Читаем Смерть в сумасшедшем доме полностью

Последние четыре слова возымели удивительное действие: Элис перестала дрожать, ее взгляд, вполне осмысленный, устремился прямо на меня.

– Обещаешь? – спросила она.

– Обещаю, – сказала я. – Идем.

Я быстро повела ее за собой по тропинке, как и прежде делая вид, что ни от кого не скрываюсь, высоко держа голову и глядя вперед – в общем, шла так, будто имела полное право здесь находиться и сопровождать Элис куда бы то ни было. Впрочем, я действительно верила в свое моральное право увести ее подальше отсюда, и это придавало мне смелости.

Мы уже почти подошли к двери в здание, когда позади раздался голос Джона:

– Вон она!

Я крепко-накрепко сжала руку Элис и распахнула дверь:

– Бежим! У доктора Франка для нас всего пять минут!

Элис засмеялась:

– Догонялки – это весело!

Я помчалась по коридору. Наш топот переполошил тех, кто сидел в палатах за запертыми дверями, и там опять поднялся шум. Я в жизни не слышала такого воя и мычания на все лады. А Элис все еще хохотала на бегу, и я уже начинала сомневаться, так ли она разумна, как пыталась меня убедить.

Мы добрались до перекрестка коридоров. Я резко развернулась на месте, не отпуская руку Элис, и она на бегу заложила вираж вокруг меня. По-моему, ей все это казалось забавной игрой. Определить дальнейшее направление было просто – из четырех коридоров только один был обшит деревянными панелями. Я снова бросилась бежать, потащив за собой Элис, которая теперь принялась ныть, что у нее кружится голова. За спиной раздавался топот преследователей – у нас было всего несколько секунд на то, чтобы заскочить в кабинет. Третья или четвертая дверь? Я не помнила.

В итоге я выбрала дверь наугад, и мы ввалились туда под ошеломленными взглядами Бертрама и доктора Франка, которые при нашем эффектном появлении оба вскочили с кресел.

Прямо за нами влетели миссис Тернер и Джон. Я выволокла Элис за собой на середину комнаты и остановилась, задыхаясь и обводя взглядом враждебные и изумленные лица вокруг. Пару мгновений все молчали, потом тишину нарушил Бертрам.

– Эфимия, тебе уже лучше? – осведомился он.

– Эта женщина беременна! – выпалила я. – Не объясните, как такое могло случиться в вашем заведении, доктор Франк? – Я обернулась к Джону: – Или об этом надо спросить вас? Мужчина-санитар в отделении, полном беззащитных женщин! Что вы делали? Одурманивали их снотворным? Какая мерзость!

– Недавно у нее был обморок, доктор Франк, – сказала миссис Тернер. – Она упала прямо в вашем кабинете и ударилась головой об пол. А несколько дней назад она получила еще одно сильное сотрясение мозга.

– Это многое объясняет, – отозвался доктор Франк профессиональным невозмутимым тоном. – Присядьте-ка, мисс Сент-Джон, позвольте мне вас осмотреть.

– Бертрам! – воскликнула я. – Вы что, не видите, что тут происходит?

– Уверен, у Эфимии есть вполне рациональное объяснение, доктор Франк, – сказал мистер Бертрам.

– Это Элис, Бертрам, подруга Софи. Им снились одинаковые сны. Софи думала, ее что-то пожирает изнутри, и Элис так думала, но оказалось, они обе в тягости!

– Дорогая мисс Сент-Джон, могу вас заверить, что в стенах этого заведения никогда не было и нет беременных женщин, – заявил доктор Франк.

– За исключением миссис Хатчинс, – добавила миссис Тернер, – но это наша медсестра, и она замужем.

– Ну да, верно, – кивнул психиатр. – Вы наверняка ее видели, когда гуляли по коридорам, отсюда и странные фантазии. Садитесь, прошу вас. И пожалуйста, не волнуйтесь, подобные помутнения сознания – обычное следствие сотрясения мозга. Со временем все пройдет.

– Может, укольчик? – предложила миссис Тернер.

– Да-да, это хорошая идея, – поддержал ее доктор Франк. – А вы, Джон, проводите, пожалуйста, Элис в ее палату.

– Конечно, доктор Франк, – отозвался великан. – Идем со мной, Элис.

– Нет, постойте! – выкрикнула я.

На меня никто не обратил внимания: Джон шагнул к Элис и взял ее за руку, а миссис Тернер подошла к застекленному шкафчику в углу кабинета и, выбрав ключ из целой связки у себя за поясом, открыла замок на дверце.

– Дозу снотворного, доктор?

– Что-нибудь поэффективнее, – отозвался тот.

Миссис Тернер достала из шкафа маленькую бутылочку с какой-то жидкостью и принялась наполнять из нее шприц. Доктор Франк двинулся ко мне – я попятилась, наткнулась на кресло и рухнула в него, потеряв равновесие.

– Вот и правильно, милая, лучше вам присесть.

Бертрам стоял столбом на том же месте.

– Не дайте им причинить мне вред! – крикнула я ему. – Мы должны помочь Элис и ее ребенку!

Он беспомощно развел руками.

– Вы не можете им позволить вколоть мне эту гадость, Бертрам!

– Не надо было мне привозить тебя в Лондон, – вздохнул он. – Тебе явно стало хуже.

– Вы должны мне поверить!

Джон тем временем пытался вывести Элис из кабинета.

– Элис, пожалуйста! – взмолилась я. – Расскажите им, что с вами случилось! Вы должны рассказать об этом доктору Франку!

– Все хорошо, Элис, – обернулся к ней психиатр. – Тебе не нужно волноваться, наша гостья немного не в себе. Джон проводит тебя в твою комнату, а я с тобой поговорю чуть позже.

– Элис, расскажите им, что у вас в животе! – не унималась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эфимия Мартинс

Смерть в семье
Смерть в семье

В декабре 1909 г. преподобный Иосия Питер Мартинс скончался лицом в миске баранины с луком, оставив свою семью на грани разорения. Восемнадцатилетняя Эфимия Мартинс вынуждена обеспечивать свою мать и маленького брата самостоятельно и поступить на службу в поместье Стэплфорд-Холл. Но в первый же свой день в злополучном доме лорда Стэплфорда она обнаруживает тело убитого человека!Врожденное чувство справедливости и почти неприличный для девушки уровень интеллекта заставляет Эфимию взяться за расследование убийства самой, и перед ней начинают раскрываться темные секреты семьи Стэплфордов. А между тем ей делают предложение, запирают в шкафах, заставляют резать горы лука, обвиняют в убийстве и угрожают смертью! Ей остается только защищаться до последнего с помощью острого ума, чувства юмора и главного оружия всех порядочных девиц – пронзительного крика.

Кэролайн Данфорд

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы