Читаем Смертельная битва полностью

Джонни со своими спутниками помчался по тоннелю, который уводил от пещеры. Четверо охранников бросились в погоню.

Тоннели были узкими и извилистыми. В конце концов, троице удалось выбраться в просторную пещеру. Охранники по-прежнему гнались где-то сзади, так что приходилось вести себя тихо.

Лю указал на одно ответвление, где находилась женщина в красных одеждах. Она держала в руке факел, жестикулируя им.

— Она, должно быть, принцесса Китана, — сказал Лю. — Я думаю, что она пытается нам помочь.

— Думаю, тебе немного не по себе, — заметил Джонни.

— Пошли, — проговорил Лю. — Она пытается нас вывести.

— Забудь о ней, — сказал Джонни. — Ей десять тысяч лет!

— Не надо никогда недооценивать привлекательность пожилой женщины, — парировал Лю.

— Ты спятил? — спросил Джонни. — Лю! Я ненавижу это!"

Лю не ответил. Он побежал по туннелю, в котором стояла принцесса.

— Хорошо, итак, куда мы идем? — Спросил Джонни Соню.

— Если бы это был один из твоих фильмов, ты бы знал выход, — ответила она.

— Итак… ты видела мои фильмы, — спросил Джонни. — И какие?

— А это имеет значение? — в свою очередь поинтересовалась Соня. — Они все одинаковые.

— Это не так! — воскликнул Джонни, в голосе которого послышалась лёгкая обида.

— Так.

— Они не похожи.

— Женщина всегда находится под угрозой, и ты всегда спасаешь ее.

— Слушай, я не хочу больше говорить об этом.

Они двинулись в том направлении, в котором исчез Лю.

Оказавшись ещё в одном помещении, Лю осмотрелся, но тут же заметил движение. Это была Рептилия, которая распылило некое вещество, яд, который попал китайцу в лицо. Ящероподобный появился настолько неожиданно, что молодой человек не ждал появления врага.

— Лю, — что случилось? — спросил Джонни, прибежав через секунду вместе с Соней.

— Я думаю… Ну, это существо следило за принцессой Китаной.

— И каким образом смогла уйти Китана?

Соня огляделась.

— Я не знаю, — ответил Лю.

— Отлично! — сказала Соня.

— Хорошо, — кивнул Джонни. — Тогда давайте сюда.

— Ты знаешь куда идти? — поинтересовался Лю.

— Расслабься, я точно знаю, куда мы идем. Принцесса Китана пошла этим путем. Я чувствую запах ее духов, — сказал Джонни.

Они каким-то образом вернулись обратно, к тому месту, где всё началось. Правда, Горо и Кано не было, но за то их место заняли шестеро охранников, держащие в руках копья.

— Шестеро, — протянул Джонни. — Каждому по два.

— Можешь на меня рассчитывать, — кивнула Соня.

Охранники разделились. Один направился к Соне, двое к Лю, а трое к самому Джонни, продолжая держать в руках свои копья.

— Три? — вслух изумился Кейдж. — Ко мне пришли сразу трое.

После этого начался бой. Охранники были сильными бойцами, ловкими и смелыми, но все-таки трое землян оказались более сильными, чем эти шестеро. Вскоре никого на ногах из нападавших не осталось.

— Проще простого, — выдохнула Соня, глядя на шестёрку поверженных.

— Как кусок торта съесть, — ухмыльнулся Джонни.

— Как кусок пирога, — поправил его Лю, также улыбаясь.

Внезапно троица увидела незнакомца, который стоял не так уж и далеко. На нём были надеты какие-то лохмотья, а руки сложены на груди.

— Поздравляю, — сказал Рейден. — Теперь покажите мне, что вы собираетесь делать… с ними!

Божество указало куда-то в сторону.

Сотня, или больше охранников заполнили пещеру, выставив перед собой острые копья и мечи.

Глава — 4

Соня, Лю и Джонни заняли оборонительные позиции. Но прежде, чем драка началась, Рейден встал между людьми.

— Подождите, пока смертельная битва начнётся, — сказал он.

Божество обернулось к троице.

— Там есть выход.

— Поймаю вас позже, — весело проговорил Джонни, махнув стражником на прощание рукой.


— Теперь вы видите, с чем вам придётся столкнуться на турнире, — сказал Рейден, когда все четверо достигли сада.

— Ты имеешь в виду Горо? — поинтересовался Джонни.

— И Шанг Цунга, — ответил Рейден.

— А он будет сражаться на турнире? — поинтересовался Лю.

— Как бывший чемпион он имеет такое право. И он гораздо опаснее Горо. Его сила демона исходит от душ побежденных воинов… Чтобы сражаться с Шанг Цунгом, придётся столкнуться не с одним, а с легионом противников. Помни это.

— Тогда как мы сможем победить?

Эта была уже Соня.

— Горо можно убить, — пожал плечами Рейден. — Сила Шанг Цунга также может быть уничтожена смертными мужчинами и женщинами. Вы можете победить любого противника, каким бы сильным он не являлся. Всегда есть выход. И только одно может нанести вам поражение, ваш собственный страх.

— Кто сказал, что мы боимся? — спросил Джонни.

— Вы должны научиться смотреть в лицо своему страху, — продолжал Рейден. — Ты, Джонни, боишься того, что являешься подделкой. Таким образом, ты будешь спешить попасть в любой бой, чтобы доказать, что это не так. Ты, Соня, боишься признаться, что тебе иногда требуется помощь. Если ты не хочешь этого признать, то проиграешь.

— А как насчёт меня? — спросил Лю.

— Ты боишься своей собственной судьбы, — тут же ответил Рейден. — Однажды ты попытался от неё сбежать, когда отправился в Америку. И теперь этот страх принёс тебе вину за смерть брата.

— Я несу ответственность за гибель Чена, — проговорил Лю.

Перейти на страницу:

Похожие книги