Читаем Смерть супермодели (ЛП) полностью

— Белые кубики в рассоле? Вот с кем встречаешься?

— Я не позволю тебе так все извращать.

— Это слишком отвратительно, даже для тебя. — Она так крепко вцепилась в брюки, что помяла их.

Когда она спускалась вниз по Бедфорд-авеню вместе с сестрой, она подумала о том, о нескольких неестественных разговорах, которые она вела со Стью с тех пор, разговоры, которые он начинал чтобы смягчить их размолвку. Она приготовила несколько сотен причин, почему они должны постараться совсем не видеть его или говорить с ним.

— Слишком рано, — сказала она.

Руби, которая знала всю историю от и до, знала то, что делает и полностью ее проигнорировала. Лора была готова поклясться, что Руби специально ускорилась, заставляя её почти бежать на Четвертую Норт-Стрит, и повернуть направо, чтобы она не успела придумать оправдание или задуматься о реальных мотивах Руби. Они остановились перед маленьким особняком Стью, который был похож на любой другой особняк в квартале и рос в цене с каждой минутой. Она вспомнила, как сказала ему, что он переплачивает, а он был слишком хорош, чтобы указать на ее ошибку.

Руби постучала в дверь, прежде чем Лора могла вздохнуть свободно, и по мере того, как секунды тикали, она увидела себя в отражении окна. Монти так и не закончил её макияж, поэтому правый глаз был полностью накрашен, а у левого была какая-то база и немного чего-то еще, но он вообще не выглядел завершенным.

— Я похожа на рекламу Мерле Нормана! — воскликнула она, но было уже слишком поздно. Входная дверь открылась, и за ней стоял Стью, после душа и полностью одетый. Лора внезапно почувствовала усталость и изнеможение.

— Привет, Руби, — сказал он. Его улыбка при виде Лоры, была достаточно искренней и успокоила ее. Она все еще ему нравится. Что бы ни случилось, она ему все еще нравилась. Это и полный билет на метро помогут ей добраться до центра.

— Стью, — сказала Руби, — нам нужен твой мозг.

— Все, что от него осталось, полностью в твоем распоряжении. — Он взглянул на Лору, прежде чем отступить в сторону и пустить их в дом.

Темная деревянная лестница была увенчана окошком, из которого в фойе лился свет. Этот эффект делал Стью похожим на таинственного ангела, его бледное лицо оставалось в тени, а свет сиял в золотых волосах. Это не то, что было нужно Лоре. Ей был нужен прибавивший пятьдесят фунтов и пахнущий несвежим кофе и свежим чесноком. Увы, он был все еще тем же самым Стью, которого она выбросила. Точнее, Стю, которого она выронила из кармана, когда бежала к автобусу.

— Что у тебя на лице? — спросил он.

Она повернулась к зеркалу. Дому было сто лет, а деревянные вещи были такими же, как и когда он был только построен. В фойе была деревянная скамья со стойкой для шляп и крючками для одежды. Зеркало служило центральным элементом, и Лора покрутила лицом из стороны в сторону. К счастью, Монти успел припудрить ей лицо целиком.

— Выглядит мило, — добавил Стью.

— С какой стороны? — спросила она.

— Да.

Руби хихикнула, но Лора даже не подумала, что это смешно. Его ответ заставил ее почувствовать, что ему все, равно какая сторона, но она не собиралась превращаться в сумасшедшую еще больше и давить на него.

— Поднимайтесь. — Он пошел, вперед показывая дорогу, шаркая тапочками по деревянной лестнице на старческий манер. Одет Стью сегодня в узкие джинсы, хлопковую рубашку и неправильно застегнутый широкий кардиган в хипстерском стиле. Неправильно застегнутые пуговицы, казалось, улучшали прилегание свитера, делая его интересным асимметричным образом. Трудно было удержаться, чтобы еще раз не взглянуть на него, потому что ей хотелось исправить кнопки, но второй придирчивый взгляд решил, что все идеально.

О, как она хотела ненавидеть его.

Как только она вошла в квартиру, она действительно возненавидела его. На журнальном столике лежала кожаная сумка с бахромой, а также папка с файлами, ноутбук и гладкий маленький принтер. Насколько она знала, Стью не был неряхой, и не носил сумку с бахромой.

— Что здесь случилось? — Спросила она.

Руби шлепнула сестру по руке.

Он направился к кухне.

-Я работал над статьей. Не хотите ли выпить кофе?

— Папа Римский гадит в лесу?

Руби взглянула на газеты.

— Почему твоя книга еще не вышла?

— Руби! — прошипела Лора.

Стью продолжил, как будто вопрос его совсем не задел.

— Все началось как детектив-любитель, вроде твоей сестры, охотится за убийцей богатой женщины. Но я приплел сюда целую коррупционную сеть. Таким образом, его жизнь в серьезной опасности. И весь сюжет пошел куда-то не туда. Но редакторы считают, что это классно, и выступают за то, чтобы дать герою полную свободу. Посмотреть куда его заведет судьба, так сказать. Поэтому, пока сюжет еще не готов, и у меня есть время, я свободен.

— Круто. Эй, мне нужно воспользоваться дамской комнатой, — встряла, Руби. В ответ белый шум, которого они не заметили, прекратился, и в комнате стало слишком тихо. Это был душ, и кто бы его не принимал, он закончил. Руби откашлялась и села. Тишина была толще пухового пальто.

— Ты слышал о том, что Томасина Вэнт умерла во время нашего показа. Лора решила нарушить тишину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы