Читаем Скверное дело полностью

— Вроде бы, знал.

— Что значит, вроде бы?

— А то и значит.

— Так, может, она от Духа Святого понесла? По образу и подобию…

— Все может быть. — Вздохнул Иван Михайлович.

Глава 17

Как вас прикажете называть: господа офицеры или товарищи офицеры? — Генерал Шемякин оглядел подчиненных.

— Товарищи офицеры, — твердо отвечал Валабуев, — с учетом боевой и политической обстановки.

— А вы как считаете? — Генерал обратился к Шварцу.

— Мы в политику не вмешиваемся. — Неожиданно разговорился Шварц. — Нам, хоть и гражданин, абы к месту. Ведь и раньше, одному — товарищ следователь, а другому — гражданин, пройдемте. В троллейбусе и вовсе мужчиной зовут. Не станешь отказываться. Вы, товарищ генерал, сами примете правильное решение, а с нашими… клиентами (другого слова не подберу), можно, как угодно. Главное, чтобы не препятствовали работе следствия.

Генерал не прерывал, наоборот, похвалил: — Орел, — а Волобуеву кивнул. — Видал, какую смену себе вырастил.

— Мне до товарища Балабуева еще очень далеко, как до синего неба. — Поспешил вставить Шварц.

— С фантазией он у тебя. — Сказал генерал Балабуеву.

— Не жалуюсь.

— Я по разному могу. — Ввернул Шварц.

— Ладно, господа офицеры. С товарищами знаю, как себя вести, а к господам пора привыкать. Так вот, беспокоят меня. Что да как. Был себе Кульбитин, тихий человек, науку грыз, так что за ушами хрустело. И неожиданно оказался жертвой разбойного нападения. Со смертельным исходом. И тут же некий француз, как его…

— Кудум. — Подсказал Балабуев.

— Так вот, этот Кудум попадает приблизительно в такую же историю. Лежит теперь, кушает через трубку жидкую пищу, и неизвестно, когда заговорит. Если у него вообще память не отшибло. Был научный скандал, стал международный. Правильно я говорю, Балабуев?

Балабуев вздохом подтвердил, что правильно.

— Дело на контроле у министра. И похоже, тут не два дела, а одно. И если так, дело могут забрать в компетентные органы. Хотим мы этого?

— Не хотим. — Твердо отвечал Балабуев.

— Правильно. А почему? (Балабуев взглядом выразил интерес). Потому что министр не хочет. Что я ему доложу, Балабуев? Есть ли задержанные? Подозреваемые? Кому предъявлено обвинение? Есть таковые?

— Одного задержали. Улик достаточно. Но…

— Что но?

— Не он…

— То есть как?

— Оказался первым на месте преступления. Вызвал милицию. Наблюдал издали. Присутствовал на похоронах. Даже на поминки к жертве попал. Но не он…

— Кто таков?

— Репортер криминальной хроники, Картошкин по фамилии. Говорит, делал свою работу.

— У него в тюрьме работы хватит. Задержан?

— Отпустили пока под подписку. На свободе полезнее будет.

— Что еще?

Тягостное молчание было ответом, ясно, не от хорошей жизни. — Отрабатываем связи этого Кульбитина. — Озвучил, наконец, Шварц.

— Связи будешь с подругами отрабатывать в свободное от службы время. — Генерал встал, прошелся тяжело по кабинету. — Версии какие? Чем занимаетесь?

— Плахов — исполняет обязанности директора музея. Непосредственный начальник Кульбитина. Возможно, знает больше, чем говорит. А взять, как следует, в разработку не можем.

— Почему?

— Член международного сообщества ученых Сопредседатель международной конференции. Видная шишка. Без надежных улик будет скандал.

— Давай дальше.

— Патрульная машина проезжала незадолго до убийства. Ничего подозрительного не заметили. Жильцов в близлежащих домах опросили. Никаких следов. Есть еще… В знакомых у Кульбитина числится некто Берестов с дочерью Машей. Если идти от музея, то именно к ним. Далековато, это так, в виде допущения. Берестовы Византией интересуются, в музее бывали неоднократно. Лекторий посещали. Знакомы с Плаховым и с покойным Кульбитиным. Они и на кладбище были. А после Берестов сразу в больницу залег. Направление на госпитализацию было выписано заранее, день в день. Тут не придерешься.

— Это почему же? Спланировал заранее, совершил, и в койку. Пока мы разберемся. Удобный случай.

— Вряд ли. Болезнь почек. Хотя, поди знай. Не станешь ведь спрашивать, может ваш больной человека убить?

— А надо бы спросить. С чего это он вдруг так ослабел?

Шварц подтвердил, но не слишком уверенно. — Вроде бы, не мог.

— Но Плахов его в больницу приходил проведать. — Заспешил Балабуев, пока генерал совсем не вышел из себя. — Мы сотрудника неподалеку подсадили с микрофоном. Санитарка, как назло, стала полы мыть, они в пустую столовую перешли. А там не с руки. Так что сорвалось наблюдение.

— Что ты скажешь. — Рассвирипел генерал. — За чистоту борются. А дочь его, этого Берестова?

— Тоже Византией интересуется. Ее пока не трогали. Не к чему придраться.

— Как это не к чему? Раз она к Кульбитину на кладбище пришла. Ты что, Балабуев. К доктору сходи, если нюх отшибло. Не медля, вызови, познакомься. Они там все друг с другом повязаны.

— Плахов опять просится.

— Куда?

— В Византию. То есть в Турцию. Они там раскопки какие-то ведут.

— Видал, финик. Соратника завалили, а ему не терпится. Вместо того, чтобы следствию помочь. Как это понимать?

— Не получается…

— Вот именно. Не получается. А за какие шиши?

— Это как раз понятно. Международные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Столица беглых
Столица беглых

Коллежский советник Лыков провинился перед начальством. Бандиты убили в Одессе родителей его помощника Сергея Азвестопуло. А он привлек к поискам убийц самого Сергея, а не отослал в Петербург, как велели. В наказание Лыкова послали в Туруханский край. Оттуда участились побеги ссыльных; надо выяснить, как они ухитряются бежать из такого гиблого места. Прибыв к Полярному кругу, сыщик узнает, что побеги поставлены на поток. И где-то в окрестностях Иркутска спрятаны «номера для беглых». В них элита преступного мира отсиживается, меняет внешность, получает новые документы. А когда полиция прекращает их поиски, бандиты возвращаются в большие города. Не зря Иркутск называют столицей беглых. Лыков принимает решение ехать туда, чтобы найти и уничтожить притон…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы