Читаем Слезы Моря полностью

Никогда не видела Военно — морскую Академию такой по — сказочному прекрасной, как в это утро, когда вот — вот начнется турнир. Ярко — синие гобелены с золотой и серебряной вышивкой ловили блики магических светильников. Не знаю, как такое удалось магистру Нарису, но светящиеся шары плавали под узорчатым потолком, то и дело создавая какой‑нибудь узор — плывущего дельфина, волка в прыжке, замок… Окна сверкали, словно хрустальные, мозаичный пол играл красками. И даже коридоры и двери в комнаты студентов и преподавателей преобразились, их украсили эмблемой Академии, а под потолками развесили ленты и знамена.

Все занятия и тренировки на ближайшие два дня отменили, созвав кадетов в зал для торжественной встречи гостей. Кого только среди них не было! И маги, которым интересно посмотреть на подрастающее поколение, и аристократы, невольно восхищенные красотой и строгостью Военно — морской Академии, и представители Карельской Академии — маги огня и земли. Последние не участвовали в турнире, так как у них проводился похожий. Они были почетными гостями, которые решили поднабраться опыта, увидеть что‑то новое.

Магистр Нарис произнес приветственную речь, пригласив всех отпраздновать состязания. О том, чтобы все поместились в обычную студенческую столовую, не могло быть и речи, поэтому столы накрыли в соседнем зале. Лотта напропалую флиртовала с огневиками, которые подсели к нашему столу, я пыталась унять дрожь в руках, потому что через два часа — начало состязаний.

В зале было шумно, весело… Пожалуй, только ректор Нарис, не сводящий взгляда с Лотты, казался расстроенным. Внимание, которое оказывали подруге мужчины, ему не нравилось. Лотта же ничего не замечала, болтая с парнями.

С праздничного обеда я ускользнула пораньше. Если честно, кусок в горло не лез. Я волновалась, понимая, что сейчас наоборот нужно успокоиться, поэтому повторяла про себя кодекс боевых магов, который пришлось вызубрить за неделю и даже сдать по нему зачет.

— Трин! Я тебя потеряла, — Лотта залетела в комнату, оглядела меня, сидящую на подоконнике и судорожно сжимающую руки, подошла ближе. — Волнуешься? Ты же лучшая!

Я усмехнулась.

— Твоя вера в меня поразительна.

Подруга фыркнула, уселась на подоконник и нервно затеребила край нарядного платья.

— Что‑то случилось?

— Да. Я… не смогу пойти на соревнования, Трин.

— Почему?

— Огневики сказали, что на ристалище будут мои родители.

Лотта жалобно всхлипнула.

— И Тритон!

Я выругалась.

— И именно поэтому я считаю, что она должна пойти со мной, — заметил ректор, появляясь на пороге нашей комнаты. — Объявим о помолвке.

Подруга отчаянно затрясла головой, готовая расплакаться.

Нарис закрыл дверь, скинул нарядный камзол, подошел к нам.

— Никак не могу ее убедить, что так будет лучше, — вздохнул он.

Я покосилась на Лотту, кусающую губы. Прядки волосы выбились из ее прически и почти закрывали лицо.

— А почему бы и, правда, не сказать…

— Трин! Ты хоть не начинай!

Я удивленно моргнула, посмотрела на магистра Нариса. Тот закатил глаза и фыркнул.

— Она боится, представляешь? Моряков убивать да на банду разбойников броситься — не проблема, а с родителями в моем присутствии поговорить…

— Да что ты понимаешь!

Подруга вскочила и начала быстрыми шагами мерить комнату.

Ректор Нарис снова вздохнул и сел на подоконник рядом со мной, удивляя такой мальчишеской выходкой.

— И чего же мы с Тринлейн не понимаем?

— А вдруг… они меня заберут?

Лотта остановилась напротив нас. Ее глаза казались огромными, а сама она — растерянно — прекрасной. Магистр Нарис сдался сразу. Подошел, притянул к себе, ласково поцеловал в губы.

— Я тебя никому не отдам.

— Правда? — подруга доверчиво посмотрела на ректора, заставляя меня задуматься: я с Апэрином выгляжу так же?

— Да.

— И к тому же, — заметила я, — у тебя магический договор на обучение в Военно- морской Академии.

Но из‑за замужества его можно разорвать, — возразила Лотта. — Обзавелись же девчонки семьями!

Ректор нахмурился. Видимо, этот вариант он упустил из вида.

— Там не все так просто, Лотта. Разорвав договор на обучение, они остались беззащитны.

— В смысле?

— Их имена появились в свитке для жертвоприношения Морскому Богу.

— Что? — воскликнули мы разом. — Но почему? Как?

— Так решила стихия, — тихо ответил ректор. — Эта та плата, которую она взяла в обмен за их… безответственность.

— Хм…

— Все просто. Магию надо уметь контролировать. И вам готовы в этом помочь. Если отказываетесь, нарушаете договоренность — то ответственность за силу ложится на вас. Не удержите — пострадают люди, стихия тоже не останется в стороне, накажет.

Теперь понятно, почему Алэрин так настаивал, чтобы я училась.

— А как же с воинами? — поразилась Лотта.

— Если выплачен долг академии — могут делать, что хотят. А после принесения клятвы верности — на усмотрение того, кому служат.

— А если тайно поженятся? — спросила я. — Или девушка будет ждать ребенка?

— Ни один жрец такой обряд не проведет, Тринлейн. За него смертная казнь.

Мы с подругой переглянулись, потому что обе впервые о таком услышали.

— Триста лет назад в Храме связала судьбы обычная пара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература