— Трудно не услышать об этом, — ответил он. Его тон подразумевал, что в мире куда больше трагедий и происшествий, которые могли бы занять место в газете. — Еще одна богатая женщина умирает, и мы все должны забросить все.
— Боже мой! — воскликнул Руби. — Ты снова это делаешь?
— Ты имеешь в виду отстаиваю интересы маленьких людей?
— Нет, — ответила за него Лора. — Я думаю, она имеет в виду жалобу на мертвых богачек, о которых ты пишешь статьи и книги.
Она знала, что это вовсе не то, что имела в виду Руби. Руби была слишком расстроена, и, вероятно, даже не заметила этого двуличия. И хотя у Лоры не было намерений заходить слишком далеко со Стью, шум в ванной не дал ей и пяти минут. Она не хотела, чтобы Тофу слышала, как она бьет по яйцам Стю из-за этого или чего-то еще. По какой-то причине она хотела, чтобы новая подруга беспокоилась о ней, что полностью противоречило ее собственным интересам, но она не контролировала извращенный импульс.
Стью перевел взгляд на Руби.
— Туше.
— Ладно, у нас сегодня ещё много дел, — сказала Лора, все еще беспокоясь о том, что из ванной может кто-нибудь выйти. — Могу я попросить тебя об одолжении? Потому что ты знаешь всех и вся.
— Естественно. — Он присел рядом с Руби на диване.
— Я случайно просмотрела вещи Томасины.
Стью смеясь, почти поперхнулся кофе. Руби толкнул его локтем.
— Прости, — сказал он. — Продолжай.
— Все вещи в ее кошельке были сделаны на имя Сабины Фош. Кредитные карты. Европейские водительские права.
— Библиотечная карточка? — спросил он.
Она проигнорировала его шутку.
— Ее брат сказал, что это была личность, которую она использовала, чтобы путешествовать и ходить в супермаркет. Что бы никто её не узнал. Но ты же знаешь, у неё было столько денег, что она вполне могла отправить в магазин горничную. И она ни капли не стыдилась того, кем она была. Итак, ты сможешь узнать, что это за человек?
— Сабина Фош?
— Нет, брат.
Он посмотрел на нее так, словно пытался проникнуть в ее мысли.
— Что еще? Мне нужны все детали. Где и как ты натолкнулась на эту информацию и что точно сказал Рольф.
Он уже знал имя брата Томасины. Очень впечатляюще. Но ей не хотелось особо распространяться, как много она успела посмотреть в сумке Томасины, тем более перед Руби. Лора рассказала историю, опустив часть с возвращением в офис в час ночи и копированием квитанций, пока Стью наливал ей чашку кофе, а Руби сок. Куда могла влезала Руби, рассказывая ему, что Томасина потрясающая подруга, и инцидент на подиуме был просто несчастным случаем, и что даже ее сестра-чудовище полюбила немецкую наследницу.
В тот момент, когда дверь в ванную отворилась, Стью сказал:
— У меня, конечно, будут условия. Я помогу достать вам любую доступную информацию. И все мои источники легальны. Но это будут моя история. И у меня будут эксклюзивные права первым получать информацию обо всем, что с вами, ребята, происходит, что вы говорите, и все, что будет касаться дела Томасины Вэнт.
— Ты превращаешься в торгаша, Стюарт. — Раздался мелодичный женский голос с легким акцентом, который лишь добавлял большей музыкальности совершенной речи. Пять девять и ни миллиметра больше шестого размера23
, она была сияющей и чистой в джинсах и белой рубашке. Когда девушка искренне и тепло улыбнулась, Лора почувствовала вину за то, что так ее ненавидела.Девушка протянула руку Руби.
— Я — Тофу, — сказала она, но прозвучало это совсем иначе. То, что она сказала, звучало как экзотический плод с тонким сладким вкусом. Таа-Фоу.
Руби пожала руку Тофу, и до Лоры дошло, что Тофу думает, что Руби — это она, потому что, если кто-то опишет ее и сестру без фотографий, то он или она мог бы использовать те же самые слова. И если кто-то чувствует угрозу от кого-то, и в комнате есть два женщины, ну, можно предположить, что проблемой будет наиболее привлекательная. Можно было бы подумать, что конкуренция была равной. Но нет, это была женщина три дюйма короче и на пятнадцать фунтов тяжелее. И с половиной лица, как будто она играла главную роль в Заводном апельсине. Все, что ей было нужно, это высунуться из треугольника с ножом. Лора немного покачала головой, так что ее волосы закрыли глаза.
Руби многозначительно посмотрела на нее. Если бы она могла передавать мысли на расстоянии, ее взгляд сказал бы: «Веди себя естественно».
Лора откинула волосы с лица, выставив на обозрение свой накрашенный глаз.
— Я — Лора.
Тофу была просто образец вежливости, поскольку она тут же переключила свое внимание на Лору и крепко пожала протянутую руку. Как полная сука.
— Приятно наконец-то познакомиться, — сказала она. Наконец-то. Как будто Лора была давно потерянной сестрой Стью или соседкой-канадкой.
— Дорогой, — обратилась она к парню, как бы показывая, кто есть кто, — ты достал палатку из шкафа в холле?
— Уже у двери. — Затем он повернулся к Лоре. — Тофу проводит акцию у «I.I. building» сегодня.