Читаем Славянский оберег. Семантика и структура. полностью

На вербальном уровне мотив засыпания глаз носителю опасности песком, солью и под. встречается в заговорах.

В частности, в заговоре против порчи носителю зла желают: «Всякому рожоному человеку соли в глаз, песку горячаго, огня палящаго — злому и лихому, порченику и урочнику…» [Виноградов 1908, с. 26]. Ср. заговор на первый выгон скота: «На черепаси еду, вуже́м погоня́ю, а своим врагам песко́м очи засипа́ю…» (Копачи черноб. киев., ПА) или: «Я ім [чаровницам] камянем зубы павыбью, а пяском вочы засыплю, шчоб чарадэйшк і чарадзйніца к маёй скаціньi не падьішлі» (бел. [Замовы 1992, № 104]). Этот же мотив реализуется в некоторых ритуалах выгона скота и эксплицирует аналогичное ритуальное действие. Например, на Украине в первый день выгона скота после ритуального обхода стада старший пастух говорил: «Соль жну в очи!»; в это время подпасок швырял горсть соли в открытое поле. Это делалось для того, чтобы обезвредить возможную опасность на весь сезон (Ковель [Воропай 1, с. 74]).

Чаще всего этот мотив встречается в коротких приговорах от сглаза и порчи типа: «Песок ў очы!» (Пирки браг. гом., ПА); «Соль тобі в очы, камінь у плечі» (Кишин олев. жиг., ПА); «Силь тэбэ́ в очы, карачу́н (старый веник. — Е.Л.) в зубы, а камэнь в гру́ды» (Засимы кобрин. брест., ПА).

Ослепить носителя опасности можно также залив

ему глаза. Для этого на свадьбе, когда отправляют молодых к венцу, мать невесты {88} встает и оставшуюся в рюмках водку выливает назад, «затым, шоб ворогу́м во́чы заливаты» (В. Жары браг. гом., ПА).

6. Затыкать рот носителю опасности. Вечером в Сочельник хозяйка затыкает все дырки в лавках тряпками, чтобы заткнуть рты своим врагам (укр. [Воропай 1, с. 65]): «На Різдвя́ні све́та діркы́, що у ла́ўках, дэ кужу́ўка стоя́ла, затыка́т отавой, щоб нэ було нагово́риў за рік» [На Рождество дырки в лавках, в которые втыкали прялку, затыкают сеном, чтобы в течение года не было наговоров] (Головы верхов. ив.-фр., КА). У русских считалось, что колдуна можно «запереть», т.е. сделать неспособным выходить из какого-либо помещения. Для этого при входе колдуна в дом кто-нибудь садился на скамейку и произносил: «Сук заткну, еретника запру», при этом вставляя палец в дырку от выпавшего сучка в скамье.

На вербальном

уровне мотив затыкания носителю опасности рта, глаз, ушей и пр. у восточных славян обычно встречается в заговорах. Ср., в частности, фрагмент заговора на охрану скота: «Святый Юрий, выйды на Осіяньску гору, та заграй в золотую трубу, та склычь вовкив и вовчыць, та позатыкай хвостами роты, шоб ня розявалы роты на мои ягници…» (укр. [Ястребов 1894, с. 11]).

Весьма часто этот мотив реализуется в различных приговорах, в том числе сопровождающих соответствующие ритуальные действия: вечером в Сочельник хозяйка затыкала дырки в лавках и говорила: «Не дірки затикаю, а роти моїм ворогам, щоб їх напасті не зловили мене через увесь рік» (укр. [Воропай 1, с. 65]). В иных случаях опасности затыкают не рты и глаза, а принципиально другое место, как в формулах от сглаза типа: «Деркач ў задницу!» (Пирки браг. гом., ПА), «Деркач у сраку!» (Гортоль ивацев. брест., ПА).

7. Застилать, закрывать глаза опасности.

У восточных славян мотив встречается в заговорах на охрану скота от волков:« Мать Прачистая, спаси ж ету скотину, застяли своей ризой, нятленной плащаницай их нямерныя глазы» (бел. гом. [Романов 5, с. 46]); «Ваўку валаўство, ваўчыцы юцы, чорнай рызай вочы засцілаю, застанаўляю і замыкаю зубы, губы… залатыми замкамі…» (бел. гом. [Замовы 1992, № 142]); «Святый хвабрый Ягорай… позавешуй своим золотым платком их ясныя глазы» (бел. гом. [Романов 5, с. 46]). В западном Полесье существовали специальные «молитвы», которые назывались затинали (засекание) — с их помощью «затинали» (засекали) скотину от волков. В одной из таких молитв содержится обращение к св. Георгию: «Закрый им [волкам] у́шы-ушиня́та, о́чи-оченя́та, зу́бы-зубеня́та» (В. Теребежов стол. брест., ПА).

Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука