Читаем След крови полностью

Он захлопнул крышку. После того как Шпильгит перестал копать землю и душить Акля, его снова начал пробирать холод. Тут хватало денег, чтобы купить Спендругль, все окружающие его земли и ту проклятую крепость Аспид. У него были средства, чтобы нанять войско, вернуться сюда летом и опустошить все вокруг – иного здешние жители не заслуживали.

Шпильгит встал, не сводя взгляда с сундука.

Лопата размозжила ему затылок, и он повалился ничком. Ноги его несколько раз дернулись и застыли. Акль взглянул на распростертое тело сборщика налогов.

– Я же тебе говорил, что я мертв! – закричал он. – Мертвеца нельзя убить! А я ведь тебя предупреждал!

Бросив лопату, он упал на колени и столкнул сундук назад в яму. Вполне можно подождать до весны. Сейчас слишком холодно для путешествий. У него замерзали суставы, отчего каждое движение становилось суровым испытанием.

Снова засыпав яму, Акль взял Шпильгита за лодыжки и поволок его на край отмели. Пинком отправив тело в грохочущий прибой, он смотрел, как труп уносит в море между скал, как тот постепенно исчезает из виду.

– Да я мог бы на жизнь себе зарабатывать, убивая сборщиков налогов, – пробормотал он.

И, подобрав обе лопаты, Акль направился в сторону селения.


Ведьма Хурл выползла из кустов и на четвереньках выбралась на тропу. С ее лба медленно стекала успевшая замерзнуть кровь. Стоило отдать должное Шпильгиту – тот обладал молниеносной реакцией. Впрочем, не важно. Против девяти ее сущностей у него все равно нет шансов, и время ее еще придет.

Что-то бормоча себе под нос, она оборотилась. Очертания Хурл стали размытыми, она взвыла от боли, и мгновение спустя из резко пахнущего тумана возникли девять котоящеров. Ветер тут же унес все запахи прочь. Чувствуя, как ее тощие тела переполняет злобная ненависть, ведьма скользнула вперед, и девять поджарых созданий, подергивая хвостами, устремились по тропе.

«Королевская пята». Все должно было начаться именно там, где у нее имелось множество незавершенных дел. Возможно, ей даже не придется устраивать охоту по домам и хижинам, свинарникам и конюшням – сегодня в заведении наверняка соберутся все жители селения, пережидая бурю и согреваясь от вонючих испарений друг друга.

Она превратит эту жалкую таверну в могилу, в населенную призраками гробницу, с сочащейся из стен кровью и доносящимся отовсюду эхом предсмертных воплей и хрипов.

Подбегая ближе, Хурл еще раз бросила взгляды на огонь, светящийся на башне крепости Аспид. Раскрыв пасти, она яростно зашипела, будто брошенный на сковороду жир, и на всех ее девяти выгнутых спинах одновременно вздыбилась чешуя.

Прямо перед нею был вход в «Королевскую пяту».

Она с разбегу бросилась на дверь, но та не поддалась. Вне себя от злобы, ведьма выпустила когти, оставляя глубокие борозды в замерзшей грязи, и яростно уставилась на дверь, желая, чтобы та разлетелась в щепки. Но дверь по-прежнему оставалась неприступной. И тогда Хурл взвыла всеми девятью глотками.


Услышав снаружи пронзительный вой, Фелувил вздрогнула:

– Ветер, похоже, совсем обезумел! Так что налью-ка, пожалуй, всем еще по одной!

Услада, смеясь, подняла кружку, глядя, как та покачивается перед ее глазами.

– Отличная мысль! – крикнула она. – Таверна на корабле! Стоило уже много лет назад об этом подумать!

– Ты больше не на корабле, – сказал Крошка, окинув зал красными глазками и вновь сосредоточиваясь на бюсте Фелувил. – Ты пьяна, – объяснил он сестре. – Потому у тебя в глазах все плывет, пол кренится, а фонари качаются. – Рыгнув, он облокотился на стойку, чтобы быть поближе к этому бюсту, и обратился к его обладательнице: – Знаю, ты уже старая и все такое, – Крошка криво улыбнулся, – но с годами вы становитесь лишь еще отчаяннее, а отчаянные бабы как раз по мне.

– Скорее всего, только такие на тебя и клюют, – ответила Фелувил. – И хочу тебе также сообщить, что мне всего лишь тридцать один год.

– Ха-ха-ха!

– Что ж, если у тебя найдется, что мне предложить, – продолжала она, не обращая внимания на его насмешку, – могу и показать, насколько молода моя душа и все такое.

– Вот как? – усмехнулся Крошка. – У меня уж точно найдется, что тебе предложить. Ха-ха-ха!

– Только послушайте этот ветер! – вдруг произнесла Услада, разворачиваясь лицом к двери. – Будто чьи-то голоса! Вопли ведьм! Уродливых старух верхом на черных вихрях! – Она огляделась вокруг и нахмурилась, увидев бледные лица и съежившиеся фигуры за столами. – Вы что, ветра перепугались? Да от вас никакой пользы – худших моряков я еще не видела. Свистать всех наверх! Зарифить паруса! Курс фордевинд! Рубить якоря! – Она снова повернулась к Фелувил. – Хочу женщин!

– Это ей можно, – кивнул Крошка, – так она останется девственницей, а мы пообещали мамочке, что наша сестренка сохранит свою добродетель, непорочность и прочее.

Фелувил пожала плечами.

– Иди наверх и найди себе кого-нибудь, – сказала она Усладе.

Пошатываясь, та направилась к лестнице.

Фелувил взглянула на Крошку Певуна. И заметила:

– У тебя маленькие руки.

– Ну, не такие уж и маленькие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бошелен и Корбал Брош

Три повести о Бочелене и Корбале Броче
Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда". Их огромная карета под управлением унылого слуги Эмансипора прокатилась по равнинам Генабакиса, оставляя за собой весьма недобрые толки, и вместе с героями романа застряла в осажденном Капустане, где самоуверенным негодяям невольно пришлось послужить благому делу обороны города от орды каннибалов. Повести представляют иные приключения непоседливой троицы.

Стивен Эриксон

Фэнтези
След крови
След крови

Стивен Эриксон, создатель знаменитого Малазанского цикла («Малазанская книга павших»), оцененного по достоинству как читателями, так и признанными мастерами фэнтезийного жанра, вновь ведет нас по запутанным тропам своей вселенной, где искусство магии столь же обыденно, как в нашем мире самолет и автомобиль. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше, двух странствующих чародеях-некромантах, и их горемычном слуге Эмансипоре Ризе ввергнут нас в такую бездну страстей, что мало не покажется никому. Герои наши не отличаются благонравием, ведь в мире, который их окружает, нет места сентиментальности и доверчивости, здесь надо держать ухо востро, чтобы тебя не съели – и в переносном, и в прямом смысле. Им, правда, по роду деятельности помогают души умерших, способные прорицать будущее, – но не всегда и без особой охоты, так что лучше надеяться на себя, на удачу и на попутный ветер.Впервые на русском!

Александр Анатольевич Романов , Дж М Карроль , Китти Сьюэлл , Стивен Эриксон , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Ужасы

Похожие книги