Она так погружена в собственные мысли, что даже не слышит, что с ней заговорили. Сотруднице отеля приходится вновь побеспокоить ее.
— Да? — наконец отвечает девушка.
— Вам пришло сообщение, — произносит служащая и протягивает небольшой конверт.
— От кого это?
— Не знаю, письмо доставили в другую смену, а отправитель не указан. Прошу меня извинить.
— Ну, хорошо. Не беспокойтесь. Большое спасибо.
Сара направляется к лифту и открывает конверт: он не заклеен. Достает изнутри небольшой предмет, похожий на черную пуговицу. Садится в лифт, сгорая от любопытства, разворачивает приложенную записку и читает ее, поднимаясь на седьмой этаж. Несколько мгновений спустя она распахивает глаза, изумленная и встревоженная. Нет, не может быть! Невероятно!
Записка содержит всего несколько слов:
Недолго поколебавшись, Сара понимает: от судьбы не уйдешь. Она вставляет крошечный аппарат в ухо и ждет. Тишина. Должно быть, просто чья-то глупая шутка. Конечно, она и подумать не могла бы, что ее родители занимаются подобной ерундой.
— Добрый вечер, синьорита Монтейро, — раздается в правом ухе.
— Кто говорит? — голос девушки тверд, но все же выдает беспокойство.
— Привет вам, дорогая, я уверен, что вы не смогли так быстро забыть обо мне. — В голосе собеседника слышится грубость. — Я бы счел это оскорблением.
— Чего вы хотите? — за ужесточившимся тоном Сара скрывает страх, охвативший ее, стоило лишь узнать голос.
— Я хочу вернуть то, что было у меня похищено, хотя и принадлежит мне по праву. — Сомнений нет: это — безошибочно холодные интонации старика, с которым она познакомилась три месяца тому назад в Нью-Йорке. С нею говорит убийца Иоанна Павла I.
— Я не имею к этому никакого отношения, — отвечает Сара с прежним металлом в голосе, — обратитесь в Ватикан.
Уши режет сиплый смех, Сару передергивает от раздражения. Девушка неуверенно направляется в спальню, по-прежнему оставив устройство связи в ухе.
— Именно так я и намерен поступить, но мне хотелось бы, чтобы вы лично донесли мое послание. Если предположить, что именно вы несете ответственность за конечную судьбу документов, то, по-моему, было бы справедливо, если бы вы помогли мне их вернуть.
Теперь смеется Сара:
— Вы так уверены в моей помощи?
— Абсолютно!
Сара заходит в комнату со странным ощущением: кажется, старик говорит не вполне искрение.
— Говорите сразу, что вам нужно. У меня и без вас дел хватает.
— Видите пакет под кроватью?
Сара видит, и ее охватывает страх. Все события трехмесячной давности словно воскресают вновь, чтобы мучить ее.
— Да, вижу, — сдавленно отвечает она.
— Откройте!
Девушка выполняет распоряжение. Перед ней нечто, похожее на папку.
— Что это такое?
— Прочитайте документы внимательно. Поговорим позже.
— И эти материалы должны убедить Ватикан вернуть вам документы?
— Не сомневайтесь. У каждого есть свои болевые точки. Ждите моих дальнейших указаний.
Наушник выключается. Девушка вынимает устройство и швыряет на кровать. Усаживается на край кровати с папкой в руке, читает название на наклейке. Заглавными буквами там написано: