Читаем Случайность (ЛП) полностью

— Ты уверена? - спросил он.- Я имею в виду, абсолютно ли ты уверена? Просто скажи мне, и я остановлюсь. Я подожду, пока ты будешь готова.

Я притянула его голый зад к себе, и он, зарывшись в мои волосы, медленно и мягко вошел в меня. Я была рада, что он не целовал меня, потому что была не в состоянии сосредоточится на чем-либо, кроме непривычного горения между ног. После нескольких минут я расслабилась. Рот Уэстона накрыл мой, и мы пробовали друг друга на вкус до тех пор, пока не устали.

Незадолго до восхода солнца Уэстон потянулся к карману джинсов. Он вытащил ингалятор и затянулся, после чего посмотрел на меня с уставшим и счастливым выражением на лице. Мы оба легли на спину, и Уэстон, поцеловав меня в лоб, накрыл меня своей курткой и достал длинную черную коробочку из кармана.

— У меня для тебя кое-что есть, - сказал он.

— Что это?

— Это подарок на твой день рождения.

— Моя день рождения был в сентябре,- сказала я.

Он усмехнулся.

— Это запоздалый подарок на день рождения. Я хотел подождать до конца школы, но, по-моему, сейчас идеальный момент.

Мои руки задрожали от волнения. Мне уже давно никто ничего не дарил. Я открыла крышку, и под ней оказалось серебряное сердце. Оно было почти копией того, что нарисовал Уэстон, даже надпись «Случайность» была точно такой же. Я ахнула.

— Тебе нравится? - спросил он.

— Нравится ли мне? Это ведь такая же подвеска, верно?

Он просиял.

— Ты запомнила.

— Конечно, запомнила. Где ты ее нашел?

Мы оба сели. Уэстон вытащил подвеску из коробочки и застегнул застежку на моей шее.

— У меня есть связи. Я молодец, ты же знаешь.

— Знаю, - сказала я, обнимая его.

Он поцеловал меня.

— Не знал, что, когда увижу ее на тебе, подвеска будет единственной надетой на тебе вещью.

Я хихикнула. Он посмотрел на сердце, а затем обратно на меня.

— Оно идеально. Как и девушка у окна.

— Она не идеальна, - сказала я, качая головой.

— Она идеальна для меня, - он дотронулся своими губами до моих, но потом отстранился.

— Нам лучше одеться и поехать обратно домой, чтобы ты хоть немного поспала. Ты переезжаешь сегодня.

— Я переезжаю к Олдерманам,- произнесла я свои мысли вслух.

— Ты сама Олдерман.

Я недоверчиво покачала головой.

— Если я задумаюсь об этом, у меня голова взорвется.

Уэстон помог мне спрыгнуть из багажника и усесться на пассажирское сидение. Я начинала считать это место своим. Направляясь обратно домой, Уэстон держал меня за руку, и я чувствовала себя очень комфортно. Не важно, что я переезжала, я все равно буду жить рядом с ним.

Уэстон заметил, что я задумалась, и сжал мою руку.

— Постарайся не сходить с ума. Что есть, то есть.

Я дотронулась до подвески, которая легла мне точно на небольшое углубление в ключице, и спросила себя, какого мне будет жить жизнью Эрин Олдерман.

— Это все просто везение. Счастливая случайность, - прошептала я.


ПЕРЕВОД ВЫПОЛНЕН СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ГРУППЫ

Перейти на страницу:

Все книги серии Случайность

Случайность (ЛП)
Случайность (ЛП)

Эрин Истер, одну из трех девушек по имени Эрин в старшем классе средней школы Блэквелл, объединяет с одноклассницами не только имя, но и день рождения. Воспитанная невнимательной матерью-одиночкой, она держит все чувства в себе и восхищается Уэстеном Гейтсом лишь со стороны. Две другие девушки с этим именем, Эрин Олдерман и Эрин Мэстерсон, — всеобщие любимицы, дочери двух богатейших семейств в городе, чирлидерши и лучшие подруги. Все они имеют то, чего у Истер никогда не было, и не позволяют ей забывать об этом, да и свои права на Уэстона Эрин Олдерман заявила еще в восьмом классе.  Уэстон Гейтс — всеми любимый звезда-спортсмен, сын двух известных адвокатов. Каждый день он борется с давлением, связанным с его фамилией, и в тайне сопереживает Эрин Истер, которая принадлежит совершенно другому миру. Но после того, как Уэстон начинает проводить с ней вечера, он находит в себе смелость противостоять всеобщим ожиданиям и признать свои чувства... ради своего будущего и будущего Эрин.  Однако, их крошечный городок сотрясает шокирующая трагедия, из-за чего жизнь Эрин Истер переворачивается с ног на голову, тайны раскрываются и ее жизнь усложняется все больше.  Переводчик и редактор: Злата Трещева  Обложка: Изабелла Мацевич Перевод сделан для группы: https://vk.com/bdisaster Копирование без ссылки на переводчиковии группу строго ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйс   Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы / Романы
Случайность - 2 (ЛП)
Случайность - 2 (ЛП)

Эрин Истер теперь Эрин Олдерман, потому что Эрин Олдерман мертва. Во второй части этого бестселлера по версии «USA Today», мы наблюдаем за Эрин — ученицей старшей школы в маленьком городке Блэквелл, штат Оклахома. После ужасной аварии, из-за которой две одноклассницы оказались мертвы, Эрин узнала, что ее перепутали в роддоме. Вскоре после того, как она посещает дом своих настоящих родителей, Сэма и Джулианны Олдерман, превращают Эрин из изгоя в старшей школе Блэквелла в единственного ребенка одной из богатых семьей в городе. Кроме того, Вестон Гейтс, ее любовь детства, которого она неотступно преследовала, стал из мечты — реальностью. Но когда Эрин сталкивается с секретами, которые дают ей ответы на все вопросы, которые она так долго искала, она обнаруживает, что это и есть та правда, которую она никогда не хотела бы узнать. Перевод группы:https://vk.com/beautiful_disaster_club  

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Случайность - 3 (ЛП)
Случайность - 3 (ЛП)

Теперь, когда Эрин узнала правду о девушках, которые издевались над ней, и о парне, которого она любит, то ее время, до окончания школы, начинает протекать в тревожном и захватывающем темпе. То, что раньше было летними каникулами, теперь стало обратным отсчетом времени ее последних дней в Блеквелле. Ее родители, Сэм и Джулиана пытаются справиться со своим страхом. Они только нашли Эрин, и теперь должны отпустить ее. Напряжение зашкаливает еще больше, когда Эрин узнает, кто она на самом деле. По истечении летних дней, Уэстон все сильнее впадает в отчаяние из-за девушки, в которую он влюблен с детства. Он и Эрин поступают в разные колледжи. Его самый большой страх, что их пути разойдутся. Замучившись, пытаться устроить лучшее время, он бросает Эрин. Пытаясь оставить все в прошлом, его настроение начинает меняться ежечасно. И теперь, он понимает, что надежда — это зыбучие пески. Чем сильнее Уэстон борется, тем быстрее Эрин засасывает. Перевод группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Враги целуют жадно (СИ)
Враги целуют жадно (СИ)

\- Тормозни-ка! - презрительно выплюнул он, преграждая путь \- В чем де… \- Ты довела до слез мою девушку! \- Что? Неправда! Я не общаюсь с… \- То есть, она все выдумала? \- Откуда мне… Стальные пальцы обвились вокруг запястья: \- Придется извиниться! Он – ее заклятый враг. Избалованный мажор с повадками властителя мира. Наглый. Дерзкий. Безжалостный. Тот, кто раз за разом… причиняет ей боль. Тот, кто бьёт словами наотмашь, и ранит прямо в сердце. Тот, кто одним своим видом пробуждает лютую ненависть в душе. Она – его главный триггер. Нищенка. Сиротка, правильная до скрежета зубов. Дура, возомнившая себя бессмертной. И та, кто… вопреки здравому смыслу… так часто посещает его по ночам. Врывается в его сны, и… целует его. Черт подери! Как же жадно она его целует! ДИЛОГИЯ ТОМ 1й  

Людмила Викторовна Сладкова

Современные любовные романы / Романы