Читаем Сладкое обещание полностью

  —  Здесь? — Она нащупала больное место. — Я чувствую тут напряжение.

  — Ммм, — промычал Чарли.

  —  Прости. Болит еще где-нибудь? — Кейт провела рукой по его боку, нежно массируя мышцы, потом спустилась чуть ниже.

  Он снова издал стон, но стонал уже не от боли, а от наслаждения. Руками он вцепился в края стола и закрыл глаза.

  Запах Кейт, казалось, наполнил всю комнату. Она пахла можжевельником и шалфеем и чем-то еще непонятным, может быть, горячими ночами, которые они с Чарли когда-то проводили вместе.

  Боже, каким же я был дураком! Как можно было уйти от такой женщины?!

  И теперь Чарли хотел наверстать упущенное, ведь еще не слишком поздно. Самое время!

  Кажется, Кейт заметила, как отреагировало его тело на ее поглаживания.

  — Так. Кажется, будет нужно целых два.

  — Два чего? — Чарли очнулся, словно ото сна, и очумело заморгал.

  — Два куска льда, — объяснила она, старательно отводя взгляд в сторону.

  — Понятно, — пробормотал он севшим голосом. Ты нужна мне, Кейт! Ты, а не этот идиотский лед, пусть он даже снимает боль!

  — Держи, — приказала она, затем провела рукой по губе Чарли. — Вымыть по крайней мере надо было!

  —  Я выпил виски, продезинфицировал, — объяснил он.

  Кейт пожала плечами.

  — Сиди смирно.

  Она обработала все раны и царапины. На сей раз ее движения были быстрыми и точными.

  —  Эй, — вскрикнул Чарли, когда спирт попал в ранку.

  —  Не будь ребенком, раны надо обработать. И прекрати стонать!

  —  Не могу.                  \

  — Но я ведь не так сильно нажимаю.

  — Ну, так дело и не в этом, — произнес он и заметил, как Кейт покраснела. Она стала тереть сильнее. — Ой! — Теперь он вскрикнул уже от боли.

  — Ну, все, — удовлетворенно проговорила Кейт. Чарли подвигал локтем, на котором была ссадина.

  —  Болит больше, чем до того, как ты начала все эти процедуры. Тогда вообще не болело.

  —  Но зато теперь инфекция в рану не попадет, — уверила она его.

  Заметив, как прямо и напряженно Кейт держит спину, Чарли понял: он ей не безразличен, она тоже испытывает к нему сексуальное влечение.

  —  Спасибо, Кейт, - вдруг сказал он.

  Она пошла мыть руки и, не оборачиваясь, бросила:

  — Всегда пожалуйста.

  Чарли больше всего на свете хотелось подойти к ней и обнять за плечи, но он не смог сдвинуться с места. Он так и сидел на столе, периодически издавая мычащие звуки и делая вид, что ему больно.

  Наконец Кейт обернулась и дала совет:

  —  Лед надо держать по двадцать минут каждые несколько часов. Конечно, если нога будет болеть. Я привезла достаточно льда, тебе хватит до завтра.

  — Хорошо.

  —  Врач рекомендовал тебе специальные упражнения для тренировки мышц?

  - Да.

  — И ты их делаешь?

  —  Пытаюсь.

  — Продолжай в том же духе.

  — Хорошо.

  Кейт подозрительно посмотрела на Чарли. Он ей улыбнулся. Она отвела взгляд и вытерла руки об джинсы.

  —  Вот и отлично, — бросила она. — Оставляю тебя одного.

  Улыбка на его лице погасла.

  —  И идешь в кино со своим женихом?

  -Да.

  Он прищурился и спросил:

  — Собираешься обниматься в темноте?

  —  Чарли!

  Смущение и злость Кейт лишь позабавили его.

  — Прости. Знаю, знаю. Ты никогда не занимаешься подобными глупостями.

  Она тут же вспомнила, как они ходили на один документальный фильм о политике, желая побыть вдвоем и всласть пообниматься, сидя в последнем ряду. У них не было выбора, потому что к Чарли приехали в гости друзья-журналисты и остановились в его квартире.

  Кейт покраснела, и Чарли понял: она все помнит.

  — Пока, Чарли, - процедила она.

  —  Пока. — Он проводил ее взглядом до двери. — Кейт?

  Она повернулась.

  — Помни обо мне.


  — А сдается мне, любовные треугольники довольно забавны, если наблюдать их со стороны, — говорила на следующий день Мэри Холт, пришедшая на прием к Кейт. — Или даже четырехугольники...

  Но Кейт слушала ее в пол уха.

  — А? — спросила она.

  —  Все мужчины полигамны, — радостно продолжила Мэри. - Почти все, но не Гас.

  — Да, — машинально ответила Кейт.

  —  Отношения между мужчиной и женщиной — интересная игра, не находишь? Ты можешь выбрать любую роль, например, быть для своего мужчины заботливой сиделкой.

  Кейт отсутствующе кивнула.

  -Да.

  — Да ты ни слова не слышишь!

  Кейт взглянула на нее.

  — Прости. Я слушала твой пульс.

  Гас Холт — супруг Мэри — отличный человек, заботливый и любящий муж. Мэри с ним очень повезло. К тому же дела на их ранчо идут хорошо.

  Мэри и Гас давно мечтали о ребенке, но Мэри никак не удавалось забеременеть. И вот — случилось чудо! Сейчас Мэри на третьем месяце беременности и чувствует себя просто великолепно.

  —  У тебя все в порядке, — сказала Кейт. — И выглядишь ты замечательно.

  — А вот ты нет.

  Кейт заморгала.

  - Что?

  —  Ты чем-то обеспокоена. — Мэри выпрямилась и села, подложив под спину подушку. — Это из-за отца?

  Кейт покачала головой, делая заметки в карте Мэри.

  —  С отцом все в порядке.

  — Тогда Стив?

  Кейт подняла голову.

  Мэри улыбнулась.

  Кейт отложила ручку и сунула руки в карманы.

  —  Да все нормально со Стивом! — разозлилась она.

  — Или было, когда вы с ним виделись в последний раз, — уточнила Мэри.

  —  Но он всегда так занят! И я тоже!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы