Лежа с Каллисто и усыпляя её, я вдруг вспомнила и спросила:
- Когда она проснется… Поедем к ее дедушке, которого давно не видели?
- Да! К дедушке!
Малышка с громким "да" кивнула.
Семья Эккартов, включая герцога и Рейнольда, питала слабость к Джудит, хотя её сходство с Каллисто сначала привело их в ужас.
Даже айсберг Дерик изо всех сил пытался приподнимать уголки рта перед ребенком и говорил мягким тоном.
Возможно, из-за того, что в особняке она больше чувствовала себя принцессой, чем в императорском дворце, Джудит очень любила ездить к герцогу.
- Зачем вам туда? Там нет ничего хорошего.
Единственным, кого это не устраивало, был Каллисто.
Может быть, он все еще ненавидел герцогство и настороженно относился к нему потому, что помнил, что я пережила там.
Меня же это теперь не особо волнует, и я часто пью с ними чай.
Но я знала, что он беспокоится обо мне, поэтому нежно сжала тыльную сторону его ладони.
- Просто я давно не видела его... и он присылает мне приглашения каждый раз, когда приходит Джудит.
- Тц, этому старику нечем заняться с тех пор, как он вышел на пенсию. Я сделаю из него няньку императорского дворца.
- Следите за языком..!
Шлеп-. Я незаметно, за спиной ребенка, шлепнула его по губам.
- Джуди поедет! - внезапно громко закричала Джудит, распахнув глаза, как будто совсем не спала. - Было бы хорошо, если бы и император-слуга поехал со мной к дедушке!
- ...Просто зови меня папой.
- Нет! Ты мой император-слуга, император-слуга!
- Спи.
Во время борьбы с ребенком моя рука сместилась с тыльной стороны ладони Каллисто.
И на этот раз он сам схватил меня.
Большая твердая ладонь развеяла мое беспокойство.
Приятное тепло мгновенно согрело мои холодные руки.
Теперь я чувствовала себя спокойно.
Я снова находилась в объятиях своей семьи.
Это была обычная, насыщенная событиями ночь.
Конец.
☼☼☼
Перевод: Mirasa
Напоминание!
На сайте "первоисточнике" (rulate) перевод заблокировали по просьбе правообладателей, поэтому с переводчиком было согласовано и принято решение залить все главы (даже платные) на ранобелиб. В качестве благодарности за акт невиданной щедрости можно посетить страничку другого проекта переводчика и написать что-нибудь хорошее https://tl.rulate.ru/book/60982 - Бесит то, что мой друг детства - архимаг
Однако есть вероятность подобного исхода и с проектом на ранобелиб, поэтому если вы хотите сохранить этот перевод где-то еще, можете обратиться к переводчику https://tl.rulate.ru/users/99301 (отвечает обычно с сильной задержкой, но отвечает)