Сгерр меня не слышал. Одна рука мёртвой хваткой держала обе мои, другая разбиралась с длинной юбкой. Сквозь зубы донеслось несколько нетерпеливых ругательств.
– Оставь меня! – забилась я. Запястье обожгло – бросив взгляд, я обнаружила яркий синий цвет. Ни капли не фиолетовый.
– Не дёргайся, – выцедил драхх.
ГЛАВА 8
Я попыталась закричать, но его губы тут же перекрыли мне кислород.
Они впивались и впивались, словно пытаясь вытянуть из меня саму жизнь. Всю мою силу, всю эту непонятную Прада, или Инье, или как там её!
Когда-то мы с Айрин шептались о первых поцелуях, и я представляла себе... совсем не это. Не с драххами, не так...
Я вырывалась, пыталась закричать, но Сгерр легко, почти играясь удерживал меня, не давая продохнуть, проталкивая в рот свой язык. Услышала, как рвётся бельё, его рука скользнула выше.
– Да тихо ты! – прошипел он, глаза сделались тёмными, прямо как у Эллинге в первый день. Даже зрачков не различить.
Из него исходила сила. Мощная, могучая, почти такая же, как у мужа – только сейчас она была направлена на меня и я слишком ярко это чувствовала. Она заставляла покориться, отдаться на волю победителя, но я продолжала сопротивляться, как могла.
Вдруг пространство заполнил странный гул, я кожей ощущала приближение чего-то могучего и страшного... С диким звоном вылетели несколько стёкол. Раздался низкий, леденящий душу рык.
Что там происходит, мне не было видно, но Сгерр резко дёрнулся, поднял голову. Лицо исказилось. Я снова попыталась его оттолкнуть, по телу бежал озноб, смешанный с ужасом.
Фиолетовый вскочил, и его моментально смело чем-то мощным. Я увидела лишь тёмный росчерк смазанного в пространстве движения. Глухой удар, и фиолетовый улетел через весь зимний сад, смяв несколько местных кустов.
Вскочив, чтобы бежать, я едва не врезалась в мощную грудь возникшего прямо передо мной Эллинге Сольгарда.
Лицо перекошено, глаза бешено сверкают. Драхх подался ко мне, я отшатнулась, не представляя, чего ожидать.
Тело сотрясала дрожь, зубы стучали, с платья свисали оборванные кружева.
Но он очень мягко, осторожно обхватил меня руками. Прижал к себе, зарылся носом в волосы, вдыхая запах. Или обнюхивая?
– Прости, – пробормотал.
– За что? – изумилась я.
– За то, что не защитил. Сейчас...
Отпустив меня, муж быстрым шагом подошёл к поднявшемуся Сгерру. Что-то сказал, тихо, но грозно – я не слышала слов, но уже один тон заставлял кровь стыть в жилах.
Обхватила себя за плечи руками. Слёз не было, но зубы сводило от пережитого.
Сгерр бросился к лестнице на крышу.
Эллинге возвратился. Подхватил меня на руки: в разбитые стёкла врывался ветер, заставляя гнуться цветы и деревца. Сделалось холодно, совсем неуютно.
Муж развернулся и направился к другой лестнице. Вниз.
В спальню.
Неужели он передумает, решит больше не давать мне времени?!
Сольгард отворил дверь, положил меня на кровать.
Меня всё ещё потряхивало. Муж всмотрелся в мои глаза, распрямился.
– Я сейчас, – произнёс, разворачиваясь к двери.
Несколько мгновений я смотрела ему вслед. Бросилась в ванную умыться. В гардеробную переодеться.
Проклятые драххи! Мнят себя хозяевами Эрсе, считают, что могут распоряжаться нашими женщинами, словно трофеями!
Благодарность за спасение от Сгерра смешивалась с ещё более острым страхом. Что сделает сам Эллинге? Как сказал фиолетовый, обязательно закончит начатое, чтобы никто больше не претендовал на трофей?
Или они так и будут перетягивать меня друг у друга, в угоду своим собственным распрям? Вдруг и муж прямо сейчас решит сделать меня своей, лишь бы не досталась его сыну?
А тогда? Можно ли мне будет выходить?
Обдумать мысль я не успела: Сольгард вернулся. Опустился на кровать, разглядывая меня. В его глазах полыхал тёмный гнев – я бы посочувствовала Сгерру, если бы была способна после того, что он сделал.
Какое-то время оглядывала мужа, непроизвольно выискивая следы драки или расправы. Но ничего не увидела.
Спрашивать побоялась.
– Ты ему сказала, что я подожду? – внезапно проговорил Эллинге, подходя.
Ну вот и всё. Вот и закончилась доброта моего мужа. Доброта драхха, смешно.
– Пожалуйста... – пробормотала я, непроизвольно отступив от кровати.
– Я обещал, – склонил он голову. Едва улыбнулся: – Придётся не оставлять тебя одну.
Сольгард не стал наступать на меня, но глаза его оставались всё такими же тёмными, мрачными.
– Он говорил... о загубленных девушках.
– Ты готова слушать его. Доверять ему. Он всё же нравится тебе? Жалеешь, что я прервал вас?
– Нет, боже, конечно нет! Он не посчитался со мной, хотел взять силой! Я рада, что не вышла замуж за него! – воскликнула я искренне.
– Тогда почему? – требовательно спросил Эллинге. – Неужели я хуже любого другого драхха, который мог достаться тебе в мужья?
– Хуже? Откуда мне знать? Надеюсь, нет. Но вы все... вы пришли на наши земли, понастроили свои города и правите нами! Позволяя людям думать, будто их парламент хоть что-то решает... Забираете ниатари... почему, почему нам нельзя видеться с родными?
– Ты не понимаешь, – пробормотал он глухо.
– Так объясни!
– Я не могу.