Читаем Смерть в подземке полностью

В сенях скрипнула входная дверь, послышались легкие шаги, и Федор Филиппович проглотил готовый сорваться с губ вопрос. Куда собрался его агент, генерал смутно догадывался, но о том, что, кроме сувениров, могло ему там понадобиться, не имел ни малейшего представления.

— Послушай, а где ты поставил машину? — войдя в комнату, спросила румяная после прогулки по свежему воздуху Ирина. — Я полдеревни обошла, а ее нигде нет…

— Там, — туманно ответил Глеб и махнул рукой, указав произвольное направление. — Ну и как тебе понравилось это местечко?

— Дивное, — сказала Ирина. — Давно я не ощущала такого покоя. Все эти дачи, загородные дома — не то. Там все какое-то искусственное, даже природа. А здесь просто здорово!

— Вот и превосходно, — быстро сказал Глеб. — Надеюсь, за недельку-другую вся эта красота тебе не надоест.

— Что? — удивилась Ирина.

— Я говорю, Федор Филиппович наверняка соскучился по домашней стряпне, — предпринял фланговую атаку изобретательный Сиверов. — В его возрасте вредно сидеть на макаронах, тушенке и картошке в мундирах. Ты скрасишь его одиночество, он тебя, если что, защитит…

— Одной левой, — авторитетно подтвердил генерал и, не вставая из-за стола, изобразил боксерскую стойку. — Боевое самбо, карате, дзюдо…

— СПС, — подсказал Глеб.

— И это тоже.

— Какой еще СПС? — уцепилась за незнакомое слово сбитая с толку Ирина.

— «Сапсан», — пояснил Глеб. — Это такой сокол. Товарищ генерал обожает соколиную охоту. Помнишь, у Булгакова: его превосходительство любил домашних птиц и брал под покровительство хорошеньких девиц…

— Послушайте, вы это серьезно? А меня вы спросили? — возмутилась Ирина, поняв наконец, что это не шутка и не розыгрыш. — Я вам кто — крепостная? Это что тут у вас — сделка купли-продажи?

— Я тебя не продаю, а просто сдаю в краткосрочную аренду, — возразил Глеб. — Вернее, на ответственное хранение. Под расписку.

— То есть спорить бесполезно, — многообещающим тоном констатировала Ирина.

— В данный момент — увы, да. Абсолютно.

— Убью интригана, — пообещала Ирина.

— Меня Федор Филиппович защитит, — спрятался за начальство Сиверов. — Боевое самбо, дзюдо… Знаешь он какой!

— Не будет он драться с женщиной, — безнадежно отмахнулась от его болтовни погрустневшая Ирина. — Особенно из-за такого скользкого типа, как ты.

— Факт, — вставил словечко в их диалог на всякий случай отодвинувшийся вместе со стулом к самому окну генерал.

— Знала бы — взяла с собой работу, — окончательно загрустила Ирина. — Что же я тут буду делать целую неделю, уже не говоря о двух? С меня же заказчик голову снимет!

— Ну, раз уж отдыхать тебе невмоготу…

Жестом фокусника Глеб извлек из-за печки незаметно пронесенную в дом сумку, а из сумки — ноутбук жены. Ирина обреченно вздохнула, Федор Филиппович молча покачал головой: похоже, этот хитрец все заранее продумал.

— Я тебя все-таки убью, — пообещала Ирина.

— Обязательно, — сказал Сиверов. — В порядке живой очереди.

Глава 18

Над лесом быстро сгущались сумерки, казавшиеся особенно скоротечными и темными здесь, в гуще молодого осинника, куда почти не проникали отсветы угасающего за пеленой облаков октябрьского дня. Набросанная поверх свежей могилы куча старого валежника при таком освещении напоминала груду чудовищно крупных рыбьих костей, оставшуюся после пиршества какого-то великана, у которого сегодня, по всему видать, был рыбный день.

Уже припорошенные нападавшей с деревьев листвой ветки были частично разбросаны и присыпаны вывороченным снизу рыжим суглинком. Темневшие кое-где на серебристо-серых от старости сучьях и жухлой траве пятна крови в сумерках казались черными, как отработанное моторное масло. Прямо от могилы начиналась, уходя куда-то в заросли, полоса примятой травы, густо помеченная все теми же черными пятнами и брызгами. Если бы здесь и сейчас очутился человек, наделенный элементарными навыками следопыта и хоть каким-то воображением, с ним мог бы случиться сердечный удар или, как минимум, приступ неконтролируемой паники: следы прямо и беспристрастно указывали на то, что некто совсем недавно выбрался из засыпанной землей и замаскированной валежником ямы, прополз с десяток метров, пачкая траву и мох своей кровью, а затем поднялся на ноги и убрел куда глаза глядят. Сумерки и воображение дорисовали бы и без того жуткую картину, и случайный свидетель с дикими воплями ринулся бы напролом через кусты, спасаясь от вышедшего на охоту вурдалака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Слепой

Похожие книги

Волчьи законы тайги
Волчьи законы тайги

В зимнем небе над сибирской тайгой взрывается вертолет. Неподалеку от места падения винтокрылой машины егерь Данила Качалов, бывший спецназовец, обнаруживает миловидную девушку по имени Лена. Спасаясь от волков, она взобралась на дерево. Оказав пострадавшей первую помощь, Данила отправляет ее домой в Москву... По весне Качалов находит в тайге принадлежащее Лене бриллиантовое колье, которое она потеряла, убегая от лесных хищников. Чтобы вернуть украшение владелице, Данила едет в Москву, но в поезде его обкрадывает юная воровка. Бросившись за ней в погоню, Качалов обнаруживает, что он не единственный, кто участвует в охоте на колье: одних привлекает его стоимость, и они готовы валить всех направо и налево, другие действуют более тонко – им нужна не сама драгоценность, а тайна, которая в ней скрыта...

Владимир Григорьевич Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы