Читаем Смерть в озере полностью

Красться по коридорам ночью я не планировала. Более того, чем больше людей в тот момент будет вокруг, тем больше у меня шансов. Поэтому пока джентльмены пили портвейн, я проскользнула в коридор и забрала карты. Укрывшись в нише напротив столовой, я ждала. Наконец дверь открылась: мне повезло, первым вышел мистер Фэрчайлд. Я шагнула вперед, убедившись, что он увидел портфель у меня в руках и, как я и надеялась, сразу же узнал его. Доказав, что поста своего он достиг не связями, а умом, он повернулся на пороге и громко сообщил остальным, что хочет кое-что посмотреть в оружейной комнате и присоединится к ним в библиотеке позже.

Я бы, конечно же, для нашей беседы выбрала другое место, но, оценив намек, поспешила в указанное место. Мистер Артур Фэрчайлд появился добрых двадцать минут спустя, я за это время порывалась бросить все почти при каждом вдохе-выдохе. Мужчина вошел в комнату медленно, покачивая в бокале бренди. Войдя, он закрыл дверь, повернул в замке ключ и спрятал его в карман. Мне захотелось пнуть себя. Ну почему я не догадалась вытащить ключ до его прихода? Теперь я оказалась в ловушке. И права на ошибку у меня нет.

Мистер Фэрчайлд сел в одно из удобных кресел, лениво перекинул ногу на ногу.

– Ну так что? – протянул он.

– Вы узнали портфель? – Добавлять привычное «сэр» я не стала. У него уже было преимущество, и давать ему еще одно я не собиралась.

– Он принадлежал моей секретарше, мисс Флауэрс. Если отдадите его мне, я прослежу, чтобы ее семье вернули все в целости и без лишних вопросов. Если же нет… – Явная угроза повисла в воздухе.

– Вы только что избавили меня от последних сомнений в вашей виновности, – холодно заметила я. Открыв портфель, я выложила карты на столик для чистки ружей.

Фэрчайлда так и подбросило в кресле.

– Какого дьявола! Откуда у вас это? – вскричал он. – Это сверхсекретные правительственные бумаги!

– О, не волнуйтесь, – спокойно ответила я. – Я подписала правительственный акт о неразглашении.

Фэрчайлд, взяв одну из карт, какое-то время изучал ее, нахмурившись, а затем принялся собирать и складывать остальные карты. Я не стала его останавливать.

– Так вы работаете на нас? – спросил он.

– Грубо говоря, да, – подтвердила я.

Фэрчайлд уселся обратно в кресло, судорожно сжимая бумаги.

– Я не сомневался, что нас не отправят сюда без охраны, – произнес он. – Но горничная… Святые небеса. Вот это я понимаю, новый век. – Сделав пару глубоких вздохов, он кивнул мне: – Я должен поблагодарить вас. Судя по всему, мисс Флауэрс воспользовалась своим положением.

– Вы об этом не знали?

– И не догадывался, – медленно покачав головой, искренне подтвердил Фэрчайлд, и я поверила ему.

– Так вы убили ее не из-за искаженного представления о чести?

– О чем вы вообще говорите?

– О снотворных пилюлях в ее чае. Они сработали, когда ваша помощница уже оказалась в воде, и она утонула. Полагаю, вы были этому рады. Снотворное в любом случае привело бы к смертельному исходу, но то, что она утонула, упростило вам задачу: не пришлось прочесывать лес в поисках тела. Лучше и получиться не могло, правда?

– Понятия не имею, что вы такое несете, – повторил Фэрчайлд, сильно побледнев.

– Я нашла не только портфель. Мисс Флауэрс, похоже, была несколько неосмотрительна. Или, возможно, таким образом надеялась защититься.

Фэрчайлд встал:

– Я не собираюсь выслушивать эту чушь. – Он двинулся к двери и принялся рыться в карманах в поисках ключа.

– Она вела дневник. Прелестную книжечку с цветочным орнаментом и ароматом роз. Полагаю, это был ее любимый запах. Возможно, именно вы и подарили его. – Выдержав драматическую, как я надеялась, паузу, я продолжила: – Она подробно описала ваш роман.

При этих словах Фэрчайлд замер, весь будто оцепенев. Через мгновение он медленно обернулся. На лице явно читались страх и злость, и сейчас он больше всего напоминал загнанное в угол животное. Теперь мне грозила настоящая опасность. Его взгляд метнулся к витринам с ружьями.

– Отдай, – сдержанно и тихо приказал он.

– Нет.

– Черт тебя дери, что ты хочешь? Сколько?! – Былой бледности как не бывало.

– Мне не нужны деньги. Я хочу, чтобы вы во всем признались инспектору Уокеру.

– Это бред сумасшедшего!

– Возможно, но если вы не расскажете о произошедшем к одиннадцати утра завтра, я отдам дневник мисс Флауэрс полицейским. Инспектор Уокер кажется умным человеком и, я уверена, задаст правильные вопросы. Когда обнаружится, что вас оставила в дураках собственная секретарша, готовившая предательство у всех под носом, по крайней мере, ваша карьера будет точно разрушена.

Фэрчайлд бросился к шкафам с ружьями. Дверцы задребезжали, но не поддались.

Я изо всех сил постаралась сделать вид, что с самого начала об этом знала. Пот катился по спине, сердце билось как сумасшедшее, а голова казалась поразительно легкой и пустой. Мужчина повернулся и кинулся на меня. Я оказалась быстрее и сумела перевернуть попавшийся на пути столик, о который он споткнулся и упал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эфимия Мартинс

Смерть в семье
Смерть в семье

В декабре 1909 г. преподобный Иосия Питер Мартинс скончался лицом в миске баранины с луком, оставив свою семью на грани разорения. Восемнадцатилетняя Эфимия Мартинс вынуждена обеспечивать свою мать и маленького брата самостоятельно и поступить на службу в поместье Стэплфорд-Холл. Но в первый же свой день в злополучном доме лорда Стэплфорда она обнаруживает тело убитого человека!Врожденное чувство справедливости и почти неприличный для девушки уровень интеллекта заставляет Эфимию взяться за расследование убийства самой, и перед ней начинают раскрываться темные секреты семьи Стэплфордов. А между тем ей делают предложение, запирают в шкафах, заставляют резать горы лука, обвиняют в убийстве и угрожают смертью! Ей остается только защищаться до последнего с помощью острого ума, чувства юмора и главного оружия всех порядочных девиц – пронзительного крика.

Кэролайн Данфорд

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы