Читаем Случай из практики полностью

- Здесь - с тех самых пор, как дядя вышел в отставку и переехал в этот дом, - безмятежно ответила Ания. - Я и раньше вела у него хозяйство. Дядя ничего не смыслил в хозяйственных делах, а я предпочла служить экономкой у него, а не у чужих людей.

- Не припомните, перед тем, как его парализовало, он не получал писем? - спросила я. - Или, может быть, какие-то неожиданные посетители, гонец?

- Он всегда получал письма, - вздохнула Ания. - Иногда мне казалось, будто он вовсе не ушел в отставку. Что до посетителей… Нет, не припоминаю. Дядю редко кто-либо навещал, он предпочитал сам наносить визиты. - Она посмотрела на старика. - Частенько пропадал на несколько дней.

- А как это случилось? - встрял Лауринь.

- Вечером дядя, как обычно, ушел к себе, допоздна сидел, - ответила Ания. - А к завтраку не спустился. Я зашла к нему… - Она передернула плечами. - Он у камина лежал, чудом в огонь не угодил, когда упал… Я, конечно, вызвала мага-медика, но тот сказал, что вряд ли сможет помочь. И правда, не помог…

- Какая незадача… - произнесла я сквозь зубы. Эх, Старсис, что бы тебе стоило проскрипеть еще пару лет!

- Изредка у него бывают просветления, - добавила вдруг Ания. - Очень ненадолго… Меня он узнает, пытается говорить, но… Давно уже такого не было. Боюсь…

Ания не договорила, но я поняла: срок, отмеренный Вергию Старсису, должен был вот-вот истечь. С одной стороны, оно, конечно, и к лучшему - кто пожелает себе такой участи? - а с другой… Кто теперь ответит на мои вопросы?

- Понятно, - сказала я. - Нейра Старсис, вы не могли бы ненадолго оставить нас с вашим дядюшкой?

- Конечно, - по-прежнему невозмутимо кивнула Ания. Кажется, эта женщина никогда ничему не удивлялась. - Но если вы все же хотите попробовать с ним поговорить, то это бесполезно, госпожа Нарен. Он нас даже не слышит.

- Посмотрим, - ответила я и выжидательно уставилась на Анию. Под этим взглядом она отступила назад и закрыла за собой дверь.

Убедившись, что Ания не подслушивает, я повернулась к Старсису.

- Господин Старсис! - позвала я, пытаясь нащупать проблески сознания. Тщетно. - Вы слышите меня? Господин Старсис!

Нет, бесполезно…

- И что теперь, госпожа Нарен? - тихо спросил Лауринь.

- А как вы думаете? - хмыкнула я. - Кстати, Лауринь, вы ведь его узнали, не так ли?

- Да… - Лауринь покосился на старика. - Он, конечно, ужасно выглядит, но это он приезжал тогда к отцу, ручаюсь… Лошадь, опять же…

- Далась вам эта лошадь, - с досадой сказала я. - Подумайте лучше о том, что единственный человек, который мог пролить хоть какой-то свет на события, не в состоянии произнести ни слова!

Я уселась прямо на край кровати Старсиса и глубоко задумалась. Да, версия довольно стройная, жаль только, проверить ее не получится: все участники давней истории или мертвы, или на пути к тому. Есть, правда, еще Лауринь, но толку-то от него!

- Госпожа Нарен, а все-таки, кто этот человек? - подал голос Лауринь, уставший молчать.

- Вергий Старсис, - мрачно сказала я. - Служил в охранном отделении, по ведомству госбезопасности. Несколько лет назад вышел в отставку, но делами большого мира, похоже, продолжал интересоваться. Хотела бы я знать, зачем его занесло в ваше имение, и о чем они говорили с вашим отцом!

- А… вы даже не можете предположить? - спросил лейтенант.

Я посмотрела на замершего напротив Лауриня снизу вверх.

- Предположить я могу, Лауринь, - сказала я медленно. - Сдается мне, Ференц Лагарста был единственным человеком, с кем Старсис мог поделиться своими подозрениями… или не подозрениями даже, а предчувствиями - но таких людей они на пустом месте не возникают, знаете ли…

- Значит, Старсис что-то такое узнал? - спросил Лауринь. - Что-то, что его… испугало?

- Не знаю, испугало ли, но насторожило точно, - ответила я. - Вот любопытно, Лауринь, а ваш отец не имел ли отношения к охранному отделению?

- Я… не знаю, госпожа Нарен, - опешил лейтенант.

- Понятно, откуда бы вам знать, - вздохнула я. Кстати, надо бы уточнить этот момент, проще всего - спросить у Арнелия при встрече. - Но выглядит это логично: с вовсе посторонним Старсис не стал бы делиться своими опасениями. Так или иначе, но что-то он вашему отцу рассказал… А тот, в свою очередь, зачем-то купил ту книгу и долго изучал легенды о Наорею

- Значит, Старсис мог намекнуть на что-то, связанное с Наором? - проявил чудеса сообразительности лейтенант.

- Очень может быть… Либо ваш отец сам пришел к каким-то выводам, - задумчиво произнесла я. - И, должно быть, попытался связаться со Старсисом. Переписку ведь ему вести не запрещали?

- Не запрещали, - подтвердил Лауринь. - Только ему мало кто писал…

- Это неважно, - отмахнулась я. - Главное, он мог написать письмо Старсису, и, возможно, оно даже достигло адресата. Вот только по пути это письмо вполне мог прочесть кто-то еще. За вашим поместьем ведь наблюдали, Лауринь, вы знали об этом?

- И… что? - не понял Лауринь. - Дальше что?

- Дальше случился пожар, вы сами сказали, - ответила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика