Читаем Случай дамы среднего возраста полностью

Случай дамы среднего возраста

АГАТА КРИСТИ

Классический детектив18+

Кристи Агата

Случай дамы среднего возраста

Агата КРИСТИ

СЛУЧАЙ ДАМЫ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Одно, два, три.., четыре фырканья, возмущенный голос, интересующийся, почему не могут оставить его шляпу в покое, стук входной двери, и мистер Пакингтон исчез в направлении станции, чтобы успеть на девятичасовой в город.

Миссис Пакингтон застыла за кухонным столом. Ее лицо покраснело, губы поджались, и не плакала она только потому, что в последнюю минуту гнев оказался сильнее.

- Хватит! - решила она. - Больше я этого терпеть не стану.

И, после мрачной паузы, добавила:

- Мерзавка! Гнусная пронырливая кокетка! Ну как только Джордж может быть таким идиотом?

Гнев улетучивался, уступая место слезам. Вскоре они действительно появились в глазах миссис Пакингтон и медленно покатились по ее немолодым щекам.

- Легко сказать - больше я этого терпеть не стану. А что мне делать?

Она вдруг почувствовала себя беспомощной, одинокой и бесконечно несчастной. Она взяла со стола газету и прочитала - который уже раз объявление на первой полосе:

ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ

Счастливы ли вы? Если нет - обращайтесь к мистеру Паркеру Пайну, Ричмонд-стрит, 17.

ФЛОРА. - Я так устала ждать! - Д.

ФРАНЦУЗСКАЯ СЕМЬЯ ПРЕДОСТАВИТ обеспеченным гостям жилье в пятнадцати минутах езды от Парижа. Большой особняк, современные удобства, превосходная кухня. Возможны уроки французского.

- Идиотизм, - заключила миссис Пакингтон. - Самый настоящий идиотизм. Но.., в конце концов, почему бы не попробовать...

Вот почему, несколько нервничая, она и появилась в одиннадцать часов утра в офисе мистера Паркера Пайна.

Как уже было сказано, она нервничала, но все ее волнение загадочным образом улетучилось при одном только виде хозяина кабинета. Это был крупный чтобы не сказать тучный - мужчина с лысым аристократическим черепом и маленькими глазками, поблескивающими за мощными линзами.

- Садитесь, прошу вас, - предложил он и участливо подсказал:

- Вы пришли по объявлению?

- Да, - призналась миссис Пакингтон и замолкла, не решаясь продолжить.

- И вы несчастны, - продолжил за нее мистер Паркер Пайн бодрым деловым голосом. - Ничего удивительного. Странно как раз то, что кто-то еще счастлив.

- Правда? - вяло отозвалась миссис Пакингтон, не чувствуя от этого ни малейшего облегчения.

- Вам это, понятно, не интересно, - заметил мистер Паркер Пайн, - зато крайне интересно мне. Тридцать пять лет своей жизни, представьте, я посвятил службе в статистическом управлении. И вот теперь, на покое, решил использовать накопленный опыт в новых целях. Все очень просто. В несчастье существует пять основных градаций - не более, поверьте. Ну, а там, где поставлен диагноз, найдется и лекарство.

Я выступаю в роли врача. Ставлю диагноз, назначаю соответствующее лечение... Существуют безнадежные случаи, когда исцеление невозможно. Тогда я откровенно говорю пациенту, что ничем не могу помочь. Однако, уверяю вас, миссис Пакингтон, если я все же берусь за дело, исцеление практически гарантировано.

В душе миссис Пакннгтон затеплилась надежда. Все это, разумеется, могло оказаться сплошным надувательством, но - вдруг?

- Проанализируем ваш случай, - с улыбкой продолжил мистер Паркер Пайн, откидываясь в кресле и соединяя кончики пальцев. - Причиной ваших несчастий мне видится муж, совместная жизнь с которым протекала до сих пор, по-видимому, безоблачно. Полагаю, он даже преуспевает. Думаю, здесь не обошлось без некой юной особы, вероятно, работающей в его офисе.

Слова так и хлынули из миссис Пакингтон.

- Машинистка! - взорвалась она. - Гнусная крашеная кокетка. Губная помада, шелковые чулки, перманент - и ничего больше.

Мистер Паркер Пайн успокаивающе кивнул.

- "Ну что ж тут страшного?" - так, несомненно, говорит ваш муж?

- Так прямо и говорит, - подтвердила миссис Пакингтон.

- "Почему он должен лишать бедняжку даров невинной дружбы и тех маленьких удовольствий, которыми может скрасить ее серую жизнь? Бедное дитя, ведь у нее так мало радостей!" Примерно так, полагаю?

Миссис Пакингтон ожесточенно закивала.

- Вранье все это, одно сплошное вранье. Он возит ее на реку - я сама обожала ездить на реку, но лет пять или шесть назад он заявил, что у него почти не остается времени даже на гольф. Для этой он своим гольфом пожертвовать, конечно, может! Я обожаю театр, но Джордж всегда говорил, что слишком устает к вечеру. А теперь он водит ее на танцы - танцы! И возвращается в три ночи. Я - я...

- И, несомненно, сокрушается, что в женщинах настолько развит собственнический инстинкт, что они готовы ревновать без малейшего на то повода?

Миссис Пакингтон снова кивнула.

- Именно. А откуда вы все это знаете? - опомнилась вдруг она.

- Статистика, - буднично ответил мистер Паркер Пайн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима
Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима

Молодую хозяйку поместья Леттер-Энд, красавицу Лоис, находят мертвой… Кто из многочисленных членов эксцентричного семейства мог подсыпать отраву в ее кофе? Полиция выясняет, что Лоис ненавидела вся женская половина семьи. А по завещанию все деньги достаются ее мужу Джимми…Однако Мод Сильвер уверена: разгадка тайны убийства в Леттер-Энде кроется не в деньгах и не в завещании, а в отношениях между его обитателями.…Об усадьбе «Приют пилигрима» ходят скверные слухи: все его владельцы, собиравшиеся продать имение, становились жертвами несчастных случаев.Но слухи слухами, а когда нынешнему хозяину, отставному майору Пилгриму, чудом удается избежать гибели при загадочных обстоятельствах, ему хватает здравого смысла обратиться за помощью к Мод Сильвер. Расследование начинается…

Патриция Вентворт

Классический детектив