Читаем Смертницы полностью

Джейн задумалась, пытаясь вспомнить последние минуты, проведенные в том помещении. Она помнила, что Габриэль и Джо сидели друг против друга и беседовали. Джо что-то хотел нам рассказать, подумала она. Ему так и не удалось закончить...

– Почему все так закончилось? – спросила она. – Зачем нужно было убивать их обоих?

Габриэль поднялся и подошел к окну. Глядя на улицу, произнес:

– Это был самый радикальный вариант решения проблемы.

– Но мы все были без сознания. Убивать их было вовсе не обязательно.

– Очевидно, группа захвата думала иначе.

Джейн взглянула на спину мужа.

– Все эти безумные вещи, о которых говорил Джо. Это ведь все неправда, так ведь?

– Не знаю.

– Микрочип в руке Алены? Слежка со стороны ФБР? Это же классические симптомы паранойи.

Он не ответил.

– Ладно, – сказала она. – Скажи мне, что ты думаешь.

Он обернулся.

– Почему там оказался Джон Барсанти? Я так и не получил ответа на этот вопрос.

– Ты проверял в Бюро?

– В офисе заместителя директора мне удалось выяснить только, что Барсанти находится на спецзадании по линии департамента юстиции. Больше мне никто ничего не мог сказать. А из вчерашнего разговора с Дэвидом Силвером в доме сенатора Конвея я понял, что тот вообще не в курсе участия ФБР в этом деле.

– Джо явно не доверял людям из ФБР.

– И теперь Джо мертв.

Она взглянула на него.

– Ты меня пугаешь. Я начинаю думать, что...

От внезапного стука в дверь она даже подскочила. Нервно повернулась к двери и увидела, что в палату заглядывает Анжела Риццоли.

– Джени, ты проснулась? Можно к тебе?

– Ой! – Джейн рассмеялась. – Привет, мам.

– Она красавица, просто красавица! Мы видели ее в окошко. – Анжела энергично шагнула через порог палаты, сжимая в руках свою большую, видавшую виды кастрюлю и наполнив помещение ароматом, который Джейн почитала больше всего на свете, – ароматом материнской кухни. Следом за женой вошел Фрэнк Риццоли с таким огромным букетом, что казался первопроходцем, затерявшимся в джунглях.

– Ну как моя девочка?! – воскликнул Фрэнк.

– Отлично, пап.

– Малышка произвела фурор в детской. Легкие у нее что надо.

– Майк заглянет к тебе после работы, – объявила Анжела. – Слушай, я принесла тебе спагетти с ягнятиной. Уж я-то знаю, как кормят в больнице. Кстати, что тебе давали на завтрак? – Она подошла к подносу и подняла крышку. – Боже, только посмотри на эту яичницу, Фрэнк! Кусок резины! Это же надо постараться, чтобы так испортить еду!

– Как здорово, что родилась дочка, – сказал Фрэнк. – Девчонки – это здорово, правда, Габриэль? Хотя за ними нужен глаз да глаз. Когда ей исполнится шестнадцать, тебе придется разгонять ухажеров.

– Шестнадцать? – фыркнула Джейн. – К тому времени пташка уже вылетит из гнезда.

– Чего-чего? Только не говори мне, что когда тебе было шестнадцать...

– ...ну, и как ты хочешь ее назвать, милая? Наверняка уже имя подобрала.

– Мы еще думаем.

– А что тут раздумывать? Назови ее в честь своей бабушки Реджиной.

– Знаешь, у нее ведь есть и другая бабушка, – заметил Фрэнк.

– Разве можно называть девочку Игнатией?

– Мою маму вполне устраивало это имя.

Джейн посмотрела на Габриэля и поняла, что его взгляд по-прежнему устремлен в окно. "Он все думает о Джозефе Роуке. Ему не дает покоя эта смерть".

В дверь снова постучали, и из-за нее возникла еще одна знакомая голова.

– Привет, Риццоли! – воскликнул Винс Корсак. – Опять тощая? – Он зашел, зажав в руке три воздушных шара на веревочке. – Здравствуйте, госпожа Риццоли, господин Риццоли! Поздравляю новоиспеченных бабушку и дедушку!

– Детектив Корсак, – обратилась к нему Анжела. – Вы не голодны? Я принесла любимые спагетти Джейн. У нас тут и одноразовые тарелки есть.

– Я вообще-то на диете, мэм.

– Это спагетти с ягнятиной.

– Ух, шалунья, вы заставляете людей нарушать диеты! – Корсак погрозил Анжеле толстым пальцем, и та залилась счастливым девичьим смехом.

"Бог мой, – подумала Джейн. – Корсак флиртует с моей мамочкой. Даже не знаю, как реагировать".

– Фрэнк, можешь достать тарелки? Они в сумке.

– Сейчас только десять утра. До обеда еще далеко.

– Но детектив Корсак проголодался.

– Он же только что сказал, что он на диете. Почему ты не слушаешь?

Очередной стук в дверь. На этот раз вошла нянечка с колыбелькой на колесах. Подкатив ее к кровати Джейн, она объявила:

– Пришло время навестить мамочку, – и, достав из кроватки спеленатого младенца, передала его Джейн.

Анжела тут же нависла над ними.

– Ой, посмотри на нее, Фрэнк! Боже, она так прелестна! Взгляни на это личико!

– Как я могу взглянуть, если ты мне все загораживаешь?

– У нее рот как у моей мамы...

– Ну, этим я бы не стал хвастаться.

– Джени, ты должна попытаться покормить ее сейчас. Тебе нужно практиковаться, пока не пришло молоко.

Джейн оглядела многочисленных зрителей, столпившихся возле нее.

– Ма, мне сейчас не слишком удобно... – Она замолчала, взглянув на малышку, которая вдруг подала голос. "А теперь что мне делать?"

– Может, ее мучают газики, – предположил Фрэнк. – У маленьких всегда газы.

– А может, голодная, – добавил Корсак. Уж кто-кто, а он знал что такое голод.

Между тем ребенок заплакал еще громче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер