равно здесь не нравится. Погода кошмарная. Мне приходится тренироваться в помещении, на беговой дорожке, потому что на улице через десять минут сердце от жары останавливается.

Он объясняет, что сможет приехать за мной только через два или три дня. Сейчас он на пути в Гранд-Каньон, так что ему придется вернуться обратно в Лас-Вегас и купить себе новый билет на самолет.

– Так что при хорошем раскладе я буду в воскресенье, но более реалистичная оценка – в понедельник. Тебе просто нужно продержаться до понедельника, хорошо? Мы с Дорин приедем и заберем тебя. Поживешь несколько недель у меня, мы найдем тебе врача. А пока продумай план «Б».

– Спасибо, Рассел.

Я выпускаю телефон из руки и закрываю глаза. Я знаю, что надо бы вылезти из постели, пойти на собрание в церковь или хотя бы сообразить себе что-нибудь на ужин. Но за окном идет дождь, начавшийся, как это часто бывает летом, совершенно неожиданно. Порывы ветра сотрясают крышу, по оконным стеклам ручьями стекает вода. Я не могу никуда выйти, и мне некому даже позвонить. Меня бросает в дрожь при мысли о предстоящих выходных и перспективе в одиночестве ждать Рассела. У меня остались подруги в «Спасительной гавани», но мне стыдно рассказывать им, что я натворила.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения